Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’otan indiquent également » (Français → Néerlandais) :

Quand bien même, ce que semblent indiquer les réponses du gouvernement britannique, la cogestion de la base de Menwith Hill se déroulerait-elle dans le cadre de l'Accord de Londres du 19 juin 1951 passé entres les États de l'OTAN sur le statut de leurs forces, il faudrait objecter que le droit britannique doit respecter la CEDH également et que le gouvernement britannique ne pourrait se dédouaner unilatéralement des engagements y souscrits sous prétexte qu'il agit dans le cadre d'autres engagements internationaux.

De antwoorden van de Britse regering doen uitschijnen dat het medebestuur van de basis van Menwith Hill past binnen het Akkoord van Londen dat op 19 juni 1951 is afgesloten tussen de NAVO-lidstaten betreffende de rechtspositie van hun krijgsmachten. Toch moet ook het Brits recht het EVRM naleven en mag de Britse regering zich niet eenzijdig onttrekken aan haar verplichtingen onder het voorwendsel dat zij handelt in het raam van andere internationale overeenkomsten.


L'assemblée parlementaire de l'OTAN a par ailleurs également indiqué que la Grèce est un bon élève, en consacrant 2 % de ses moyens à la politique de défense.

Voorts heeft ook de parlementaire assemblee van de NAVO aangegeven dat Griekenland een goede leerling is, omdat het 2 % van zijn middelen aan het defensiebeleid besteedt.


L'assemblée parlementaire de l'OTAN a par ailleurs également indiqué que la Grèce est un bon élève, en consacrant 2 % de ses moyens à la politique de défense.

Voorts heeft ook de parlementaire assemblee van de NAVO aangegeven dat Griekenland een goede leerling is, omdat het 2 % van zijn middelen aan het defensiebeleid besteedt.


L'envoyé spécial belge pour l'Afghanistan et le Pakistan, monsieur Jean-Arthur Régibeau, aurait indiqué que la Belgique n'était pas opposée à un accroissement des moyens du fonds si les contributions des États membres de l'OTAN étaient volontaires et si les pays non membres de l'OTAN pouvaient également contribuer à ce fonds.

De Belgische speciale gezant voor Afghanistan en Pakistan de heer Jean-Arthur Régibeau zou hierbij te kennen hebben gegeven dat België niet tegen de uitbreiding van het fonds was "als de bijdragen van de lidstaten van de NAVO vrijwillig" waren en indien ook niet-NAVO-landen konden bijdragen aan dit fonds.


Les décisions récentes en matière de politique militaire à l’égard de la Géorgie et de l’OTAN indiquent également qu’avec le nouveau duo Poutine-Medvedev au pouvoir, une nouvelle période glaciaire vient d’être entamée non seulement sur le plan intérieur mais aussi en politique étrangère.

De recente militaire beleidsbeslissingen ten aanzien van Georgië en de NAVO geven ook aan dat met het nieuwe duo Poetin-Medvedev aan de macht een nieuwe IJstijd is aangebroken, niet alleen in het land zelf maar ook in de buitenlandse politieke arena.


La nouvelle tentative prudente de coopération entre l’OTAN et la Russie en vue du développement d’un système de défense antimissile en Europe n’est qu’un changement parmi d’autres dans la politique de la sécurité, indiquant qu’à la fois les États-Unis et l’Europe pourraient trouver en la Russie un nouveau partenaire puissant, réalisant peut-être également que les groupes terroristes et les régimes militants basés sur des idéologies extrémistes sont devenus la plus grande menace à la vie pacifique et digne des sociétés démocratiques ci ...[+++]

De nieuwe voorzichtige poging van de NAVO tot samenwerking met Rusland bij het opzetten van een raketafweersysteem in Europa vormt namelijk tevens een wijziging van het veiligheidsbeleid, waaruit kan worden opgemaakt dat zowel de Verenigde Staten als Europa aan Rusland een nieuwe sterke partner kunnen hebben, die zich mogelijk eveneens realiseert dat de grootste bedreiging voor een vreedzaam en waardig leven binnen de beschaafde democratische samenlevingen uitgaat van op extreme ideologieën gebaseerde terroristische groeperingen en militante regimes.


