Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formation intensive avec issue sur un emploi

Traduction de «l’issue d’intenses négociations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation intensive avec issue sur un emploi

intensieve opleiding met uitzicht op een baan


Convention n 98 de l'Organisation internationale du travail concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective

Verdrag nr. 98 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de toepassing van de grondbeginselen van het recht van organisatie en collectief overleg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette déclaration, issue d'intenses négociations reconnaît dans son premier paragraphe « la gravité des problèmes de santé publique qui touchent de nombreux pays en voie de développement et pays les moins avancés, en particulier ceux qui résultent du VIH/SIDA, de la tuberculose, du paludisme et d'autres épidémies».

De eerste paragraaf van de na intense onderhandelingen tot stand gekomen verklaring houdt een erkenning in van « the gravity of the public health problems afflicting many developing and least-developed countries, especially those resulting from HIV/AIDS, tuberculosis, malaria and other epidemics».


À l’issue d’intenses négociations et après divers malentendus, nous avons pu apporter des améliorations satisfaisantes au texte, notamment en y faisant figurer les contenus numériques, en excluant les services médicaux et sociaux, en y incluant les personnes morales en plus des personnes physiques et en y ajoutant des dispositions efficaces relatives aux droits de rétractation et au transfert des risques.

Na langdurige, harde onderhandelingen en misverstanden hebben we flinke verbeteringen in de tekst aangebracht. Ik denk aan met name de opname van digitale inhoud, de uitsluiting van gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening, de opname van rechts- en natuurlijke personen alsmede goede bepalingen inzake het herroepingsrecht en de risico-overdracht.


Celle-ci s'est tenue à Rome, à l'invitation du gouvernement italien, et s'est clôturée, à l'issue de cinq semaines de négociations intenses, par l'adoption du statut de la cour pénale internationale à la suite d'un vote (120 pour, 7 contre et 21 abstentions).

Deze Conferentie heeft plaatsgevonden te Rome, op uitnodiging van de Italiaanse Regering, en werd afgesloten, na 5 weken van intense onderhandelingen, met de aanneming na een stemming (120 voor, 7 tegen en 21 onthoudingen) van het Statuut van het Internationaal Strafgerechtshof.


Celle-ci s'est tenue à Rome, à l'invitation du gouvernement italien, et s'est clôturée, à l'issue de cinq semaines de négociations intenses, par l'adoption du statut de la cour pénale internationale à la suite d'un vote (120 pour, 7 contre et 21 abstentions).

Deze Conferentie heeft plaatsgevonden te Rome, op uitnodiging van de Italiaanse Regering, en werd afgesloten, na 5 weken van intense onderhandelingen, met de aanneming na een stemming (120 voor, 7 tegen en 21 onthoudingen) van het Statuut van het Internationaal Strafgerechtshof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. insiste sur le fait que la proposition de signature dudit accord d'association est toujours d'actualité, et que l'Union est disposée à le signer, pour autant que soient remplis les critères tels que définis par le Conseil "Affaires étrangères" de décembre 2012; rappelle que cet accord a d'ores et déjà été paraphé par les autorités ukrainiennes et que l'Union, à l'issue d'un intense processus de négociation ayant associé les deux parties sur un pied d'égalité, ne renégociera pas l'intégralité de son contenu;

5. onderstreept dat het voorstel om de associatieovereenkomst te tekenen nog steeds geldig is en dat de EU klaar staat om deze te tekenen, mits aan de door de Raad Buitenlandse Zaken van december 2012 vastgestelde criteria wordt voldaan; herinnert eraan dat de overeenkomst reeds is geparafeerd door de Oekraïense autoriteiten en dat de EU, na een veelomvattend onderhandelingsproces waaraan beide partijen op voet van gelijkheid hebben deelgenomen, niet van zins is opnieuw over de volledige inhoud te onderhandelen;


5. insiste sur le fait que la proposition de signature dudit accord d'association est toujours d'actualité, et que l'Union est disposée à le signer, pour autant que soient remplis les critères tels que définis par le Conseil "Affaires étrangères" de décembre 2012; rappelle que cet accord a d'ores et déjà été paraphé par les autorités ukrainiennes et qu'à l'issue d'un intense processus de négociation ayant associé les deux parties sur un pied d'égalité, l'Union ne renégociera pas son contenu;

5. onderstreept het feit dat het voorstel om de associatieovereenkomst te tekenen nog steeds geldig is en dat de EU klaar staat om deze te tekenen, mits aan de door de Raad Buitenlandse Zaken van december 2012 bepaalde criteria wordt voldaan; herinnert eraan dat deze overeenkomst reeds is geparafeerd door de Oekraïense autoriteiten en dat de EU, na het veelomvattend onderhandelingsproces waaraan beide partijen op voet van gelijkheid hebben deelgenomen, niet van zins is opnieuw over de inhoud te onderhandelen;


Le rapporteur estime toutefois qu’il est tout à fait justifié de soumettre une recommandation positive concernant le vote sur l’AII et le CFP nés de l’accord conclu le 4 avril 2006 entre le Parlement, le Conseil et la Commission à l’issue d’intenses négociations qui ont été débuté en janvier pour s’achever le 4 avril 2006.

De rapporteur vindt het evenwel volledig gerechtvaardigd een positieve aanbeveling te geven voor de stemming over het IIA en het MFK, die het resultaat zijn van de overeenkomst die op 4 april 2006 is bereikt tussen het Parlement, de Raad en de Commissie na intensieve onderhandelingen die in januari waren opgestart en op 4 april zijn afgerond.


À l'issue d'intenses négociations, le Conseil est parvenu à un accord sur un texte de compromis proposé par la présidence, qui est centré sur les questions ci-après.

Na moeizaam beraad kon de Raad overeenstemming bereiken over een compromistekst van het voorzitterschap met betrekking tot de volgende kernvraagstukken:


À l'issue de négociations intenses, des amendements de compromis furent adoptés sur tous ces aspects, et ils recueillirent une très large majorité (par exemple l'amendement 41, relatif au don libre et gratuit: 425 contre 40).

Over al deze kwesties zijn na intensieve onderhandelingen compromisamendementen tot stand gebracht die met overweldigende meerderheid zijn aangenomen (bijv. amendement 41 over het vrijwillig en onbetaald doneren met 425 tegen 40 stemmen).


Cet engagement a été pris à l'issue d'intenses négociations entre Microsoft et une équipe composée de responsables de la Commission européenne et du Department of Justice américain.

De verbintenis volgde op een periode van intensieve onderhandelingen tussen Microsoft en een team van hoge ambtenaren van de Europese Commissie en het Amerikaanse ministerie van Justitie.




D'autres ont cherché : l’issue d’intenses négociations     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’issue d’intenses négociations ->

Date index: 2022-10-09
w