Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’occasion du vingt-cinquième " (Frans → Nederlands) :

M. Luc Teirlinck, responsable du service Consolidation de la paix du SPF Affaires étrangères, souhaite féliciter le président et les administrateurs de l'AWEPA à l'occasion du vingt-cinquième anniversaire de l'association parlementaire.

De heer Luc Teirlinck, verantwoordelijke van de dienst Vredesopbouw van de FOD Buitenlandse Zaken, wenst de voorzitter en de bestuursleden van AWEPA te feliciteren met het vijfentwintigjarig bestaan van de parlementaire vereniging.


À l'occasion du vingt-cinquième anniversaire des Restos du cœur, plus de 55 000 euros de tickets restaurant leur ont été offerts par les utilisateurs de ces chèques.

Naar aanleiding van de vijfentwintigste verjaardag van de Restos du Coeur kregen die laatste van de gebruikers van Ticket Restaurant voor meer dan 55.000 euro aan cheques.


f bis) de mettre à jour l’exposition itinérante créée à l’occasion du vingt-cinquième anniversaire de l’action en faveur des capitales européennes de la culture; elle se charge également d’assurer la conservation de ladite exposition et de soutenir sa participation dans chaque nouvelle capitale européenne de la culture afin de sensibiliser les citoyens européens à l’histoire et à l’importance de cette action.

(f bis) de rondreizende tentoonstelling te actualiseren die is opgezet ter viering van het 25-jarig bestaan van de actie "Culturele Hoofdsteden van Europa"; zij moet zich tevens over deze tentoonstelling ontfermen en deelname ervan aan iedere nieuwe Culturele Hoofdstad van Europa ondersteunen, teneinde de geschiedenis en het belang van deze actie aan Europese burgers over te brengen.


M. Sylvestre Ntibantuganya, ancien président du Burundi et sénateur de droit, tient à féliciter l'AWEPA à l'occasion de son vingt-cinquième anniversaire.

De heer Sylvestre Ntibantuganya, voormalig president van Burundi en senator van rechtswege, wenst AWEPA te feliciteren met zijn vijfentwintigste verjaardag.


Dans l'article 31 de la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale et des membres bruxellois du Parlement flamand, inséré par la loi du 16 juillet 1993 et modifié par les lois des 5 avril 1995 et 19 février 2003, les mots « vingtième », « dix-huitième » et « dix-septième », sont respectivement remplacés par les mots « vingt-septième », « vingt-cinquième » et « vingt-quatrième ».

In artikel 31 van de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en de Brusselse leden van het Vlaams Parlement worden verkozen, ingevoegd bij de wet van 16 juli 1993 en gewijzigd bij de wetten van 5 april 1995 en 19 februari 2003, worden de woorden « twintigste », « achttiende » en « zeventiende » respectievelijk vervangen door de woorden « zevenentwintigste », « vijfentwintigste » en « vierentwintigste ».


Dans l'article 59 de la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du Parlement de la Communauté germanophone, inséré par la loi du 16 juillet 1993 et modifié par la loi du 19 février 2003, les mots « vingtième », « dix-huitième » et « dix-septième », sont respectivement remplacés par les mots « vingt-septième », « vingt-cinquième » et « vingt-quatrième ».

In artikel 59 van de wet van 6 juli 1990 tot regeling van de wijze waarop het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap wordt verkozen, ingevoegd bij de wet van 16 juli 1993 en gewijzigd bij de wet van 19 februari 2003, worden de woorden « twintigste », « achttiende » en « zeventiende » respectievelijk vervangen door de woorden « zevenentwintigste », « vijfentwintigste » en « vierentwintigste ».


14. rejoint l'appel lancé à Kiev par les chefs d'État de l'Union européenne et de l'Ukraine à l'occasion du vingt-cinquième anniversaire de la catastrophe de Tchernobyl, demandant la mise en œuvre tous les moyens nécessaires pour achever le sarcophage de la tranche 4 de Tchernobyl et pour poursuivre le démantèlement des trois autres tranches; souligne que la transparence est essentielle dans le cadre du projet de construction du sarcophage, notamment en ce qui concerne les prochaines étapes et l'état d'avancement actuel des travaux;

14. steunt de oproep die de regeringsleiders van de EU en Oekraïne ter gelegenheid van de herdenking van de Tsjernobyl-ramp van 25 jaar geleden hebben gedaan om alle hulp te mobiliseren die nodig is om de sarcofaag rond Reactor 4 van Tsjernobyl te voltooien en de drie overige reactoren te ontmantelen; benadrukt dat transparantie van cruciaal belang is voor het sarcofaagproject, met name voor wat betreft de volgende stappen en de huidige stand van de werkzaamheden;


14. rejoint l'appel lancé à Kiev par les chefs d'État de l'Union européenne et de l'Ukraine à l'occasion du vingt-cinquième anniversaire de la catastrophe de Tchernobyl, demandant la mise en œuvre tous les moyens nécessaires pour achever le sarcophage de la tranche 4 de Tchernobyl et pour poursuivre le démantèlement des trois autres tranches; souligne que la transparence est essentielle dans le cadre du projet de construction du sarcophage, notamment en ce qui concerne les prochaines étapes et l'état d'avancement actuel des travaux;

14. steunt de oproep die de regeringsleiders van de EU en Oekraïne ter gelegenheid van de herdenking van de Tsjernobyl-ramp van 25 jaar geleden hebben gedaan om alle hulp te mobiliseren die nodig is om de sarcofaag rond Reactor 4 van Tsjernobyl te voltooien en de drie overige reactoren te ontmantelen; benadrukt dat transparantie van cruciaal belang is voor het sarcofaagproject, met name voor wat betreft de volgende stappen en de huidige stand van de werkzaamheden;


– vu le vingt-cinquième rapport annuel de la Commission sur le contrôle de l'application du droit communautaire (2007) (COM(2008)0777),

– gezien het 25e jaarverslag van de Commissie over de controle op de toepassing van het gemeenschapsrecht (2007) (COM(2008)0777),


2. félicite, à l'occasion de son vingt-cinquième anniversaire, la Fondation, créée le 26 mai 1975 par le règlement nº 1365/75 du Conseil;

2. feliciteert de stichting met haar zilveren jubileum, sinds haar oprichting in 1975 bij verordening (EEG) nr. 1365/75 van de Raad van 26 mei 1975;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’occasion du vingt-cinquième ->

Date index: 2020-12-21
w