Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’ue atteignait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux

Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* En 1995, le délai moyen nécessaire à l'adoption d'une norme européenne était de quatre ans et demi. En 2001, il atteignait huit ans.

* In 1995 was gemiddeld 4,5 jaar nodig voor de goedkeuring van een norm, in 2001 was dat 8 jaar [17].


Les dernières données disponibles évaluent à 76 % l’alignement des cadres d’interopérabilité nationaux sur le cadre d’interopérabilité européen, mais la mise en œuvre du cadre d’interopérabilité national dans certains projets nationaux spécifiques atteignait 56 % en 2016 , ce qui montre que des difficultés subsistent en ce qui concerne la mise en œuvre pratique des recommandations en vigueur.

De meest recente gegevens tonen dat de nationale interoperabiliteitskaders voor 76 % op het EIF zijn afgestemd. Maar de uitvoering van die kaders in specifieke nationale projecten bedroeg slechts 56 % in 2016 . Daaruit blijkt dat er nog steeds problemen zijn met de praktische uitvoering van de huidige aanbevelingen.


R. considérant que les écarts entre les résultats des essais et les mesures effectuées en conditions normales d'utilisation des véhicules ne se limitent pas aux émissions de NOx, mais qu'elles concernent aussi le CO2 et d'autres polluants; que des études ont relevé que l'écart entre les émissions "officielles" et les émissions réelles de CO2 mesuré sur les véhicules particuliers atteignait 40 % en 2014;

R. overwegende dat afwijkingen tussen testresultaten en de resultaten van voertuigen onder normale gebruiksomstandigheden niet beperkt blijven tot NOx, maar ook voorkomen bij andere verontreinigende stoffen en CO2; overwegende dat in 2014 de kloof tussen de officiële en de reële CO2-emissies bij personenauto's in Europa volgens studies 40% bedroeg;


J. considérant que les taux d'emploi sont généralement plus faibles chez les femmes que chez les hommes; considérant qu'en 2013, le taux d'emploi des hommes atteignait 69,4 % dans l'UE-28, contre 58,8 % pour les femmes ;

J. overwegende dat de arbeidsparticipatie in het algemeen lager is onder vrouwen dan onder mannen: overwegende dat in 2013 de arbeidsparticipatie onder mannen 69,4 % bedroeg in de EU-28, vergeleken met 58,8 % onder vrouwen ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au début de cette année, le taux de chômage atteignait 10 %, mais en Espagne et en Lettonie, par exemple, il atteignait presque 20 %.

Aan het begin van dit jaar is de werkloosheid gestegen tot tien procent, maar in landen als Spanje en Letland ligt dit cijfer op bijna twintig procent.


Au début de cette année, le taux de chômage atteignait 10 %, mais en Espagne et en Lettonie, par exemple, il atteignait presque 20 %.

Aan het begin van dit jaar is de werkloosheid gestegen tot tien procent, maar in landen als Spanje en Letland ligt dit cijfer op bijna twintig procent.


Cela dans un contexte où, d'après des données de la CEPALC, la pauvreté en Amérique latine (deux dollars de revenu maximum par jour) atteignait le taux de 43 % en 2001 tandis que la pauvreté extrême (un dollar maximum par jour) atteignait celui de 18,6 %, alors même qu'augmentaient des indices négatifs, tels les indices relatifs à la concentration de la richesse et à la diminution de l'emploi stable.

Dit alles terwijl volgens de gegevens van de economische VN-commissie voor Latijns Amerika de armoede (inkomen van minder dan 2 dollar per dag) in Latijns-Amerika in 2001 43% bedroeg, en de extreme armoede (inkomen van minder dan 1 dollar per dag) 18,6%, en negatieve indicatoren zoals de concentratie van de rijkdom en het aantal precaire arbeidsplaatsen een stijging te zien hebben gegeven.


Le programme opérationnel plurirégional de l'IFOP a fait l'objet d'engagements à hauteur de 31,88 % au cours de l'année 2002 (au 15 octobre) et le taux d'exécution financière atteignait 20 % du montant total programmé.

In de loop van 2001 (15 oktober 2002) is het multiregionale operationele programma van het FIOV voor 31,88% van het totale gereserveerde bedrag vastgelegd en voor 20% daarvan uitgevoerd.


Le taux de chômage enregistré dans les régions les mieux placées pour ce taux (régions totalisant 10 % de la population totale des quinze) était en moyenne de 2,7 % en 2000, mais atteignait 21,9 % dans les régions les plus mal placées (y compris les Départements français d'Outre-mer).

Het in de voorspoedigste regio's geregistreerde werkloosheidspercentage (regio's met in totaal 10% van de gehele bevolking van de vijftien) bedroeg gemiddeld 2,7% in 2000, maar het beliep 21,9% in de minst voorspoedige regio's (inclusief de Franse overzeese gebiedsdelen).


Dans les 10 % de régions les mieux placées, le taux moyen de chômage était de 4,9 %, alors qu'il atteignait 23,4 % dans les 10 % de régions les plus mal placées.

In de 10% voorspoedigste regio's bedroeg de gemiddelde werkloosheid 4,9%, terwijl deze in de 10% minst voorspoedige regio's 23,4% beliep.




D'autres ont cherché : l’ue atteignait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue atteignait ->

Date index: 2022-08-02
w