Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’intégration européenne devrait aller " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’intégration européenne devrait aller de pair avec le renforcement de la légitimité démocratique de l’Union.

Europese integratie moet samengaan met een versterking van de democratische legitimiteit van de Unie.


5. est d'avis que l'examen de la gouvernance économique européenne devrait aller de pair avec l'examen de la stratégie globale Europe 2020 et du cycle du semestre européen, en vue de susciter une croissance durable et compétitive; appelle donc à une nouvelle approche du marché unique et du marché unique numérique dans le cadre de l'examen de la stratégie Europe 2020 en intégrant dûment les secteurs/cibles prioritaires du marché unique dans un nouvel ensemble simplifié de lignes directrices, d ...[+++]

5. is van mening dat de evaluatie van het Europese economische bestuurskader hand in hand moet gaan met de evaluatie van de overkoepelende Europa 2020-strategie en het Europees semester teneinde duurzame en concurrerende groei te bevorderen; verzoekt daarom om een nieuwe benadering van de interne markt en de digitale interne markt in het kader van de evaluatie van de Europa 2020-strategie door prioritaire sectoren/doelstellingen voor de interne markt te integreren in een nieuwe, vereenvoudigde reeks richtsnoeren, kerndoelen of vlaggenschipinitiatieven;


Toutefois, l'intégration européenne doit aller de pair avec le renforcement de la légitimité démocratique de l'Union: c'est la raison pour laquelle la Commission exhorte l'ensemble des citoyens à faire entendre leur voix au cours des élections européennes à venir.

De Europese integratie moet echter hand in hand gaan met een versterking van de democratische legitimiteit van de Unie. Daarom roept de Commissie alle burgers op hun stem te laten horen bij de volgende Europese verkiezingen.


La poursuite de l'intégration européenne doit aller de pair avec le renforcement de la légitimité démocratique de l'Union.

Verdere Europese integratie moet samengaan met grotere democratische legitimiteit van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, je crois que la politique nucléaire européenne devrait aller plus loin.

Ik ben echter van mening dat het nucleaire beleid van de EU verder moet gaan.


Mon sentiment est que l’Union européenne devrait aller plus loin dans les exigences environnementales relatives à ce domaine. Bien que le commissaire compétent soit absent, je souhaiterais savoir comment la Commission envisage de financer ces éléments et si les fonds alloués seront suffisants pour garantir des décisions bénéfiques pour la nature.

Hoewel ik begrijp dat de betreffende commissaris niet hier is, zou ik toch willen vragen hoe de Commissie van plan is dergelijke zaken te financieren en of er voldoende middelen zullen worden toegekend om te zorgen voor besluiten ten gunste van de natuur.


La présence du Parlement lorsqu’un président - en l’occurrence le président américain - rend visite aux institutions européennes devrait aller de soi.

Het Parlement dient uiteraard vertegenwoordigd te zijn indien de Europese instellingen door een president – in dit geval de Amerikaanse president – bezocht worden.


K. considérant que le volet économique de l'intégration européenne devrait désormais être complété par une véritable union politique démocratique et sociale,

K. overwegende dat het economisch aspect van de Europese integratie voortaan moet worden aangevuld met een echte democratische en sociale politieke Unie,


Ses structures politiques, économiques et administratives doivent faire l'objet d'une transformation en profondeur et, compte tenu de l'objectif d'intégration européenne que partagent l'UE et la RFY, le processus de changement devrait aller, en tant que possible, dans la direction de l'UE.

De politieke, economische en administratieve structuren moeten ingrijpend worden gewijzigd en in het licht van het gezamenlijke streven van de EU en de FRJ naar Europese integratie, moet het veranderingsproces waar mogelijk in de richting van de EU worden gestuurd.


A plus court terme, l'Union devrait agir dans le sens suivant: adapter les accords européens pour tenir compte de la conclusion de l'Uruguay Round (ce réexamen devrait aller au-delà d'une simple adaptation technique et offrir la possibilité de réévaluer l'équilibrage du volet agricole de ces accords); ajuster les accords européens dans la perspective de l'élargissement de l'Union, tout en examinant les raisons pour lesquelles un si petit nombre des contingents tarifaires ouverts par l'Union européenne ...[+++]

Op kortere termijn moet de Unie : de Europa-Overeenkomsten aanpassen in het licht van de resultaten van de Uruguay-Ronde - dit moet meer zijn dan een technische aanpassing en de gelegenheid bieden om opnieuw de balans op te maken van het landbouwgedeelte in de overeenkomsten -, de Europa-Overeenkomsten aanpassen in het licht van de uitbreiding van de Unie en tevens bezien waarom zo weinig van de tariefcontingenten die de EU voor landbouwinvoer uit Oost-Europa opende volledig werden benut.




Anderen hebben gezocht naar : l’intégration européenne devrait aller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’intégration européenne devrait aller ->

Date index: 2021-01-13
w