Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure d'éloignement
Faire l'objet d'une mesure de renvoi
Médicament faisant l'objet d'un remboursement

Vertaling van "l’objet d’importantes discussions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire l'objet d'une mesure d'éloignement

uitgewezen zijn




médicament faisant l'objet d'un remboursement

terugbetaald geneesmiddel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous voudrions au contraire donner un bref aperçu des lignes de force du projet et des questions de principe les plus importantes qui ont fait l'objet de la discussion à la Chambre.

Integendeel, wij willen eerder een kort overzicht geven van de krachtlijnen van het ontwerp en van de belangrijkste principiële vragen die het voorwerp hebben uitgemaakt van de bespreking in de Kamer.


La notion importante d'« autonomie » doit faire l'objet d'une discussion dans le cadre de ce débat.

De belangrijke notie van « autonomie » zelf staat ter discussie in dit debat.


Je pense dès lors qu’une révision purement technique du cadre financier pluriannuel, tel que proposé par le Conseil, n’est pas une solution, mais retarde plutôt encore d’un ou deux ans la réforme, dont l’Union européenne a besoin et qui fait l’objet d’importantes discussions aujourd’hui.

Daarom ben ik van mening dat een puur technische herziening van het meerjarig financieel kader, zoals de Raad voorstelt, geen oplossing is maar eerder een of twee jaar uitstel betekent van de hervorming die de Europese Unie nodig heeft en waar vandaag belangwekkende discussies over worden gevoerd.


2. relève que, dans le domaine de la coopération au développement, les actes d'exécution reposent souvent sur la consultation préalable de tiers, qui rend plus difficiles les changements à un stade avancé de la procédure de comitologie officielle; rappelle donc qu'une communication anticipée des actes et un dialogue avec le Parlement, questions qui font actuellement l'objet de discussions entre les institutions en prévision des nouveaux instruments de financement externe pour la période 2014-2020, constitueraient une étape importante vers une efficacité ...[+++]

2. wijst erop dat uitvoeringshandelingen in het kader van ontwikkelingssamenwerking vaak gebaseerd zijn op voorafgaand overleg met derden, waardoor het moeilijker is om in een laat stadium van de formele comitéprocedure nog wijzigingen aan te brengen; benadrukt bijgevolg dat een vroegere kennisgeving van en dialoog met het Parlement, zoals momenteel door de instellingen wordt besproken met het oog op de nieuwe externefinancieringsinstrumenten voor de periode 2014-2020, een belangrijke stap zouden vormen om efficiënter gebruik te maken van de toetsingsbevoegdheden van het Parlement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que certains des points soulevés au cours des discussions portant sur la décharge pour l'exercice 2010 au sein de la commission du contrôle budgétaire allaient au-delà des problèmes spécifiques à l'exercice 2010, et étaient inclus dans les questions portant sur un grand nombre de sujets que la commission a posées, et considérant que la présente résolution reste principalement axée sur l'exécution du budget et la décharge pour l'exercice 2010, tout en reconnaissant que l'approche des questions budgétaires peut faire l'objet de discussions plus ...[+++]

C. overwegende dat tijdens het debat in de Commissie begrotingscontrole over de kwijting voor 2010 enkele kwesties aan de orde zijn gesteld die het specifieke kader „kwijting 2010” overschrijden (en dat deze kwesties onderdeel uitmaken van het waaier van door de Commissie gestelde vragen), maar deze resolutie desalniettemin hoofdzakelijk betrekking heeft op de uitvoering van de begroting en de kwijting voor het begrotingsjaar 2010, erop wijzend dat uitvoerige discussies over verschillende benaderingen van begrotingskwesties in andere fora thuishoren, meer bepaald in de binnenkort operationele werkgroep ter bestudering van de kosten van ...[+++]


La question de la nature et de la structure de cet accord a cependant fait l'objet d'importantes discussions entre États membres.

Over de aard en de structuur van dit akkoord waren er belangrijke discussies tussen de lidstaten.


3. En outre, deux nouveaux instruments font l'objet d'importantes discussions au niveau européen et compléteront les mesures existantes (volet préventif et obligations relatives au gel des avoirs de terroristes présumés).

3. Daarnaast worden thans op Europees niveau twee nieuwe instrumenten uitgewerkt die het bestaande arsenaal (preventief luik en verplichtingen inzake de bevriezing van tegoeden van vermeende terroristen) zullen aanvullen.


Je mentionnerai le Danemark et le Luxembourg, et je dirai également que, d’après des informations que j’ai reçues de Suède, une décision très importante devrait être prise par ce pays d’ici une quinzaine de jours, une décision qui a fait l’objet d’une discussion approfondie et détaillée par les partenaires sociaux et le gouvernement.

Ik wil Denemarken en Luxemburg noemen en ook het feit dat er, volgens mijn informatie, in Zweden binnen een dag of vijftien een belangrijke beslissing aan zit te komen; de kwestie wordt daar zeer uitvoerig en grondig besproken met de sociale partners en de regering.


3. En outre, deux nouveaux instruments font l'objet d'importantes discussions au niveau européen et compléteront les mesures existantes (volet préventif et obligations relatives au gel des avoirs de terroristes présumés), lis transposeront respectivement la nouvelle Recommandation Spéciale IX du Groupe d'action financière sur le contrôle des mouvements d'espèces aux frontières et la Recommandation Spéciale VII sur les virements électroniques.

3. Daarnaast worden thans op Europees niveau twee nieuwe instrumenten uitgewerkt die respectievelijk de nieuwe Bijzondere Aanbeveling IX van de Financiële Actiegroep over geldkoeriers en Bijzondere Aanbeveling Vil over geldtransfers in Europees recht zullen omzetten en aldus het bestaande arsenaal (preventief luik en verplichtingen inzake de bevriezing van tegoeden van vermeende terroristen) zullen aanvullen.


En effet, cette initiative a fait l'objet d'une discussion assez animée au sein de la commission et, puisqu'il s'agit d'une proposition importante de la Commission qui se rapporte aux accords arrêtés l'année dernière, je pense qu'elle est acceptable.

Inderdaad heeft er in onze commissie een levendige discussie plaatsgevonden over dit initiatief en aangezien dit een belangrijk voorstel is van de Europese Commissie, dat verband houdt met de vorig jaar gesloten akkoorden, geloof ik dat haar verzoek ingewilligd moet worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’objet d’importantes discussions ->

Date index: 2021-05-29
w