Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convertisseur surmonté d'un cyclone
Surmonter le trac

Traduction de «l’on veut surmonter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

de Staat die nationale bepalingen wil vaststellen of wijzigen




le puits est surmonté d'un chevalement-châssis à molettes en Belgique-ou d'une tour d'extraction

boven de schacht staat de schachtbok


convertisseur surmonté d'un cyclone

converter met cycloon | peer met cycloon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, il faudra surmonter de nouvelles difficultés si l'on veut atteindre l'objectif de 27 %.

Maar om het streefcijfer van 27% te bereiken, moeten nieuwe uitdagingen worden overwonnen.


Etant donné que le gouvernement veut surmonter cette impuissance et veille à une Europe active au niveau social, environnemental et fiscal, la revendication d'un processus décisionnel au conseil à la majorité qualifiée en est la conséquence logique.

Gezien de Regering deze onmacht wil overstijgen en streeft naar een actieve Europese Unie op sociaal, milieu en fiscaal gebied is de eis voor besluitvorming in de Raad bij gekwalificeerde meerderheid de logische consequentie.


Etant donné que le gouvernement veut surmonter cette impuissance et veille à une Europe active au niveau social, environnemental et fiscal, la revendication d'un processus décisionnel au conseil à la majorité qualifiée en est la conséquence logique.

Gezien de Regering deze onmacht wil overstijgen en streeft naar een actieve Europese Unie op sociaal, milieu en fiscaal gebied is de eis voor besluitvorming in de Raad bij gekwalificeerde meerderheid de logische consequentie.


61. souligne, dans ce contexte, l'importance de la recherche et de l'innovation dans l'accélération de la transition vers une économie de la connaissance compétitive; considère que la Commission devrait s'efforcer autant que possible de maintenir une plus grande concentration des ressources budgétaires dans les domaines de la science, de la recherche et de l'innovation en concentrant les fonds dans des domaines où l'Union européenne pourrait organiser un futur avantage significatif à long terme; prend acte à cet égard des conclusions du rapport Sapir, qui a clairement souligné la nécessité pour l'Europe de devenir une économie fondée sur l'innovation ...[+++]

61. benadrukt in dit verband het belang van onderzoek en innovatie voor het bespoedigen van de overstap naar een concurrerende kenniseconomie; is van mening dat de Commissie waar mogelijk moet trachten meer begrotingsmiddelen te concentreren op het gebied van wetenschap, onderzoek en innovatie, waarbij het accent moet komen te liggen op steun voor gebieden waar de EU op lange termijn een belangrijke voorsprong zou kunnen verwerven, en wijst in dit verband op de conclusies in het Sapir-rapport, waarin duidelijk wordt geattendeerd op de noodzaak voor Europa om zich te transformeren tot een op innovatie gebaseerde economie, wil het zich ku ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’on veut surmonter ces obstacles, il convient de définir des critères à long terme pour les projets qui sont cofinancés au titre des Fonds structurels, ainsi que d’élaborer des mesures spéciales et de nouveaux indicateurs qualitatifs pour les régions présentant des caractéristiques géographiques particulières, notamment les régions les plus éloignées.

Om die obstakels uit de weg te ruimen dienen er via de structuurfondsen langetermijncriteria te worden ontwikkeld voor de gecofinancierde projecten, evenals speciale maatregelen en nieuwe kwaliteitsindicatoren voor regio’s met specifieke geografische kenmerken, zoals de ultraperifere regio’s.


Malgré cela, les différents États membres de l’UE essayent de la contrer avec leurs propres instruments et en fonction de leurs objectifs bien spécifiques. Il faut éviter que les nouveaux États membres, qui n’ont pas de tels instruments à leur disposition, ne deviennent les grands perdants de ce processus. Si l’Europe veut surmonter cette crise, elle doit non seulement harmoniser les initiatives actuelles, mais également adopter une stratégie commune européenne afin de lutter contre la crise économique.

Willen de nieuwe lidstaten, die dergelijke instrumenten niet tot hun beschikking hebben, hierbij niet aan het kortste eind trekken, dan moet Europa om zich gezamenlijk tegen de crisis teweer te stellen niet alleen de huidige acties harmoniseren, maar een gemeenschappelijke Europese strategie aannemen om de economische crisis aan te pakken.


L’Union européenne a besoin d’une concurrence intérieure si elle veut surmonter la concurrence au niveau mondial, où elle doit faire face aux économies des États-Unis, de la Chine et du Japon.

Interne concurrentie is van cruciaal belang voor de Europese Unie als ze met succes de concurrentiestrijd wil aangaan op wereldvlak, waar ze het moet opnemen tegen de economieën van de Verenigde Staten, China en Japan.


Un régime de réductions fiscales est indispensable si l'on veut surmonter cet handicap de compétitivité par rapport aux carburants traditionnels.

Om dit concurrentienadeel ten opzicht van traditionele brandstoffen te boven te komen zijn belastingverlagingen van wezenlijke betekenis.


Pour le moment, cette coopération est entravée par des obstacles juridiques et pratiques, qui doivent être surmontés si l'on veut que les principes de protection des consommateurs soient effectivement appliqués en pratique.

Op het ogenblik bestaan er zowel juridische als praktische belemmeringen voor samenwerking bij handhaving, die overwonnen moeten worden om de beginselen van de consumentenbescherming in de praktijk effectief te kunnen toepassen.


Pour le moment, cette coopération est entravée par des obstacles juridiques et pratiques, qui doivent être surmontés si l'on veut que les principes de protection des consommateurs soient effectivement appliqués en pratique.

Op het ogenblik bestaan er zowel juridische als praktische belemmeringen voor samenwerking bij handhaving, die overwonnen moeten worden om de beginselen van de consumentenbescherming in de praktijk effectief te kunnen toepassen.




D'autres ont cherché : convertisseur surmonté d'un cyclone     surmonter le trac     l’on veut surmonter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’on veut surmonter ->

Date index: 2022-09-13
w