Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’objectif était d’ouvrir " (Frans → Nederlands) :

L'objectif était d'ouvrir également un débat sur ce document avec les organisations belges de lutte contre le cancer, de manière à présenter aux tiers une vision commune de l'utilisation des bancs solaires.

Het was de bedoeling over dit document ook een debat aan te gaan met de Belgische kankerorganisaties, teneinde met een gemeenschappelijke visie op het zonnebankgebruik naar buiten te kunnen treden.


L'objectif était d'ouvrir également un débat sur ce document avec les organisations belges de lutte contre le cancer, de manière à présenter aux tiers une vision commune de l'utilisation des bancs solaires.

Het was de bedoeling over dit document ook een debat aan te gaan met de Belgische kankerorganisaties, teneinde met een gemeenschappelijke visie op het zonnebankgebruik naar buiten te kunnen treden.


M. Miller remercie tous les intervenants et souligne que lorsqu'il a déposé sa proposition de loi nº 5-741/1, son premier objectif était d'ouvrir le débat.

De heer Miller dankt alle sprekers en wijst erop dat hij met zijn wetsvoorstel nr. 5-741/1 in de eerste plaats de intentie heeft gehad om het debat op gang te brengen.


Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Le premier paquet ferroviaire, dont l’objectif était d’ouvrir le marché du transport ferroviaire international de marchandises au plus tard le 15 mars 2003, a produit quelques résultats.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) Het eerste spoorwegpakket, bedoeld om met ingang van 15 maart 2003 de markt voor het internationale goederenvervoer per spoor open te stellen, heeft enig succes gehad.


Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Le premier paquet ferroviaire, dont l’objectif était d’ouvrir le marché du transport ferroviaire international de marchandises au plus tard le 15 mars 2003, a produit quelques résultats.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk (PT) Het eerste spoorwegpakket, bedoeld om met ingang van 15 maart 2003 de markt voor het internationale goederenvervoer per spoor open te stellen, heeft enig succes gehad.


L’objectif du livre vert était d’ouvrir la voie à un plan d’action sur la mobilité urbaine. La décision du Parlement de poursuivre son propre plan d’action avant de recevoir une proposition de la part de la Commission représente un signal politique fort. C’est pourquoi j’ai souligné l’importance du travail de M. Savary en tant que rapporteur, car il montre quelle importance le Parlement accorde à un travail que nous ne pouvons absolument pas nous permettre de négliger.

Het doel van het groenboek was de weg te effenen voor een actieplan over de stedelijke mobiliteit. De beslissing van het Parlement om met een eigen actieplan door te gaan voordat er een voorstel van de Commissie was, geeft een sterk politiek signaal af.


À l’époque de leur adoption, il y a environ 30 ans, c’était la meilleure manière d’atteindre deux objectifs: premièrement, ouvrir encore plus le marché intérieur des biens, comme prévu par les traités de Rome, et, deuxièmement, assurer le niveau nécessaire de protection du consommateur dans le commerce transfrontalier de ces biens.

Toen deze regelingen dertig jaar geleden werden ingevoerd, was dit soort maatregelen de beste manier om twee doelen te bereiken: ten eerste wilde men de interne markt voor goederen verder openstellen, zoals voorzien in de Verdragen van Rome, en ten tweede wilde men de consumenten de nodige bescherming bieden bij de grensoverschrijdende handel met deze goederen.


Cependant, les problèmes du système d’enseignement grec semblant s’éterniser, j’ai déposé un amendement qui a été accepté par la commission, afin que les diplômes européens soient reconnus le plus tôt possible sans entraves juridiques inutiles et sans condamnation de la Grèce par la Cour de justice des Communautés européennes. L’objectif était que des universités européennes de renom puissent ouvrir des filiales en Grèce dans le cadre d’un régime de sécurité juridique, de manière à relever le ...[+++]

Aangezien de problemen van het Griekse onderwijsstelsel maar niet opgelost raken, heb ik evenwel een amendement ingediend, dat de commissie heeft goedgekeurd, om te bewerkstelligen dat Europese diploma’s zo snel mogelijk zouden worden erkend, zonder dat allerlei onnodige juridische belemmeringen in stelling worden gebracht en zonder veroordeling van Griekenland door het Hof van Justitie. Zo zouden gerenommeerde Europese universiteiten in alle rechtszekerheid faculteiten kunnen oprichten in Griekenland, opdat het niveau van de studies door middel van concurrentie kan worden verhoogd en studenten niet meer en masse naar het buitenland hoev ...[+++]


Toutefois, Mme McNamara s'est demandé s'il était réaliste de se donner pour objectif d'ouvrir la CIG au mois d'octobre.

Zij vroeg zich echter wel af of het realistisch was ernaar te streven de IGC reeds in oktober van start te laten gaan.


- Comme Mme Nyssens vient de le dire, l'objectif était d'ouvrir dans la loi de 1991 une deuxième voie d'accès à la magistrature par le biais d'un examen d'aptitude professionnelle.

- Zoals collega Nyssens al heeft gezegd, was het de bedoeling om in de wet van 1991 een tweede toegang tot de magistratuur te verzekeren via een examen inzake beroepsbekwaamheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’objectif était d’ouvrir ->

Date index: 2025-01-25
w