Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation clinique
Constatation concernant l'asthme
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation macropathologique
Constatation macroscopique d'une pathologie
Dysplasie OAV
Nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.
OAV
Office alimentaire et vétérinaire

Vertaling van "l’oav n’a constaté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.


nomenclature des prestations de l'I.N.A.M.I.

nomenclatuur van de verstrekkingen van het R.I.Z.I.V.


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


dysplasie OAV (oculo-auriculo-vertébrale)

syndroom van Goldenhar


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


Office alimentaire et vétérinaire | OAV [Abbr.]

Voedsel- en Veterinair Bureau | VVO | VVB [Abbr.]


constatation macropathologique | constatation macroscopique d'une pathologie

algemene pathologische bevindingen






Convention n 138 de l'Organisation internationale du travail sur l'âge minimum d'admission à l'emploi

Verdrag nr. 138 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2011, l’OAV n’a constaté presque aucune amélioration en Roumanie par rapport à un certain nombre de constatations faites en 2009.

De FVO heeft in Roemenië in 2011 voor een aantal bevindingen uit 2009 nauwelijks enige verbetering vastgesteld.


Étant donné que l’OAV n’a constaté presque aucune amélioration en 2011 en Bulgarie par rapport à un certain nombre de constatations faites en 2009, la Commission européenne a mis la Bulgarie en demeure, celle-ci encourant de lourdes amendes si elle ne prend pas les mesures nécessaires.

Aangezien de FVO in Bulgarije in 2011 voor een aantal bevindingen uit 2009 nauwelijks enige verbetering heeft vastgesteld, heeft de Europese Commissie Bulgarije in gebreke gesteld met het risico op zware boetes indien het land niet de noodzakelijke maatregelen treft.


1) Comment réagit-elle au rapport d'audit officiel de l'OAV de juin 2011 qui révèle qu'à l'occasion d'un audit sur les sous-produits animaux (abats, organes, etc.), on a constaté que, dans une région, 60 % des bovins abattus examinés post mortem étaient contaminés par l'Echinococcus granulosus ?

1) Hoe reageert ze op het officiële auditverslag van het VVB van juni 2011 waarin naar aanleiding van een audit naar dierlijke bijproducten (slachtafval, organen, enz) werd vastgesteld dat in één regio 60 % van de geslachte runderen die door een veearts post mortem werden onderzocht besmet waren met Echinococcus granulosus?


1. Comment la ministre réagit-elle aux résultats de l'étude de l'OAV et à l'inquiétante constatation que les contrôles de l'ESB sont inadéquats ?

1. Hoe reageert de geachte minister op de onderzoeksresultaten van het FVO en de onrustwekkende vaststelling dat controle op BSE gebrekkig is?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devant ces divers constats de manquements, la ministre ne trouve-t-elle pas que l'OAV mérite un carton rouge pour avoir autorisé l'accès de ces produits au marché de l'UE ?

Gegeven de diverse vaststellingen van tekortkomingen, vindt ze niet dat het VVB beter een rode kaart had getrokken in verband met de toelating van deze producten op de EU-markt?


C’est par exemple pour cette raison que j'ai mentionné la Malaisie. Nous y avons envoyé l'OAV, qui a constaté que le système ne fonctionnait pas correctement, et c'est pourquoi nous avons interdit les importations de poisson depuis la Malaisie.

Daarom heb ik bijvoorbeeld Maleisië genoemd, waar we het VVB heen hebben gestuurd, dat vervolgens vaststelde dat het systeem niet echt naar behoren functioneerde, zodat we de invoer van vis uit Maleisië hebben verboden.


Or, le rapport de l’OAV de la Commission de février a mis en lumière un catalogue d’échec: des problèmes ont été constatés dans 50 % des fermes d’élevage qui ont été inspectées et qui sont agréées pour l’exportation vers l’UE.

Toch stond er in het VVB-verslag van de Commissie van februari een hele waslijst met tekortkomingen: 50 procent van de geïnspecteerde boerderijen die aangewezen waren voor export naar de EU hadden problemen.


S’agissant de la viande de porc, l’OAV a constaté que cette viande était destinée aux navires navigant sur des eaux internationales, ce qui n’est pas interdit par le droit communautaire.

Wat het varkensvlees betreft, ontdekte het VVB dat dit vlees bedoeld was voor levering aan schepen die internationale wateren bevaren, hetgeen volgens de communautaire wetgeving is toegestaan.


L'OAV a constaté ce qui suit dans un compte rendu de sa deuxième visite effectuée du 23 au 27 avril 2001 (SANCO 3328/2001):

Het VVB stelde in een samenvatting over zijn tweede bezoek van 23 tot 27 april 2001 (SANCO 33/28/2001) het volgende:


Dans les conclusions de la visite d'inspection qu'il a effectuée en Irlande en mai 2001 (DG(SANCO) 3333/2001), l'OAV constate notamment ce qui suit:

In de verslag van het VVB over het inspectiebezoek aan Ierland in mei 2001 (DG(SANCO) 3333/2001) staat onder andere:


w