Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien
Code ISPS
Concevoir des tests logiciels
Concevoir une suite de tests TIC
Concevoir une séquence de tests
Directive ISP
Droit de réutiliser l’information
Droit de suite
Décès suite à une anesthésie
Développer une suite de tests TIC
ISPS
Protocoles de communication dans le domaine des TIC
Protocoles de communication dédiés aux TIC
Protocoles réseau
Rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE
Réunion de Vienne sur les suites de la CSCE
Réutilisation d'informations du secteur public
Utiliser des suites logicielles de création graphique

Vertaling van "l’isp suit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Code international pour la sûreté des navires et des installations portuaires | Code ISPS | ISPS [Abbr.]

internationale code voor de beveiliging van schepen en havenfaciliteiten | ISPS [Abbr.] | ISPS-Code [Abbr.]


concevoir des tests logiciels | concevoir une suite de tests TIC | concevoir une séquence de tests | développer une suite de tests TIC

ICT-testsuite ontwerpen | softwaretest ontwerpen | ICT-testsuite ontwikkelen | testsuite ontwikkelen


Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE | réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

CVSE-Vervolgbijeenkomst in Wenen


droit de réutiliser l’information [ directive concernant la réutilisation des informations du secteur public | directive ISP | réutilisation d'informations du secteur public ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]


artériosclérose suite à un pontage aortocoronarien

arteriosclerose van coronaire bypass


décès suite à une anesthésie

overlijden door anesthesie




utiliser des suites logicielles de création graphique

creatieve softwarepakketten gebruiken


protocoles de communication dédiés aux TIC | protocoles réseau | protocoles de communication dans le domaine des TIC | suite TCP/IP

ICT-communicatieprotocollen ontwikkelen | IT-communicatie ondersteunen | ICT-communicatieprotocollen | IT-communicatieprotocollen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La carte Alfapass est une carte à puce sans contact développée pour pouvoir garantir la sécurité de la zone portuaire, suite aux attentats du 11 septembre 2001 à New-York et à la réglementation ISPS.

De Alfapass-kaart is een contactloze chipkaart die ontwikkeld werd om de veiligheid in het havengebied te kunnen waarborgen als gevolg van de aanslagen van 11 september 2001 in New York en de ISPS-regelgeving.


1. Demande d'avis de la CPCL au sujet d'un projet d'arrêté royal fixant les cadres linguistiques de l'ISP suite à la création de l'ISP résultant de la fusion de l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie avec l'Institut Pasteur rattaché à l'État fédéral depuis la scission de la province du Brabant.

1. Adviesaanvraag van de VCT met betrekking tot een ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het WIV naar aanleiding van de oprichting van het WIV dat het gevolg is van de fusie van het Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie met het Pasteurinstituut, en dat sinds de splitsing van de provincie Brabant onder het bestuur van de Federale overheid werd gebracht.


4. Depuis 2002, l’ISP suit systématiquement les résultats des analyses en laboratoire de drogues en Belgique, en dehors du fait qu’elles soient réalisées par l’ISP ou par d’autres laboratoires.

4. Het WIV houdt sinds 2002 systematisch de resultaten van labo-analyses van drugs in België bij, losstaand van het feit of ze binnen het WIV of door andere laboratoria werden uitgevoerd.


Suite à cette évaluation, le WIV-ISP est en train de développer des projets de recherche additionnels à la surveillance existante, en concertation avec les autorités concernées.

In navolging van deze evaluatie werkt het WIV-ISP, in overleg met de betrokken autoriteiten, aan de ontwikkeling van bijkomende onderzoeksprojecten, naast de bestaande surveillance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Concernant la mortalité due aux gastro-entérites la section Epidémiologie de l'ISP ne dispose que des chiffres pour la période de 1987 à 1997 qui sont représentés dans le tableau ci-dessous : en première colonne les décès enregistrés suite à une gastroentérite, toutes causes confondues, et en deuxième colonne les décès enregistrés suite à une salmonellose.

