Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien faisant l'objet du préciput
Contrôler les conditions contractuelles des visites
Faire l'objet
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure de renvoi
Gérer les conditions contractuelles des visites
LOO
Langage adapté à l'objet
Langage objet
Langage orienté objet
Langage orienté vers l'objet
Langage à objet
Maîtriser les conditions contractuelles des visites
Modélisation orientée objet
Modélisation par objet
Médicament faisant l'objet d'un remboursement
POO
Programmation orientée objet
Restaurateur d'objets d’art
Restauratrice d'objets d’art
Superviser les conditions contractuelles des visites

Traduction de «l’objet de visites » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt








médicament faisant l'objet d'un remboursement

terugbetaald geneesmiddel


contrôler les conditions contractuelles des visites | maîtriser les conditions contractuelles des visites | gérer les conditions contractuelles des visites | superviser les conditions contractuelles des visites

administratie van reiscontracten verwerken | gegevens van reiscontracten beheren | reiscontractgegevens beheren | reisgegevens verwerken


langage à objet | langage adapté à l'objet | langage objet | langage orienté objet | langage orienté vers l'objet | LOO [Abbr.]

object-georiënteerde tal


restaurateur d'objets d’art | restaurateur d'objets d’art/restauratrice d'objets d’art | restauratrice d'objets d’art

boekenrestaurateur | restauratievakman | restaurateur | restaurator kunstvoorwerpen


modélisation par objet | POO | modélisation orientée objet | programmation orientée objet

objectgeoriënteerde softwareontwikkeling | softwaremodel opstellen | modelleren op basis van objecten | objectgeoriënteerd modelleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Près de 20 % des projets ont fait l'objet de visites sur place de la part de fonctionnaires de la Commission et 30% d'autres projets ont donné lieu à des réunions à Bruxelles.

Bijna 20% van de projecten werden ter plaatse bezocht door het personeel van de Commissie, en voor 30% van de projecten vond een ontmoeting plaats in Brussel.


Art. 4. Les navires font l'objet de visites et sont certifiés conformément aux règles de l'annexe au présent arrêté.

Art. 4. Schepen worden geschouwd en gecertificeerd in overeenstemming met de vereisten in de bijlage bij dit besluit.


Un peu plus de 60 foyers de loque américaine/européenne ont ainsi été découverts durant la période 2014-2016 et plusieurs dizaines de ruches ont fait l'objet de visites de l'AFSCA.

Op deze manier werden in de periode 2014-2016 ruim 60 haarden van Amerikaans en Europees vuilbroed ontdekt en werden vele tientallen bijenstanden door het FAVV bezocht.


Les résultats seront communiqués dans le courant du premier semestre 2016 aux entreprises qui ont fait l'objet des visites.

De resultaten zullen in de eerste helft van 2016 worden meegedeeld aan de gereglementeerde ondernemingen waar de mystery shoppers zijn langsgegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats ont d'une part, été communiqués de manière détaillée aux entreprises qui ont fait l'objet des visites et d'autre part, dans le cadre de la présentation du rapport annuel 2014.

De resultaten werden enerzijds in detail overgemaakt aan de ondernemingen waar de mystery shoppers waren langsgegaan en anderzijds meegedeeld in het kader van de voorstelling van het jaarverslag 2014.


Les résultats ont été communiqués aux entreprises qui ont fait l'objet des visites.

De resultaten werden meegedeeld aan de ondernemingen waar de mystery shoppers waren langsgegaan.


L'article 15, § 1 stipule que toute visite d'un technicien à l'adresse d'installation (également la visite qui n'a pas pu avoir lieu parce que le client ou son représentant n'étaient pas présents) doit faire l'objet d'un rapport.

Artikel 15 § 1 legt op dat elk bezoek van een technicus op het installatieadres (ook het bezoek dat niet kon doorgaan omdat de klant of zijn vertegenwoordiger niet aanwezig zou zijn) het voorwerp moet uitmaken van een verslag.


2. Vu les faibles quantités de plaintes fondées que la Direction Générale de l'Energie a reçues depuis 2008, je n'ai pas l'intention, comme spécifié à l'article 271, alinéa 3, du Règlement général sur les Installations électriques (RGIE), de soumettre les lignes aériennes des réseaux de distribution publique à l'obligation de faire l'objet d'une visite de contrôle par un organisme agréé.

2. Gezien de geringe gegronde klachten die de Algemene Directie Energie sinds 2008 ontving heb ik niet de intentie zoals bepaald in artikel 271, derde lid, van het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties (AREI), de luchtlijnen van de openbare elektriciteitsdistributienetten aan een verplichting te onderwerpen om het voorwerp uit te maken van een controlebezoek door een erkend organisme.


les dates des audits en présence de témoins que l’organisme national d’accréditation doit réaliser pour évaluer le vérificateur, y compris l’adresse et les coordonnées des exploitants ou des exploitants d’aéronefs qui feront l’objet de visites durant l’audit en présence de témoins.

datums van door de nationale accreditatie-instantie uit te voeren verwachte observatiecontroles om de verificateur te beoordelen, alsook de adres- en contactgegevens van exploitanten of vliegtuigexploitanten die tijdens de observatiecontrole worden bezocht.


S’agissant des recommandations nos 1, 3 et 4, la Commission a déjà apporté les modifications nécessaires à la structure du programme actuel: les taux forfaitaires applicables aux traductions littéraires sont revus tous les deux ans – la dernière révision ayant eu lieu au début de l’année 2010, la prochaine est prévue pour 2012 (recommandation n° 1); les modalités de fonctionnement des points de contact Culture axées sur l’amélioration du service fourni sont appliquées pleinement depuis 2010 et peuvent désormais, dans les conditions actuelles, être considérées comme stables pour la durée restante du programme (recommandation n° 3); et le nombre croissant de projets faisant l’objet ...[+++]

De Commissie heeft de noodzakelijke veranderingen in de huidige programmastructuur al doorgevoerd met betrekking tot aanbeveling nr. 1 (de forfaitaire financieringsniveaus voor literaire vertalingen worden elke twee jaar herzien; aangezien dit voor het laatst begin 2010 is gebeurd, staat de volgende herziening gepland voor 2012), aanbeveling nr. 3 (de werkafspraken van de culturele contactpunten met het oog op het verbeteren van de dienstverlening worden vanaf 2010 volledig in praktijk gebracht en kunnen thans – onder de huidige omstandigheden – als stabiel worden aangemerkt voor de resterende termijn van het lopende programma) en aanbe ...[+++]


w