Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’opcvm absorbeur doivent aussi " (Frans → Nederlands) :

Étant donné que les intérêts des porteurs de parts de l’OPCVM absorbeur doivent aussi être protégés d’une manière adéquate, il convient que les autorités compétentes de l’État membre d’origine de cet OPCVM absorbeur les prennent en considération.

Daar ook de belangen van de deelnemers in de ontvangende icbe op adequate wijze moeten worden beschermd, dient daarmee rekening te worden gehouden door de bevoegde autoriteiten van de ontvangende lidstaat van herkomst van de icbe.


Étant donné que les intérêts des porteurs de parts de l’OPCVM absorbeur doivent aussi être protégés d’une manière adéquate, il convient que les autorités compétentes de l’État membre d’origine de cet OPCVM absorbeur les prennent en considération.

Daar ook de belangen van de deelnemers in de ontvangende icbe op adequate wijze moeten worden beschermd, dient daarmee rekening te worden gehouden door de bevoegde autoriteiten van de ontvangende lidstaat van herkomst van de icbe.


Les informations à fournir aux porteurs de part de l’OPCVM absorbeur en vertu de l’article 43, paragraphe 1, de la directive 2009/65/CE doivent supposer que ceux-ci connaissent déjà raisonnablement bien les caractéristiques de cet OPCVM, les droits dont ils bénéficient à son égard et son mode de fonctionnement.

Bij de informatieverstrekking aan de deelnemers van de ontvangende icbe ingevolge artikel 43, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG moet ervan worden uitgegaan dat die deelnemers reeds redelijk vertrouwd zijn met de kenmerken van de ontvangende icbe, de rechten die zij ten aanzien ervan genieten en de wijze van bedrijfsvoering ervan.


Les informations devant être fournies aux porteurs de parts en vertu de l’article 43, paragraphe 1, de la directive 2009/65/CE en cas de fusion doivent satisfaire aux besoins respectifs des porteurs de parts de l’OPCVM absorbeur et de l’OPCVM absorbé et les aider à comprendre la situation.

De informatie die ingevolge artikel 43, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG bij een fusie aan de deelnemers moet worden verstrekt, moet aan de verschillende behoeften van de deelnemers van de fuserende icbe en de ontvangende icbe tegemoet komen en tot hun inzicht bijdragen.


Les informations devant être fournies aux porteurs de parts en vertu de l’article 43, paragraphe 1, de la directive 2009/65/CE en cas de fusion doivent satisfaire aux besoins respectifs des porteurs de parts de l’OPCVM absorbeur et de l’OPCVM absorbé et les aider à comprendre la situation.

De informatie die ingevolge artikel 43, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG bij een fusie aan de deelnemers moet worden verstrekt, moet aan de verschillende behoeften van de deelnemers van de fuserende icbe en de ontvangende icbe tegemoet komen en tot hun inzicht bijdragen.


Les informations à fournir aux porteurs de part de l’OPCVM absorbeur en vertu de l’article 43, paragraphe 1, de la directive 2009/65/CE doivent supposer que ceux-ci connaissent déjà raisonnablement bien les caractéristiques de cet OPCVM, les droits dont ils bénéficient à son égard et son mode de fonctionnement.

Bij de informatieverstrekking aan de deelnemers van de ontvangende icbe ingevolge artikel 43, lid 1, van Richtlijn 2009/65/EG moet ervan worden uitgegaan dat die deelnemers reeds redelijk vertrouwd zijn met de kenmerken van de ontvangende icbe, de rechten die zij ten aanzien ervan genieten en de wijze van bedrijfsvoering ervan.


Elles doivent aussi définir des procédures appropriées pour empêcher le prélèvement de frais excessifs et les agissements tels que la multiplication excessive d’opérations (excessive trading), en tenant compte des objectifs et de la politique d’investissement des OPCVM.

Verder moeten beheermaatschappijen in passende procedures voorzien om onredelijke kosten en activiteiten zoals overmatige handel te voorkomen, rekening houdend met de beleggingsdoelstellingen en het beleggingsbeleid van de icbe’s.


Elles doivent aussi définir des procédures appropriées pour empêcher le prélèvement de frais excessifs et les agissements tels que la multiplication excessive d’opérations (excessive trading), en tenant compte des objectifs et de la politique d’investissement des OPCVM.

Verder moeten beheermaatschappijen in passende procedures voorzien om onredelijke kosten en activiteiten zoals overmatige handel te voorkomen, rekening houdend met de beleggingsdoelstellingen en het beleggingsbeleid van de icbe’s.


Les autorités compétentes de l’État membre d’origine de l’OPCVM absorbé communiquent aussi leur décision aux autorités compétentes de l’État membre d’origine de l’OPCVM absorbeur.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de fuserende icbe(’s) stellen tevens de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de ontvangende icbe van hun besluit in kennis.


Les autorités compétentes de l’État membre d’origine de l’OPCVM absorbé communiquent aussi leur décision aux autorités compétentes de l’État membre d’origine de l’OPCVM absorbeur.

De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de fuserende icbe(’s) stellen tevens de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de ontvangende icbe van hun besluit in kennis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’opcvm absorbeur doivent aussi ->

Date index: 2022-06-10
w