3. Wat de mortaliteit betreft toe te schrijven aan gastro-enteritis beschikt de sectie Epidemiologie van het WIV slechts over cijfers voor de periode 1987 tot 1997 die in onderstaande tabel worden weergegeven : in de eerste kolom het aantal overlijdens toe te schrijven aan een gastro-enteritis, alle oorzaken samen, en in de tweede kolom het aantal sterfgevallen toe te schrijven aan salmonellose.


Des données qualitatives et quantitatives devraient être recueillies au sujet de la mise en place et du fonctionnement des lignes téléphoniques d'urgence, du nombre de nœuds nationaux, de la couverture géographique dans les États membres, du nombre de signalements reçus, du nombre et du degré d'expérience des membres du personnel des lignes téléphoniques d'urgence, des signalements transmis en vue d'une action aux pouvoirs publics et aux ISP ainsi que, dans la mesure du possible, des actions engagées à leur suite, en particulier du no ...[+++]

Kwalitatieve en kwantitatieve gegevens moeten worden verzameld over de inrichting en werking van meldpunten, het aantal nationale knooppunten, de geografische dekking in de lidstaten, het aantal ontvangen rapporten, de omvang en het niveau van de ervaring van personeel van de meldpunten, de meldingen die met het oog op maatregelen aan de bevoegde autoriteiten en de ISP’s zijn toegezonden en, voorzover beschikbaar, de dientengevolge getroffen maatregelen en met name het aantal en het soort webpagina's dat door ISP's ingevolge door de meldpunten verstrekte informatie is verwijderd.


Des données qualitatives et quantitatives devraient être recueillies au sujet de la mise en place et du fonctionnement des lignes téléphoniques d'urgence, du nombre de nœuds nationaux, de la couverture géographique dans les États membres, du nombre de signalements reçus, du nombre et du degré d'expérience des membres du personnel des lignes téléphoniques d'urgence, des signalements transmis en vue d'une action aux pouvoirs publics et aux ISP ainsi que, dans la mesure du possible, des actions engagées à leur suite, en particulier du no ...[+++]

Kwalitatieve en kwantitatieve gegevens moeten worden verzameld over de inrichting en werking van meldpunten, het aantal nationale knooppunten, de geografische dekking in de lidstaten, het aantal ontvangen rapporten, de omvang en het niveau van de ervaring van personeel van de meldpunten, de meldingen die met het oog op maatregelen aan de bevoegde autoriteiten en de ISP’s zijn toegezonden en, voorzover beschikbaar, de dientengevolge getroffen maatregelen en met name het aantal en het soort webpagina's dat door ISP's ingevolge door de meldpunten verstrekte informatie is verwijderd.


2.4. Au cours de la quatrième année qui suit la période de trois mentionnée au point 2.1., l'ISP ne reçoit pas de financement; à charge pour l'ISP de trouver soit des financements complémentaires, soit de faire tourner le personnel dans d'autres programmes de recherche.

2.4. In de loop van het vierde jaar dat volgt op de periode van drie jaar zoals bedoeld in 2.1., ontvangt het WIV geen financiering. Het WIV kan in dat jaar supplementaire financiering zoeken of het personeel op andere programma's inzetten.


Elle est en bonne voie, mais l'ISP m'indique qu'elle doit encore être adaptée sur certains points à la suite d'observations importantes formulées à son sujet par les experts nationaux et internationaux chargés de sa validation.

Het is bijna zover, maar het WIV laat me weten dat het onderzoek nog op belangrijke punten dient te worden aangepast ingevolge op- en aanmerkingen van de nationale en internationale experts die belast waren met de validatie ervan.


- À la suite de l'incident survenu en 2008 à l'Institut des radioéléments de Fleurus, l'Institut scientifique de Santé publique (ISP) a été chargé de réaliser une étude épidémiologique sur l'état de santé des personnes vivant à proximité d'un site nucléaire.

- Ingevolge het incident van 2008 bij het Instituut voor Radio-elementen, het IRE in Fleurus, werd het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid, het WIV, belast met een epidemiologische studie over de gezondheidstoestand van wie in de nabije omgeving van een nucleaire vestiging woont.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’isp suit ->

Date index: 2023-11-29
w