Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction de l'Organisation judiciaire
Loi sur l'Organisation Judiciaire
Organisation judiciaire

Traduction de «l’organisation judiciaire exprime » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Direction de l'Organisation judiciaire

Directie Rechterlijke Organisatie


Loi sur l'Organisation Judiciaire

Wet op de Rechterlijke Organisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Conférence permanente des chefs de corps a appris par la presse que l’avis rendu par le Conseil d’État sur l’avant-projet de loi relative à l’introduction d’une gestion autonome pour l’organisation judiciaire exprime des critiques à l’égard de plusieurs dispositions de cet avant-projet.

De Vaste vergadering van de Korpschefs heeft via de pers vernomen dat het advies van de Raad van State over het voorontwerp van wet betreffende de invoering van een verzelfstandigd beheer voor de rechterlijke organisatie, kritiek uit op verschillende bepalingen in het voorontwerp.


Un large éventail d'autres acteurs aux niveaux européen et international ont exprimé leur profonde inquiétude à propos de la réforme du système judiciaire polonais: des représentants du pouvoir judiciaire de toute l'Europe, notamment le Réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union européenne et le Réseau européen des conseils de la justice, la Commission de Venise, le Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, le Comité des droits de l'homme des Nations unies ainsi que de nombreuses ...[+++]

Een brede reeks andere actoren op Europees en internationaal niveau hebben hun diepe bezorgdheid uitgesproken over de hervorming van het Poolse rechtsstelsel: vertegenwoordigers van de rechterlijke macht in heel Europa, waaronder het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges van de Europese Unie en het Europees Netwerk van Raden voor de rechtspraak, de Commissie van Venetië, de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa, de Mensenrechtencommissie van de VN, alsook talrijke maatschappelijke organisaties en het Netwerk Mensenrechten en Democratie.


Si l'on veut informatiser, il est préférable de s'exprimer par l'intermédiaire de personnes qui peuvent décider pour l'ensemble de l'organisation judiciaire.

Als men wil informatiseren, spreekt men best bij monde van personen die voor de hele rechterlijke organisatie kunnen beslissen.


Si l'on veut informatiser, il est préférable de s'exprimer par l'intermédiaire de personnes qui peuvent décider pour l'ensemble de l'organisation judiciaire.

Als men wil informatiseren, spreekt men best bij monde van personen die voor de hele rechterlijke organisatie kunnen beslissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacun des deux Etats a clairement exprimé le souhait d'engager la lutte contre le crime organisé, d'intensifier la coopération judiciaire existante en matière pénale ainsi que d'améliorer et d'approfondir l'entraide judiciaire.

Vanuit beide Staten was er de uitdrukkelijke wens om de strijd tegen de georganiseerde misdaad aan te gaan, de intensiteit van de bestaande gerechtelijke samenwerking in strafzaken te verhogen, en de rechtshulp te verbeteren en verder uit te diepen.


5° conformément à l'article 104, § 1 , alinéa 1 , 2°, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, la gestion administrative du personnel, de la logistique, de l'information et de la communication ainsi que de la technologie y afférente et des finances pour les services qui relèvent d'elles et pour chaque direction judiciaire déconcentrée qui se trouve au sein de leur ressort, en tenant compte des besoins opérationnels exprimés ...[+++]

5° overeenkomstig artikel 104, § 1, eerste lid, 2°, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, het administratieve beheer van het personeel, de logistiek, de informatie en de communicatie alsook van de daaraan verbonden technologie en de financiën voor de diensten die er onder ressorteren en voor elke gedeconcentreerde gerechtelijke directie die zich binnen hun ambtsgebied bevindt, rekening houdend met de door haar geformuleerde operationele behoeften;


71. condamne de la manière la plus ferme l'esclavage qui perdure, souvent par tradition, dans la région du Sahel, et en particulier en Mauritanie, où il affecterait une importante minorité de la population; note que l'esclavage existe dans le cadre d'un système rigide de castes et persiste malgré son abolition officielle dans le pays en 1981 et sa criminalisation explicite en 2007; exprime sa plus profonde inquiétude quant au caractère institutionnalisé, jusqu'aux sphères de l'administration publique, de cette pratique; remarque en outre l'extrême réticence du gouvernement mauritanien à l'idée de reconnaître l'existence toujours répan ...[+++]

