Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit loué
Circuit loué à quatre fils
Circuit à quatre fils
Conseiller systèmes intégrés
Conseillère sur l'intégration de systèmes
Consultant en intégration de systèmes
Conteneur loué en banalisation
Conteneur loué en location banalisée
Contrôle de l'intégration
DFI
Emplacement loué
Terrain loué

Traduction de «l’intégration que loue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministre de l'Intégration sociale, de la Santé publique et de l'Environnement

Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu


Ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale

Minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie


Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale et à l'Environnement

Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Leefmilieu






circuit à quatre fils | circuit loué | circuit loué à quatre fils

huurlijncircuit | vaste-lijncircuit


conteneur loué en banalisation | conteneur loué en location banalisée

uitwisselingslaadkist


conseiller systèmes intégrés | consultant en intégration de systèmes | conseillère sur l'intégration de systèmes | consultant en intégration de systèmes informatiques/consultante en intégration de systèmes informatiques

ict integration engineer | ict systeem ingenieur | adviseur systeemintegratie | ict system integration consultant


Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]

Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) La notion de logement doit intégrer le prix du loyer auquel est loué le logement.

1) Het begrip behoorlijke huisvesting moet rekening houden met de huurprijs waartegen de woning wordt verhuurd.


On peut penser également aux personnes dont les services sont loués par l'organisation criminelle pour mettre en place, au profit de l'organisation, un réseau de relations sociales, c'est-à-dire une forme de clientélisme, en vue de lui assurer une intégration apparemment légitime et une implantation sociale dans la collectivité.

Men kan ook denken aan de personen die door de criminele organisatie ingehuurd worden om een netwerk van sociale relaties, met andere woorden een vorm van cliëntelisme, ten behoeve van de organisatie uit te bouwen, met het oog op haar schijnbaar legitieme inbedding en sociale inplanting in de gemeenschap.


On peut penser également aux personnes dont les services sont loués par l'organisation criminelle pour mettre en place, au profit de l'organisation, un réseau de relations sociales, c'est-à-dire une forme de clientélisme, en vue de lui assurer une intégration apparemment légitime et une implantation sociale dans la collectivité.

Men kan ook denken aan de personen die door de criminele organisatie ingehuurd worden om een netwerk van sociale relaties, met andere woorden een vorm van cliëntelisme, ten behoeve van de organisatie uit te bouwen, met het oog op haar schijnbaar legitieme inbedding en sociale inplanting in de gemeenschap.


1) La notion de logement doit intégrer le prix du loyer auquel est loué le logement.

1) Het begrip behoorlijke huisvesting moet rekening houden met de huurprijs waartegen de woning wordt verhuurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; ...[+++]

In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrichting, een verharding, een publiciteitsinrichting of uithangbord, al dan niet bestaande uit duurzame materialen, in de grond ingebouwd, aan de grond bevestigd of op de grond steunend omwille van de stabiliteit, ...[+++]


Il convient de se demander si l’intégration que loue M. Schulz est la bonne solution. Je dois dire que si je suis d’accord avec cette approche de base et que je pense que l’intégration est au cœur de l’avenir de l’Europe, une plus grande intégration ne nous gagnera pas le soutien de l’Européen moyen. Je vous demande donc, Madame la Chancelière, de vous faire la porte-parole de ceux qui, tout en étant des Européens convaincus et des partisans de l’approche intégrationniste, ne sont pas du tout satisfaits de la manière dont cette Union est perçue.

Het is maar de vraag of de integratie waarover de heer Schulz de loftrompet stak wel het juiste recept is. Hoewel ook ik denk dat integratie in beginsel de juiste benadering is en de kern vormt van de Europese weg, zullen we de steun van de gewone Europeanen niet verwerven door meer integratie. Daarom doe ik een beroep op u, mevrouw de bondskanselier, om uzelf tot woordvoerder te maken van de overtuigde Europeanen die ook voorstander zijn van de integratiebenadering, maar die minder tevreden zijn met het beeld van de Europese Unie dat bij de bevolking leeft.


2. se félicite vivement de l'intégration du concept de sécurité humaine dans le cadre officiel des Nations unies; loue la décision qui a été prise de créer, afin de favoriser au sein des pays la transition de l'état de guerre à celui de paix, une Commission de consolidation de la paix soutenue par des services et un financement permanent, ce qui rehaussera le profil de l'ONU dans les zones de crise ou sortant d'un conflit; invite la 60 Assemblée générale à mettre rapidement en œuvre ces dispositions;

2. is uitermate verheugd over de opname van het concept van menselijke veiligheid in het officiële VN-kader; is blij met het besluit om een Commissie vredesopbouw in het leven te roepen om landen te helpen bij de overgang van oorlog naar vrede, ondersteund door een bureau voor assistentie en een permanent fonds, waarmee de zichtbaarheid van de VN in crisis- en postcrisisgebieden wordt vergroot; roept de 60ste Algemene Vergadering op deze bepalingen snel ten uitvoer te leggen;


J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que le Service public fédéral de programmation Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Économie sociale est installé dans un immeuble qui est co-loué avec plusieurs autres firmes privées.

Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijdmg en Sociale Economie gehuisvest is in een gebouw dat door meerdere privé-firma's medegehuurd wordt.


Il est recommandé d'adhérer à la règle actuelle du système européen de comptes économiques intégrés de manière à fournir un traitement parallèle des logements loués et occupés par leurs propriétaires et d'éviter un double compte pour les propriétaires occupants.

Het verdient echter aanbeveling om toch de huidige regel van het ESER aan te houden, teneinde huurwoningen en door eigenaars bewoonde woningen gelijk te behandelen en een dubbele telling voor eigenaar-bewoners te vermijden.


En ce qui concerne la valorisation de la production de services de logement, le système européen de comptes économiques intégrés (SEC) stipule au paragraphe 315i que « les services produits par la propriété des logements sont mesurés par la valeur des loyers s'ils sont loués, ou par la valeur des loyers des logements similaires s'ils sont occupés par leurs propriétaires ».

Voor de waardering van de produktie van diensten uit woningbezit stelt het Europees Stelsel van economische rekeningen (ESER) in punt 315, i), dat "diensten uit woningbezit worden bepaald aan de hand van de huurwaarde, indien deze woningen worden verhuurd, of aan de hand van de huurwaarde, indien deze woningen worden verhuurd, of aan de hand van de huurwaarde van vergelijkbare woningen, indien de woningen door de eigenaars worden bewoond".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’intégration que loue ->

Date index: 2024-05-31
w