Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annalité du budget
Annualité du budget
Base conceptuelle des orientations budgétaires
Orientation budgétaire
Orientation de l'action budgétaire
Orientation de la politique budgétaire
Orientation de politique budgétaire
Orientations budgétaires
Orientations pour la procédure budgétaire
Politique budgétaire
Réforme budgétaire

Traduction de «l’orientation budgétaire actuelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orientation budgétaire | orientation de la politique budgétaire | orientation de l'action budgétaire

begrotingskoers


orientations budgétaires | orientations pour la procédure budgétaire

begrotingsrichtsnoeren


base conceptuelle des orientations budgétaires

denkbeelden die ten grondslag liggen aan de doelstellingen van de begrotingspolitiek


politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]

begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’orientation budgétaire actuelle découle de la somme des soldes budgétaires de tous les États membres, et la direction qu’elle prend est aléatoire.

De huidige begrotingssituatie is de som van de nationale begrotingssaldi en de richting van de begrotingskoers van de eurozone is een willekeurige.


Dans sa communication, la Commission souligne la nécessité d'une orientation budgétaire plus positive et insiste sur le fait que la conjoncture actuelle est propice à une telle orientation.

In haar mededeling benadrukt de Commissie de behoefte aan een positievere begrotingskoers en onderstreept zij dat er ook kansen zijn om zo'n koers te varen.


La Commission met actuellement sur pied un conseil budgétaire européen consultatif indépendant qui sera chargé i) d'évaluer la mise en œuvre du cadre budgétaire de l’UE, ii) d'émettre des avis sur l'orientation budgétaire appropriée pour la zone euro dans son ensemble, iii) de coopérer avec les conseils budgétaires nationaux des États membres et iv) d'émettre des avis ad hoc à la demande du président.

De Commissie is bezig met het oprichten van een onafhankelijke adviserende Europese Budgettaire Raad om i) de implementatie van het EU-begrotingskader te evalueren, ii) advies te verlenen over de passende begrotingskoers voor de eurozone als geheel, iii) met de nationale begrotingsraden van de lidstaten samen te werken en iv) ad hoc advies te verlenen op verzoek van de voorzitter.


Une éventuelle orientation procyclique de la politique budgétaire pourrait comporter certains risques dans un contexte marqué par des pressions croissantes sur la dépense publique. Même si le caractère modéré des déficits publics a atténué les pressions sur la balance courante au cours des dernières années, la politique budgétaire pourrait encore être amenée à jouer un rôle d'atténuation du déséquilibre épargne-investissement dans le secteur privé, lequel risque d'être aggravé par la forte expansion actuelle ...[+++]

Hoewel lage begrotingstekorten de druk op de lopende rekening tijdens de laatste jaren hebben verlicht, zou het begrotingsbeleid kunnen bijdragen tot een afzwakking van een mogelijke verslechtering van de verhouding tussen particuliere besparingen en investeringen, die door de huidige forse kredietgroei nog dreigt te worden versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, la Commission a invité les États membres à profiter de la légère reprise actuelle pour orienter leur action vers les trois priorités suivantes: relance de l'investissement, poursuite des réformes structurelles pour moderniser les économies de l'UE et conduite de politiques budgétaires responsables.

In dit licht heeft de Commissie de lidstaten verzocht van het aan de gang zijnde bescheiden herstel te profiteren om de beleidsinspanningen op de volgende drie prioriteiten te focussen: het weer op gang brengen van investeringen, het uitvoeren van structurele hervormingen ter modernisering van de EU-economieën en het voeren van een verantwoord begrotingsbeleid.


À cet égard, la Commission a invité les États membres à profiter de la légère reprise actuelle pour orienter leur action vers les trois priorités suivantes: relance de l'investissement, poursuite des réformes structurelles pour moderniser les économies de l'UE et conduite de politiques budgétaires responsables.

In dit licht heeft de Commissie de lidstaten verzocht van het aan de gang zijnde bescheiden herstel te profiteren om de beleidsinspanningen op de volgende drie prioriteiten te focussen: het weer op gang brengen van investeringen, het uitvoeren van structurele hervormingen ter modernisering van de EU-economieën en het voeren van een verantwoord begrotingsbeleid.


Il note également que la situation budgétaire sous-jacente, déduction faite du produit des UMTS, n'a guère changé de 1999 à 2000, ce qui n'est pas satisfaisant dans la situation actuelle de demande excédentaire qui caractérise l'économie portugaise et compte tenu de la nécessité de parvenir à une situation budgétaire conforme au pacte de stabilité et de croissance. Ces deux éléments exigent en effet une orientation plus restrictive de ...[+++]

Voorts merkt hij op dat de achterliggende begrotingssituatie, zonder de UMTS-opbrengsten, van 1999 op 2000 nauwelijks is veranderd, hetgeen niet gewenst is in de huidige omstandigheden van te grote vraag en behoefte aan een begrotingssituatie die voldoet aan het Stabiliteits- en groeipact. Dit vraagt om een stringentere begrotingskoers zoals aanbevolen in de Globale richtsnoeren voor het economisch beleid.


Par ailleurs, étant donné, d'une part, la situation du secteur de la pêche, qui ne cesse d'évoluer, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union européenne, notamment avec le cadre créé par les engagements internationaux (par exemple le Code de conduite pour une pêche responsable) et, d'autre part, la situation budgétaire générale ainsi que d'autres facteurs auxquels l'Union européenne est confrontée, le Conseil reconnaît qu'il importe d'adapter à ladite situation les orientations qui régissent actuellement les accords de pêche, com ...[+++]

Aangezien de situatie in de visserijsector, met inbegrip van het kader dat zijn oorsprong vindt in internationale verbintenissen (bijvoorbeeld de gedragscode voor een verantwoorde visserij), zich zowel binnen als buiten de Europese Unie voortdurend ontwikkelt, en de Europese Unie voorts rekening moet houden met de algemene begrotingssituatie en met andere factoren, is de Raad het er over eens dat de bestaande beleidsrichtsnoeren voor visserijovereenkomsten aan deze veranderende omstandigheden aangepast moeten worden, met inachtneming van het feit dat de betrokken uitgaven volgens de Raad verplichte uitgaven in de zin van artikel 203 van het Verdrag zijn en van de noodzaak van een geïntegreerde aanpak, die ...[+++]


Il convient de souligner que les prévisions de la Commission tablent sur la pleine application des mesures budgétaires existantes, et sur le maintien des orientations actuelles.

Er zij op gewezen dat de Commissie er in haar prognoses van uit gaat dat de bestaande budgettaire maatregelen volledig worden uitgevoerd en dat het beleid niet wordt gewijzigd.


A partir de 1987, une ligne budgétaire spécifique a été créée (actuellement l'article B7-406) pour l'aide directe au développement des Territoires. 2. Orientations L'action communautaire se fonde sur la déclaration de Venise de 1980: soutien des résolutions 242 et 338 du Conseil de sécurité de l'ONU; droit des Palestiniens à l'autodétermination; droit de tous les Etats de la région à vivre en sécurité et en paix.

IN 1987 werd een specifieke begrotingslijn geopend (nu artikel B7-406) ten behoeve van rechtstreekse ontwikkelingshulp in de Bezette Gebieden. 2. Beleidslijnen De acties van de Gemeenschap zijn gebaseerd op de Verklaring van Venetië van 1980 : ondersteuning van de resoluties 242 en 338 van de UNO Veiligheidsraad; zelfbeschikkingsrecht voor de Palestijnen; alle staten in de regio hebben recht op vrede en veiligheid.


w