L’objectif des amendements que nous avons déposés à la résolution Lalumière est d’insister sur le fait que le maintien de l’engagement de nos alliés nord-américains envers la sécurité de l’Europe est une priorité absolue ; d’indiquer clairement que l’Union européenne ne doit opter pour une intervention militaire qu’en accord avec l’Alliance et uniquement lorsque le reste de l’OTAN a décidé de ne pas s’engager ; d’insister sur le fait qu’une force de réaction rapide, quelle qu’elle soit, doit également être affectée à l’OTAN, et qu’e ...[+++]

De amendementen die wij hebben ingediend op de resolutie-Lalumière zijn bedoeld om te benadrukken dat wij de hoogste prioriteit moeten blijven geven aan de betrokkenheid van onze Noord-Amerikaanse bondgenoten bij de veiligheid van Europa. Zij zijn bedoeld om duidelijk te maken dat de Europese Unie uitsluitend tot militaire actie mag overgaan in overeenstemming met het bondgenootschap en nadat de NAVO als geheel besloten heeft om zelf geen actie te ondernemen. Bovendien onderstrepen de amendementen nogmaals dat elke snelle interventiemacht ook binnen het kader van de NAVO moet opereren en in ieder geval nooit een negatief effect mag hebbe ...[+++]


(2) Aux fins de la présente Convention, toute référence de la SOFA de l'OTAN à la région du Traité de l'Atlantique Nord est censée inclure également les territoires indiqués au § 1 du présent article, et toute référence au Traité de l'Atlantique Nord est censée inclure le Partenariat pour la Paix.

(2) Voor de toepassing van deze Overeenkomst wordt elke verwijzing in de NAVO-SOFA naar het gebied van het Noordatlantisch Verdrag, geacht ook te slaan op de in het eerste lid van dit artikel bedoelde grondgebieden, waarbij elke verwijzing naar het Noordatlantisch Verdrag wordt geacht ook te slaan op het Partnerschap voor de Vrede.


Sa proposition indique également que le gouvernement actuellement en place à Belgrade s'efforce sérieusement de chercher une solution par des voies pacifiques et est prêt à collaborer avec l'OTAN et l'UE. La priorité actuelle des consultations OTAN consiste à empêcher l'escalade du conflit dans le sud de la Serbie.

Zijn voorstel is tegelijk een aanwijzing dat de huidige regering in Belgrado het ernstig meent om een oplossing langs vreedzame wegen te zoeken en wil samenwerken met de NAVO en de EU. Het NAVO-overleg is er momenteel erop gericht verdere escalatie van het conflict in Zuid-Servië te voorkomen.


Quand bien même, ce que semblent indiquer les réponses du gouvernement britannique, la cogestion de la base de Menwith Hill se déroulerait-elle dans le cadre de l'Accord de Londres du 19 juin 1951 passé entres les États de l'OTAN sur le statut de leurs forces, il faudrait objecter que le droit britannique doit respecter la CEDH également et que le gouvernement britannique ne pourrait se dédouaner unilatéralement des engagements y souscrits sous prétexte qu'il agit dans le cadre d'autres engagements internationaux.

De antwoorden van de Britse regering doen uitschijnen dat het medebestuur van de basis van Menwith Hill past binnen het Akkoord van Londen dat op 19 juni 1951 is afgesloten tussen de NAVO-lidstaten betreffende de rechtspositie van hun krijgsmachten. Toch moet ook het Brits recht het EVRM naleven en mag de Britse regering zich niet eenzijdig onttrekken aan haar verplichtingen onder het voorwendsel dat zij handelt in het raam van andere internationale overeenkomsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’otan indiquent également ->

Date index: 2022-03-15
w