71. veroordeelt krachtig de voortdurende slavernij, vaak via overerving, in de Sahelregio en met name in Mauritanië, waar naar verluidt een aanzienlijke minderheid van de bevolking het slachtoffer van slavernij is; merkt op dat slavernij onderdeel is van een rigide kastenstelsel en ondanks de officiële afschaffing ervan in 1981 en de uitdrukkelijke strafbaarstelling in 2007 nog altijd voortbestaat; maakt zich ernstige zorgen over het feit dat deze praktijk zelfs binnen het overheidsbestuur is geïnstitutionaliseerd; wijst tevens op de extreme onwil van de regering van Mauritanië om het voortdurende wijdverbreide bestaan van slavernij t ...[+++]


55. rappelle qu'il condamne fermement les actes de violence terroriste perpétrés par le PKK, inscrit sur la liste des organisations terroristes de l'Union européenne, et exprime sa solidarité pleine et entière avec la Turquie; exprime toute sa solidarité avec la Turquie et les familles des nombreuses victimes; demande aux États membres, en étroite coordination avec le coordonnateur de l'Union européenne pour la lutte contre le terrorisme et Europol, de renforcer la coopération avec la Turquie dans la lutte contre le terrorisme et la ...[+++]

55. herhaalt zijn allerkrachtigste veroordeling van het terroristische geweld gepleegd door de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en van alle andere terroristische organisaties; spreekt op dit punt zijn volledige solidariteit uit met Turkije en met de families van de vele slachtoffers van terrorisme; verzoekt de lidstaten om, in nauwe samenwerking met de EU-coördinator voor terrorismebestrijding en Europol, intensiever met Turkije samen te werken bij de bestrijding van terrorisme en de georganiseerde misd ...[+++]


53. rappelle qu'il condamne fermement les actes de violence terroriste qui continuent d'être perpétrés par le PKK, inscrit sur la liste des organisations terroristes de l'Union européenne, et exprime sa solidarité pleine et entière avec la Turquie; exprime toute sa solidarité avec la Turquie et les familles des nombreuses victimes; demande aux États membres, en étroite coordination avec le coordonnateur de l'Union européenne pour la lutte contre le terrorisme et Europol, de renforcer la coopération avec la Turquie dans la lutte cont ...[+++]

53. herhaalt zijn allerkrachtigste veroordeling van het voortdurende terroristische geweld van de PKK, die op de EU-lijst van terroristische organisaties staat, en van alle andere terroristische organisaties; spreekt op dit punt zijn volledige solidariteit uit met Turkije en met de families van de vele slachtoffers van terrorisme; verzoekt de lidstaten om, in nauwe samenwerking met de EU-coördinator voor terrorismebestrijding en Europol, intensiever met Turkije samen te werken bij de bestrijding van terrorisme en de georganiseerde m ...[+++]


17. exprime ses préoccupations en ce qui concerne le faible niveau de formation des juges et des officiers de police dans la plupart des pays candidats tout comme en ce qui concerne la pénurie structurelle de personnel expérimenté et qualifié dans l'organisation judiciaire et policière ainsi que le taux élevé de renouvellement du personnel d'encadrement en raison du faible niveau des rémunérations; en particulier, en Roumanie, la pénurie de juges et de tribunaux ralentit considérablement l'activité du secteur judiciaire ...[+++]

17. is bezorgd over het lage opleidingsniveau van rechters en politie-ambtenaren in de meeste kandidaat-lidstaten en over het structurele tekort aan ervaren en bekwaam personeel bij justitie en politie en het grote verloop van ervaren personeel als gevolg van slechte beloning; vooral in Roemenië is sprake van hoge werkdruk als gevolg van een gebrek aan rechters en rechtbanken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’organisation judiciaire exprime ->

Date index: 2022-11-25
w