Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oignons blancs à confire

Traduction de «l’ue confirment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux

Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten


/ils/ ... confirment le rôle directeur du Conseil européen

driving force


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
lorsque la descendance de l'OGM peut contenir plusieurs sous-combinaisons des événements de transformation empilés, le notifiant expose les éléments scientifiques qui confirment l'inutilité de fournir des données expérimentales à propos des sous-combinaisons concernées, indépendamment de leur origine, ou, en l'absence de ces éléments scientifiquement, fournit les données expérimentales utiles.

wanneer de nakomelingen van het ggo verscheidene subcombinaties van de transformatiestappen kunnen omvatten, moet de kennisgever een wetenschappelijke onderbouwing verstrekken die rechtvaardigt dat het niet noodzakelijk is om experimentele gegevens te verstrekken voor de betrokken subcombinaties, ongeacht de herkomst ervan; bij gebrek aan een dergelijke wetenschappelijke onderbouwing moet de kennisgever de relevante experimentele gegevens verstrekken.


En ce qui concerne le seuil de remboursement , les autorités françaises confirment que les pourcentages prévus (1 et 2 %) s'appliquent à tous les producteurs ayant dépassé leur quota individuel et selon un taux identique durant toute la campagne considérée.

Voor wat betreft de drempel voor terugbetaling , bevestigen de Franse autoriteiten dat de voorziene percentages (1 en 2 %) worden toegepast voor alle producenten die hun individuele quotum hebben overschreden en volgens een tarief dat gedurende het hele betrokken verkoopseizoen hetzelfde is.


Ces problèmes, ainsi que les différences constatées entre les États membres de l'UE en matière de protection juridique, confirment la nécessité de combler les lacunes dans la protection juridique.

Die problemen, evenals de verschillen tussen de EU-lidstaten op het gebied van de juridische bescherming, bevestigen dat de leemten in de juridische bescherming moeten worden weggewerkt.


La future stratégie UE 2020 et le futur agenda social européen (fin 2010) confirment l'importance de la dimension extérieure de la stratégie UE 2020.

De toekomstige EU 2020-strategie en de toekomstige Europese Sociale Agenda (eind 2010) bevestigen het belang van de externe dimensie van de EU 2020-strategie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La future stratégie UE 2020 et le futur agenda social européen (fin 2010) confirment l'importance de la dimension extérieure de la stratégie UE 2020.

De toekomstige EU 2020-strategie en de toekomstige Europese Sociale Agenda (eind 2010) bevestigen het belang van de externe dimensie van de EU 2020-strategie.


Les parties confirment l'importance qu'elles attachent à l'application correcte dudit accord, soulignant l'importance particulière de la liberté de transit du trafic routier, telle qu'elle est définie dans ledit accord, sans préjudice des conditions réglementant le transit de l'Autriche à la suite de l'adhésion de ce pays à l'UE, de la non-discrimination et du rapprochement de la législation slovène des transports de ce celle de la Communauté.

De partijen bevestigen het belang dat zij hechten aan de goede toepassing van deze overeenkomst en wijzen op het grote belang van de vrijheid van het transitovervoer over de weg, als omschreven in de Overeenkomst, zonder afbreuk te doen aan de voorwaarden die na de toetreding van Oostenrijk tot de Europese Unie voor het transitovervoer door dat land gelden, van non-discriminatie en van de aanpassing van de Sloveense wetgeving inzake vervoer aan die van de Gemeenschap.


Les priorités mises en avant par les acteurs économiques confirment une adhésion forte à l'objectif commun d'une économie sociale de marché hautement compétitive.

De prioriteiten die de economische actoren naar voren schuiven, bevestigen dat zij volledig achter de gemeenschappelijke doelstelling staan om tot een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen te komen.


Nombre de répondants ont préconisé davantage de souplesse dans la programmation du repos compensateur. Toutefois, des recherches récentes confirment que le report des périodes minimales de repos journalier ou hebdomadaire a des incidences graves sur la santé et la sécurité.

In veel reacties wordt opgeroepen tot meer flexibilteit wat de compenserende rusttijden betreft: recent onderzoek bevestigt echter de ernstige gezondheids- en veiligheidseffecten die het uitstellen van de dagelijkse of wekelijkse minimale rusttijden kan hebben.


b)des données rétrospectives confirment que, pendant au moins six mois consécutifs précédant l’octroi de l’autorisation, tous les lots des différents types de germes produits dans l’établissement respectent les critères de sécurité des denrées alimentaires prévus aux lignes 1.18 et 1.29 du chapitre 1.

b)uit historische gegevens blijkt dat gedurende ten minste zes opeenvolgende maanden vóór de verlening van de vergunning alle partijen van de verschillende soorten in het bedrijf geproduceerde kiemgroenten voldoen aan de voedselveiligheidscriteria in de rijen 1.18 en 1.29 van hoofdstuk 1.


Différents rapports, du Carter Center, de la mission d'observation de l'UE et de l'AWEPA, confirment d'importantes irrégularités et parlent même de fraude, surtout après le scrutin.

Verschillende rapporten, van het Carter Center maar ook van de EU-observatiemissie en AWEPA, bevestigen dat er grote onregelmatigheden waren en spreken soms zelfs van fraude, vooral dan na de stembusslag.




D'autres ont cherché : oignons blancs à confire     l’ue confirment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue confirment ->

Date index: 2024-08-27
w