« Art. 134 bis. Par dérogation aux articles 133, 134 et 160, l'assuré social est dispensé d'introduire auprès de l'organisme de paiement, les données demandées directement par l'organisme de paiement ou par l'Office auprès du Registre national des personnes physiques, auprès d'un organisme de sécurité sociale, auprès du Service Public Fédéral Finances ou auprès d'une autorité ou d'un organisme étranger, notamment conformément à la loi du 15 janvier 1990 portant création et organisation d'une Banque carrefour de la sécurité sociale ou conformément à l'article 328 du Code des Impôts sur les revenus CIR 1992 du 12 juin 1992.
« Art. 134 bis. In afwijking van de artikelen 133, 134 en 160 wordt de sociaal verzekerde ervan vrijgesteld de gegevens die rechtstreeks door de uitbetalingsinstelling of door de Rijksdienst worden opgevraagd bij het Rijksregister van de natuurlijke personen, bij een instelling van sociale zekerheid, bij de Federale Openbare Dienst Financiën of bij een buitenlandse instelling of overheid, inzonderheid overeenkomstig de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid of overeenkomstig artikel 328 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen WIB 1992 van 12 juni 1992, in te dienen bij de uitbetalingsinstelling.