Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDH ONU
Commission des droits de l’homme
Conseil des droits de l’homme ONU
Créer un intitulé
Nations unies
Numéro ONU
Numéro d'identification de l'ONU
ONU
Organe subsidiaire ONU
Organe subsidiaire des Nations unies
Organisation des Nations unies
Quote-part ONU
Quote-part au budget de l'ONU
Sous un poste distinct à intitulé correspondant
Sous un poste particulier à intitulé correspondant
Système des Nations unies

Vertaling van "l’onu intitulé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sous un poste distinct à intitulé correspondant | sous un poste particulier à intitulé correspondant

onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven


organe subsidiaire ONU [ organe subsidiaire des Nations unies ]

VN-hulporgaan [ hulporgaan van de Verenigde Naties ]


ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]

VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]


Conseil des droits de l’homme ONU [ CDH ONU | Commission des droits de l’homme ]

Mensenrechtenraad van de VN [ Commissie Rechten van de Mens | Commissie voor de rechten van de mens van de Verenigde Naties | HRC | Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties | Mensenrechtencommissie van de VN | Mensenrechtenraad | Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties ]


numéro d'identification de l'ONU | numéro ONU

VN-nummer


quote-part au budget de l'ONU | quote-part ONU

aanslagpercentage van de VN


créer un intitulé

inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On pourrait à cet égard s'inspirer du manuel élaboré par l'Unicef à l'intention du personnel des missions de maintien de la paix de l'ONU, intitulé Child Protection Training for United Nations Peaceoperation Personnel.

Het handboek door UNICEF opgesteld voor personeel van VN-vredesmissies, Child Protection Training for United Nations Peaceoperation Personnel, kan als voorbeeld dienen.


On pourrait à cet égard s'inspirer du projet de manuel élaboré par l'Unicef à l'intention du personnel des missions de maintien de la paix de l'ONU, intitulé Child Protection Training for United Nations Peaceoperation Personnel.

Het ontwerp van handboek door UNICEF opgesteld voor personeel van VN-vredesmissies kan hierbij als voorbeeld dienen, Child Protection Training for United Nations Peaceoperation Personnel.


On pourrait à cet égard s'inspirer du projet de manuel élaboré par l'Unicef à l'intention du personnel des missions de maintien de la paix de l'ONU, intitulé Child Protection Training for United Nations Peaceoperation Personnel.

Het ontwerp van handboek door UNICEF opgesteld voor personeel van VN-vredesmissies kan hierbij als voorbeeld dienen, Child Protection Training for United Nations Peaceoperation Personnel.


On pourrait à cet égard s'inspirer du manuel élaboré par l'Unicef à l'intention du personnel des missions de maintien de la paix de l'ONU, intitulé Child Protection Training for United Nations Peaceoperation Personnel.

Het handboek door UNICEF opgesteld voor personeel van VN-vredesmissies, Child Protection Training for United Nations Peaceoperation Personnel, kan als voorbeeld dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On pourrait à cet égard s'inspirer du manuel élaboré par l'Unicef à l'intention du personnel des missions de maintien de la paix de l'ONU, intitulé Child Protection Training for United Nations Peaceoperation Personnel.

Het handboek door UNICEF opgesteld voor personeel van VN-vredesmissies, Child Protection Training for United Nations Peaceoperation Personnel, kan als voorbeeld dienen.


La contribution de la Belgique à sa réalisation s'élève à 7.500.000 euros. iii) Programme de Coopération déléguée en faveur d'ONU-Femmes, intitulé "Renforcement de l'effectivité de l'égalité des droits entre les hommes et les femmes en Algérie" (contribution de la Belgique: 1.500.000 euros).

De bijdrage van België bedraagt 7.500.000 euro. iii) Gedelegeerde samenwerking aan UN-vrouwen, "Versterking van de doeltreffendheid van de gelijke rechten tussen mannen en vrouwen in Algerije" (bijdrage van de België: 1.500.000 euro) 2.


Entre 2011 et 2014, ONU Femmes a réalisé, à l'aide notamment de la contribution belge de 2.042.000 euros, un programme intitulé: "Soutenir le Burundi à traduire dans les faits les engagements qu'il a pris en matière d'égalité de genre, des droits humaines des femmes et de leur autonomisation". iii) Soutien aux acteurs de la coopération non gouvernementale (ACNG) Dans le cadre de leur programmes et projets, différentes ONG ont fait de la lutte contre les violences faites aux femmes une de leurs priorités.

Tussen 2011 en 2014 heeft UNWOMEN met de Belgische financiering van 2.042.000 euro bijgedragen aan de uitvoering van een programma met als titel "Soutenir le Burundi à traduire dans les faits les engagements qu'il a pris en matière d'égalité de genre, des droits humaines des femmes et de leur autonomisation". iii) De Ondersteuning van de actoren van de niet gouvernementele samenwerking (NGA) Verschillende ngo's hebben de strijd tegen geweld op vrouwen als een prioriteit opgenomen in hun programma's en projecten.


En République Démocratique du Congo (RDC) la Belgique finance un projet d'ONU Femmes, à hauteur de 2 millions d'euros, intitulé "Appui aux droits et participation des femmes Congolaises dans le cadre de la Résolution 1325".

In Democratische Republiek Congo (DRC) financiert België het UN Women Project "Appui aux droits et participation des femmes Congolaises dans le cadre de la Résolution 1325" voor een bedrag van 2 miljoen euro.


1. a) J'ai octroyé deux millions d'euros au projet d' ONU Femmes intitulé "Appui aux droits et participation des femmes Congolaises dans le cadre de la Résolution 1325 du Conseil de Sécurité des Nations Unies" pour permettre au Ministère du Genre, Famille et Enfant Congolais d'appuyer la promotion des droits des femmes et leur participation dans le cadre de la Résolution 1325 en partenariat avec les organisations de la société civile.

1. a) Ik heb twee miljoen euro uitgetrokken voor het project van UN-Women "Appui aux droits et participation des femmes Congolaises dans le cadre de la Résolution 1325 du Conseil de Sécurité des Nations Unies". Met dat bedrag kan het Congolees ministerie voor gender, gezin en kinderen de bevordering van de rechten van vrouwen en de participatie van vrouwen in het kader van resolutie 1325 ondersteunen, in partnerschap met de organisaties van de civiele samenleving.


— vu le rapport du Prince Zeid Ra'Ad Al-Hussein, conseiller auprès du Secrétaire général, sur l'exploitation et les abus sexuels perpétrés pendant les opérations de maintien de la paix de l'ONU, intitulé "Stratégie globale visant à éliminer l'exploitation et les abus sexuels dans les opérations de maintien de la paix des Nations unies", du 4 avril 2005,

– gezien het verslag van Zeid Ra'ad Al-Hussein, adviseur van de Secretaris-generaal, over seksuele uitbuiting en seksueel misbruik bij vredeshandhavingsoperaties van de VN, getiteld "Een alomvattende strategie om een einde te maken aan toekomstige seksuele uitbuiting en seksueel misbruik bij vredeshandhavingsoperaties van de Verenigde Naties" van 4 april 2005,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’onu intitulé ->

Date index: 2022-03-19
w