Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classes collectivement exhaustives
Groupement vinifiant collectivement
Parties contractantes agissant collectivement

Traduction de «l’ue collectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux

Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten


groupement vinifiant collectivement

collectief wijnbedrijf | groepering die in collectief verband wijn bereidt | groepering voor collectieve wijnbereiding


parties contractantes agissant collectivement

gezamenlijk optredende verdragsluitende partijen


classes collectivement exhaustives

volledig dekkende klassenindeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recours collectif: mécanisme garantissant la possibilité, pour un groupe de demandeurs, de solliciter collectivement la cessation d’un comportement illicite ou d’en demander collectivement réparation.

Collectieve vorderingen: een mechanisme dat resulteert in de beëindiging of het voorkomen van onrechtmatige handelspraktijken die invloed hebben op een groep eisers of de vergoeding van de schade veroorzaakt door deze praktijken.


Avec plus de 5,5 milliards d'euros d'aide humanitaire, d'aide au développement, d'aide économique et d'aide à la stabilisation alloués collectivement, l'UE constitue le principal donateur pour les populations syriennes.

De EU heeft in totaal al ruim 5,5 miljard euro aan humanitaire hulp, ontwikkelingshulp, economische steun en stabilisatiesteun verstrekt, en is daarmee de grootste donor voor de Syrische bevolking.


À titre d'exemple, l'Union européenne a récemment communiqué son INDC, qui porte sur une réduction domestique de ses émissions de gaz à effet de serre d'au moins 40 % à atteindre collectivement par l'UE d'ici 2030, par rapport à l'année de référence 1990 (effort auquel la Belgique sera appelée à contribuer).

Als voorbeeld heeft de Europese Unie onlangs haar INDC meegedeeld. Zij zal haar uitstoot van broeikasgassen met minstens 40% verminderen tegen 2030 in vergelijking met het referentiejaar 1990 (een inspanning waaraan België zal worden verzocht bij te dragen).


Il convient en outre de rappeler une nouvelle fois que l'Accord s'applique collectivement à tous les États membres de l'UE, avec pour corollaire que tous les citoyens de l'UE se trouvent dans la même situation et qu'aucune distorsion de la concurrence ne peut avoir lieu entre les compagnies aériennes européennes (et autres) établies dans l'UE qui organisent des vols au départ et à destination des États-Unis.

Bovendien moet eens te meer opgemerkt worden dat deze Overeenkomst gemeenschappelijk is voor alle EU Lidstaten, zodat alle EU-burgers zich in dezelfde positie bevinden en er ook geen mogelijkheid tot concurrentievervalsing kan optreden tussen de Europese (en andere) luchtvaartmaatschappijen die vanuit de EU van en naar de VSA vliegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient en outre de rappeler une nouvelle fois que l'Accord s'applique collectivement à tous les États membres de l'UE, avec pour corollaire que tous les citoyens de l'UE se trouvent dans la même situation et qu'aucune distorsion de la concurrence ne peut avoir lieu entre les compagnies aériennes européennes (et autres) établies dans l'UE qui organisent des vols au départ et à destination des États-Unis.

Bovendien moet eens te meer opgemerkt worden dat deze Overeenkomst gemeenschappelijk is voor alle EU Lidstaten, zodat alle EU-burgers zich in dezelfde positie bevinden en er ook geen mogelijkheid tot concurrentievervalsing kan optreden tussen de Europese (en andere) luchtvaartmaatschappijen die vanuit de EU van en naar de VSA vliegen.


Lorsqu’une partie des obligations relatives aux surfaces d’intérêt écologique est mise en œuvre au niveau régional ou collectivement, la déclaration de ces surfaces devrait être complétée par une déclaration séparée des surfaces d’intérêt écologique mises en œuvre au niveau régional ou collectivement.

Wanneer een deel van de verplichtingen inzake de ecologische aandachtsgebieden op regionaal niveau of collectief ten uitvoer wordt gelegd, moet de aangifte van de ecologische aandachtsgebieden worden aangevuld met een aparte aangifte van de ecologische aandachtsgebieden die op regionaal niveau of collectief ten uitvoer worden gelegd.


L'UE et ses États membres s'engagent collectivement à contribuer à ce soutien par leurs politiques de développement et leurs instruments respectifs, conformément aux principes de la complémentarité et de l'effectivité de l'aide.

De EU en haar lidstaten gaan de collectieve verbintenis aan om een bijdrage te leveren aan bedoelde ondersteuning via hun ontwikkelingsbeleid en de desbetreffende instrumenten, overeenkomstig de beginselen van complementariteit en de doeltreffendheid van de hulp.


Dans le cadre des réductions qui, selon le GIEC, devraient être réalisées collectivement par les pays développés, il appuie l'objectif de l'UE de diminuer les émissions de 80 à 95 % d'ici 2050, par rapport aux niveaux atteints en 1990.

Hij steunt de EU-doelstelling om, in het kader van de reducties die de IPCC noodzakelijk acht voor de ontwikkelde landen als geheel, de emissies uiterlijk in 2050 met 80 à 95 % te reduceren in vergelijking met de niveaus van 1990.


En particulier, en vue de réaliser tous les OMD, l'UE réaffirme avec fermeté son engagement qui consiste à porter collectivement l'aide publique au développement (APD) à 0,56 % du revenu national brut (RNB) d'ici 2010 et à 0,7 % du RNB d'ici 2015, comme le prévoient les conclusions du Conseil de mai 2005, les conclusions du Conseil européen de juin 2005 et le consensus européen pour le développement.

Met name om alle MDG's te bereiken bevestigt de EU met klem de toezegging die zij in de conclusies van de Raad van mei 2005, in de conclusies van de Europese Raad van juni 2005 en in de Europese consensus inzake ontwikkeling heeft gedaan, zijnde een collectief ODA-cijfer van 0,56 % BNI uiterlijk in 2010 en van 0,7 % BNI uiterlijk in 2015.


«recours collectif», i) un mécanisme juridique garantissant la possibilité, pour plusieurs personnes physiques ou morales ou pour une entité ayant qualité pour agir en représentation, de demander collectivement la cessation d’un comportement illicite (recours collectif en cessation); ou ii) un mécanisme juridique garantissant la possibilité, pour plusieurs personnes physiques ou morales qui prétendent avoir subi un préjudice dans le cadre d’un préjudice de masse ou pour une entité ayant qualité pour agir en représentation, de demander collectivement réparation (recours collectif en réparation).

a) „collectief verhaal”: i) een wettelijk mechanisme dat het mogelijk maakt dat twee of meer natuurlijke personen, rechtspersonen of instanties die gerechtigd zijn om een representatieve vordering in te stellen, collectief een vordering tot staking van onwettig gedrag instellen (collectieve vordering tot staking); ii) een wettelijk mechanisme dat het mogelijk maakt dat twee of meer natuurlijke personen of rechtspersonen die aanvoeren schade te hebben geleden in een situatie van massaschade, of instanties die gerechtigd zijn om een representatieve vordering in te stellen, collectief een vordering tot schadevergoeding instellen (collectieve vordering tot scha ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue collectivement ->

Date index: 2021-10-11
w