Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordre constitutionnel

Vertaling van "l’ordre constitutionnel sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le respect des règles figurant dans ce règlement d'ordre intérieur sera-t-il exigible, par exemple devant le Conseil d'État ou la Cour constitutionnelle ?

Zijn de regels die vervat zijn in het huishoudelijk reglement juridisch afdwingbaar, bijvoorbeeld voor de Raad van State of het Grondwettelijk Hof ?


Le respect des règles figurant dans ce règlement d'ordre intérieur sera-t-il exigible, par exemple devant le Conseil d'État ou la Cour constitutionnelle ?

Zijn de regels die vervat zijn in het huishoudelijk reglement juridisch afdwingbaar, bijvoorbeeld voor de Raad van State of het Grondwettelijk Hof ?


Nous sommes néanmoins convaincus que lorsque l’ordre constitutionnel sera rétabli, il devra être fondé sur les objectifs et les principes figurant déjà au considérant K de cette résolution, à savoir: un calendrier clair pour la tenue d’élections libres, loyales et transparentes; la participation de tous les acteurs politiques et sociaux du pays, y compris le président légitime Ravalomanana et les autres personnalités clés; troisièmement, la promotion d’un consensus entre les parties à Madagascar; quatrièmement, le respect de la Constitution de Madagascar; enfin, le respect des instruments pertinents de l’Union africaine ainsi que des ...[+++]

Desalniettemin zijn we ervan overtuigd dat herstel van de constitutionele orde gebaseerd zou moeten zijn op de doelstellingen en beginselen zoals die in overweging K van deze resolutie zijn vermeld, namelijk: een duidelijk tijdschema voor het houden van vrije, eerlijke en transparante verkiezingen; betrokkenheid van alle politieke en maatschappelijke belanghebbenden van het land, met inbegrip van president Marc Ravalomanana, en andere nationale persoonlijkheden; ten derde, bevordering van consensus onder de Malagassische partijen; ten vierde, eerbiediging van de Grondwet van Madagaskar; en ten slotte, naleving van de relevante instru ...[+++]


3. prend acte de la révision de la Constitution du 21 février 2005, mais souligne que le retour à l'ordre constitutionnel ne sera assuré qu'avec la désignation de M. Nachaba, Président de la Chambre, pour assumer l'intérim de la présidence et organiser les élections comme le prévoit la Constitution togolaise;

3. neemt akte van de grondwetsherziening van 21 februari 2005, maar wijst erop dat terugkeer naar de grondwettelijke orde alleen mogelijk is door de aanwijzing van voorzitter Natshaba van de Nationale Assemblee om het interim-presidentschap waar te nemen en verkiezingen te organiseren, zoals bepaald door de Togolese grondwet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. prend acte de la révision de la Constitution du 21 février, mais souligne que le retour à l'ordre constitutionnel ne sera assuré qu'avec la désignation de M. Nachaba, Président de la Chambre, pour assumer l'intérim de la présidence et organiser les élections comme le prévoit la Constitution togolaise;

3. neemt akte van de grondwetsherziening van 21 februari 2005, maar wijst erop dat terugkeer naar de grondwettelijke orde alleen mogelijk is door de aanwijzing van voorzitter Natshaba van de kamer om het interim-presidentschap waar te nemen en verkiezingen te organiseren, zoals bepaald door de Togolese grondwet;


[28] L'article III-206 du projet de traité constitutionnel dispose notamment que, lorsque l'Union a une position définie sur un sujet figurant à l'ordre du jour du Conseil de sécurité, le ministre des affaires étrangères sera invité, par les membres de l'UE appartenant au Conseil de sécurité, à présenter la position de l'Union.

[28] Artikel III-206 van de ontwerp-grondwet bepaalt met name dat, indien de Unie een standpunt heeft vastgesteld over een onderwerp dat op de agenda van de Veiligheidsraad staat, de minister van Buitenlandse Zaken in dat geval door de EU-leden van de Veiligheidsraad wordt verzocht het EU-standpunt toe te lichten.


Ainsi, tout sera fait dans l'ordre et selon la bonne méthode constitutionnelle.

Op die manier gebeurt alles in de juiste volgorde en conform de goede grondwettelijke methode.




Anderen hebben gezocht naar : ordre constitutionnel     l’ordre constitutionnel sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ordre constitutionnel sera ->

Date index: 2023-01-17
w