Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Principe de l'égalité salariale
Rémunération égale pour travail de valeur égale

Traduction de «l’ue contribuera également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE contribuera aussi au développement d'une vision et d'un "langage" communs en matière d'AIZC parmi les intervenants au sein des administrations et des organisations locales sur l'ensemble de son territoire. Elle contribuera également à favoriser l'échange d'expériences (positives et négatives) et de compétences entre les intervenants.

De EU zal ook bijdragen tot de ontwikkeling van gemeenschappelijke inzichten en een gemeenschappelijke "taal" voor GBKG bij de uitvoerders in lokale bestuursorganen en organisaties in de hele EU en de bevordering van de uitwisseling van (positieve en negatieve) ervaring en deskundigheid tussen deze uitvoerders.


Elle fait le point sur les progrès accomplis pour mettre en place une pêche durable et, en particulier, faire en sorte que l’exploitation des ressources biologiques vivantes de la mer rétablisse et maintienne les populations des espèces exploitées au-dessus des niveaux qui permettent d’obtenir le rendement maximal durable, ce qui contribuera également à la réalisation du bon état écologique des mers européennes d’ici à 2020.

Hierin wordt verslag uitgebracht over de vorderingen die zijn gemaakt bij de totstandbrenging van duurzame visserij, en vooral bij het garanderen dat de levende mariene biologische hulpbronnen zo worden geëxploiteerd dat de populaties van de gevangen soorten worden hersteld en in stand worden gehouden boven een peil dat de maximale duurzame opbrengst kan opleveren, hetgeen tevens zal bijdragen tot het bereiken van een goede milieutoestand in de Europese zeeën tegen 2020.


Il contribuera également au programme Horizon 2020 de l’UE, notamment pour ce qui est des défis sociétaux.

Het zal ook bijdragen tot het Horizon 2020-programma van de EU, vooral op het vlak van maatschappelijke uitdagingen.


Le financement de projets dans ce domaine contribuera à relancer l’économie en Europe et bien sûr dans mon propre pays, l’Irlande. Il permettra de créer de nouvelles opportunités d’emploi et contribuera également à la lutte contre les changements climatiques.

De financiering van projecten op dit terrein zal het economisch herstel in Europa, en natuurlijk ook in mijn eigen land, Ierland, stimuleren en helpen bij het scheppen van nieuwe werkgelegenheid, en daarenboven de klimaatverandering helpen bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le financement de projets dans ce domaine contribuera à relancer l’économie en Europe et bien sûr dans mon propre pays, l’Irlande. Il permettra de créer de nouvelles opportunités d’emploi et contribuera également à la lutte contre les changements climatiques.

De financiering van projecten op dit terrein zal het economisch herstel in Europa, en natuurlijk ook in mijn eigen land, Ierland, stimuleren en helpen bij het scheppen van nieuwe werkgelegenheid, en daarenboven de klimaatverandering helpen bestrijden.


10. souligne que la volonté de voir la PMI contribuer à la sauvegarde d'un secteur de pêche européen économiquement et socialement viable, respectueux de l'environnement mais également source de prospérité pour ses acteurs contribuera également au succès des politiques communautaires de l'emploi et du développement économique, y compris la politique commerciale, ainsi qu'à la fourniture d'une alimentation de qualité dans l'Union, qui est elle-même extrêmement déficitaire;

10. onderstreept dat indien men zich ervoor inzet dat het GMB bijdraagt aan de instandhouding van een in economisch en sociaal opzicht levensvatbare, milieuvriendelijke Europese visserijsector die tevens een bron van welvaart is voor de actoren van deze sector, dit ook zal meehelpen aan het welslagen van het communautaire beleid inzake werkgelegenheid en economische ontwikkeling, inclusief het handelsbeleid, en aan de zelfvoorziening in levensmiddelen van goede kwaliteit, die in de EU nog aanzienlijk tekortschiet;


Elle contribuera également à l'agenda de Lisbonne, puisque le réexamen de la directive sur la monnaie électronique favorisera l'innovation technologique et contribuera à la croissance et à l'emploi.

Ook past de aanpak goed in het kader van de Lissabon-agenda, aangezien de REG-herziening gunstig zal uitpakken voor technologische innovatie, groei en werkgelegenheid.


Elle contribuera également à démontrer aux secteurs nationaux de la pêche que le respect des règles de la PCP par leurs administrations nationales est également dans leur intérêt, et que l’on peut attendre de leur part qu’ils exercent à cet effet une pression positive sur leurs administrations nationales.

Ook zal deze bepaling helpen om de nationale visserijsectoren te laten inzien dat naleving van de regels van het GVB door hun nationale overheden ook in hun eigen belang is, en verwacht kan worden dat ze daarom positieve druk op hun nationale overheden zullen uitoefenen.


Il s’agit d’une mesure excellente que je salue. L’initiative actuelle de la Commission européenne contribuera également à transposer cette mesure en droit européen, ce qui contribuera à préserver la confiance des déposants de l’Union européenne dans les marchés financiers européens.

Het onderhavige initiatief van de Europese Commissie helpt ook om dit tot EU-wetgeving te maken, wat helpt om het vertrouwen van EU-deposanten in de Europese financiële markten te behouden.


Elle contribuera également au développement de technologies et de capacités qui seront mises au service d'autres politiques communautaires, dans des domaines tels que les transports, la protection civile, l'énergie, l'environnement et la santé.

Ook zal het bijdragen tot de ontwikkeling van technologieën en capaciteit ter ondersteuning van ander communautair beleid op gebieden zoals vervoer, civiele bescherming, energie, milieu en gezondheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue contribuera également ->

Date index: 2023-03-22
w