Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’objectif de cette première réunion était " (Frans → Nederlands) :

L’objectif de cette première réunion était d’identifier les domaines d’entraide, de collaboration et d’échanges qui sont :

De doelstelling van deze eerste vergadering was het identificeren van domeinen waarbinnen wederzijdse hulp, samenwerking en uitwisseling mogelijk zijn met name:


L'objectif de ce premier calcul était de donner une indication quant au respect par les sociétés de gestion de l'obligation de répartir les sommes dans les 24 mois de leur perception.

Het doel van deze eerste berekening was om een aanwijzing te krijgen met betrekking tot de naleving van de beheersvennootschappen omtrent de verplichting om de bedragen te verdelen binnen een termijn van 24 maanden na de inning ervan.


Objectifs de développement durable: première réunion de la plateforme pluripartite à haut niveau de la Commission // Bruxelles, le 11 janvier 2018

Duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen: eerste ontmoeting van multi-stakeholderplatform op hoog niveau van de Commissie // Brussel, 11 januari 2018


Le 14 mars, les services de la Commission et les représentants du ministère des travaux publics se sont rencontrés à Athènes. L'objectif de cette réunion était d'examiner les travaux publics opérés dans le secteur ferroviaire depuis les années 1990 en vue d'apprécier la situation au moyen d'une évaluation des programmes opérationnels et d'identifier ce qui doit encore être réalisé d'ici à la fin de la période de programmation actuelle.

Op 14 maart 2002 is in Athene een bijeenkomst met de diensten van de Commissie en vertegenwoordigers van het Griekse ministerie van Publieke Werken gehouden om tot een overzicht te komen van de openbare werken op het gebied van spoorwegen sinds 1990. Bij alle operationele programma's is de stand van zaken beoordeeld en is vastgesteld wat tot het eind van de huidige programmaperiode nog moet worden gedaan.


Les premières réunions auront lieu cette année même. b) Pour tous ces plans, accords de partenariat, protocoles et accords, mes collaborateurs organisent régulièrement des réunions de suivi, où pour les partenaires sociaux comme pour les services d'inspection, un bilan est dressé des mesures qui ont été exécutées ou sont en cours d'exécution. c) La mise en oeuvre des mesures nationales se déroule bien, même si la route est longue au plan administratif.

De eerste samenkomsten zullen nog dit najaar plaats vinden. b) Voor al deze plannen, partnerschapsovereenkomsten protocollen of akkoorden worden door mijn medewerkers op regelmatige basis opvolgvergaderingen georganiseerd waarbij zowel de sociale partners als de inspectiediensten een stand van zaken krijgen van welke maatregelen werden uitgevoerd of in uitvoering zijn. c) De uitvoering van de nationale maatregelen verloopt vlot, hoewel de administratieve weg lang is.


Une première réunion a réuni les experts des États membres et la deuxième réunion était élargie avec des participants du secteur privé et de la société civile.

Een eerste vergadering heeft de deskundigen van de lidstaten bijeengebracht en de tweede vergadering werd uitgebreid tot de deelnemers van de privésector en de civiele maatschappij.


V. - Du fonctionnement et du financement des conseils consulatifs des locataires Art. 29. Le conseil d'administration de la SISP désigne un membre du personnel de la SISP pour l'accomplissement des missions suivantes : 1° la convocation de la première réunion du Conseil dont question à l'article 30 ainsi que la présidence de cette réunion tant que le bureau du Conseil n'a pas été élu; 2° la détermination, de commun accord avec le Conseil et sans préjudice des articles 84 et 85 de l'ordonnan ...[+++]

V. - Werking en financiering van de adviesraden van de huurders Art. 29. De raad van bestuur van de OVM wijst een personeelslid van de OVM aan om de volgende opdrachten te vervullen : 1° de bijeenroeping van de eerste vergadering van de Raad zoals bedoeld in artikel 30 alsook het voorzitterschap van deze vergadering zolang het bureau van de Raad niet is verkozen; 2° de vaststelling, in overleg met de Raad en onverminderd de bepalingen van de artikelen 84 en 85 van de ordonnantie, van de wijze van doorgifte van de informatie die nodig is voor de goede werking van de Raad.


La réunion du 1er octobre était une première réunion, deux réunions de suivi sont en cours.

De vergadering op 1 oktober 2015 was een eerste vergadering, vervolgvergaderingen zijn momenteel volop bezig.


La combinaison d’approches du programme était un moyen pertinent de garantir les résultats, réalisations et effets escomptés de celui-ci et, grâce à cette diversité d’actions, TEMPUS a pu atteindre ses objectifs spécifiques, même si cela était plus évident pour les objectifs concernant, par exemple, la réforme des programmes d’études ou la formation en matière de gestio ...[+++]

De gevarieerde opzet van het programma was van groot nut om de verwachte resultaten, uitkomsten en effecten te bereiken en daardoor konden de specifieke doelstellingen worden gerealiseerd; dit was weliswaar duidelijker te constateren voor de doelstellingen met betrekking tot de hervorming van de curricula en de managementscholing dan voor de versterking van de democratie, aangezien dit laatste erg moeilijk te beoordelen is.


La première réunion du comité de suivi pour les programmes objectif 2 a eu lieu le 6 mars 2001. Le complément de programmation a été présenté lors de cette réunion.

De eerste vergadering van het toezichtcomité voor de doelstelling 2-programma's vond plaats op 6 maart 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’objectif de cette première réunion était ->

Date index: 2023-11-20
w