En particulier depuis les années '80 et '90, ainsi que l'oratrice précédente l'a rappelé, l'on voit apparaître une redéfinition non négligeable du mandat, mis à part les dispositions des statuts de ces organisations, qui ne parlent pas explicitement de mandats tels que la lutte contre la pauvreté, la réduction d'inégalités, etc.
Zoals vorige spreekster heeft verklaard, ziet men vooral sinds de jaren '80 en '90 een belangrijke herdefiniëring ontstaan van de opdracht, behalve in de statutaire bepalingen van die instellingen, waarin opdrachten zoals armoedebestrijding, strijd tegen ongelijkheid, enz. niet uitdrukkelijk worden vermeld.