Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comtés de la République d'Irlande
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Eire
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Grande-Bretagne
Irlande
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Régions de l'Irlande
République d'Irlande

Traduction de «l’irlande notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid






îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

eilanden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland


comtés de la République d'Irlande

provincies van Ierland




Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

Verenigd Koninkrijk [ Groot-Brittannië | Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le référendum a donné lieu à des résultats très partagés au sein du Royaume-Uni, l'Irlande du Nord et l'Écosse s'étant prononcées pour le maintien dans l'UE. 6. Comment notre pays compte-t-il réagir à cette donnée?

De uitslag binnen het VK zelf was zeer verdeeld. Noord-Ierland en Schotland kozen voor lidmaatschap van de EU. 6. Hoe zal ons land omgaan met dit gegeven?


Contrairement à d'autres pays (par exemple : la France, les Pays-Bas, la Grande-Bretagne, la Pologne, l'Autriche, l'Irlande, ...), il n'existe pas de protocole unique au nord comme au sud de notre pays.

In tegenstelling tot andere landen (zoals Frankrijk, Nederland, Groot-Brittannië, Polen, Oostenrijk, Ierland, ...) bestaat er in het noorden noch in het zuiden van ons land een uniek protocol.


1. Pourquoi notre pays n'a-t-il pas suivi l'exemple des Pays-Bas, de la Finlande, de l'Irlande et de la Suède qui ont exhorté la Commission européenne à formuler des normes pour 2025?

1. Waarom volgde ons land het voorbeeld van Nederland, Finland, Ierland en Zweden niet om de Europese Commissie aan te manen normen voor 2025 te formuleren?


Fin octobre 1997, 104 États étaient Parties à la Convention, dont tous les pays membres de l'Union européenne sauf l'Irlande et notre pays.

Eind oktober 1997 waren 104 Staten Partij bij het Verdrag, onder meer alle Lid-Staten van de Europese Unie, met uitzondering van Ierland en ons land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la délimitation de son champ, notre proposition s'apparente à des dispositions en vigueur au Danemark, souvent cité pour son modèle parlementaire (art. 20 de la Constitution), et en Irlande (art. 46 de la Constitution).

Door het onderwerp van het referendum te beperken vertoont ons voorstel verwantschap met de geldende bepalingen in Denemarken, waarvan de parlementaire werking vaak tot voorbeeld dient (artikel 20 van de Grondwet), en in Ierland (artikel 46 van de Grondwet).


Le représentant du ministre des Affaires étrangères répond que tous les États membres de l'Union européenne, à l'exception de notre pays et de l'Irlande, ont signé cette Convention.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken antwoordt dat bijna alle lidstaten van de Europese Unie, met uitzondering van ons land en Ierland, deze conventie hebben geratificeerd.


1. de rejeter la candidature de la Turquie à l'Union européenne et de prévoir les garanties nécessaires, pour le cas où des pressions diplomatiques seraient exercées sur notre pays pour qu'il accepte cette candidature, d'abord en demandant qu'une consultation populaire soit organisée à ce sujet en Belgique et dans les autres États membres de l'Union européenne, à l'exemple des consultations populaires qui furent organisées au Danemark et en France sur le Traité de Maastricht, en Irlande sur le Traité de Nice et en Suède et au Danemark ...[+++]

1. de Turkse kandidatuur voor de EU af te wijzen, en indien België diplomatiek onder druk komt te staan om deze kandidatuur te aanvaarden de nodige waarborgen in te bouwen, ten eerste door hierover in België en in de andere EU-landen een volksraadpleging te vragen, zoals Denemarken en Frankrijk die hielden over het Verdrag van Maastricht, Ierland die hield over het Verdrag van Nice, en Zweden en Denemarken die hielden over de euro;


Par la délimitation de son champ, notre proposition s'apparente à des dispositions en vigueur au Danemark, souvent cité pour son modèle parlementaire (art. 20 de la Constitution), et en Irlande (art. 46 de la Constitution).

Door het onderwerp van het referendum te beperken vertoont ons voorstel verwantschap met de geldende bepalingen in Denemarken, waarvan de parlementaire werking vaak tot voorbeeld dient (artikel 20 van de Grondwet), en in Ierland (artikel 46 van de Grondwet).


Je pense donc qu’il convient de montrer à l’égard de l’Irlande notre satisfaction et notre gratitude pour tout ce qu’elle offre à l’Europe en termes d’histoire et d’idéaux.

Ik denk dan ook dat wij samen uiting moeten geven aan onze blijdschap en Ierland moeten bedanken voor de bijdrage die het met zijn geschiedenis en idealen levert aan Europa.


En Irlande, notre gouvernement prétend que notre réputation en qualité d’Européens modèles exige que nous acceptions ce traité.

In Ierland doet onze regering alsof onze reputatie als goede Europeanen afhankelijk is van de aanvaarding van dit Verdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’irlande notre ->

Date index: 2022-12-07
w