Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil à centrer les verres de lunettes
Centrage d'un instrument
Centrer des lentilles
Centrer un instrument
Foret à centrer
Se centrer sur le service
Se centrer sur les passagers

Traduction de «l’ue doit centrer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se centrer sur les passagers

focussen op passagiers | focussen op reizigers




se centrer sur le service

focussen op dienstverlening | zich toeleggen op dienstverlening




appareil à centrer les verres de lunettes

apparaat voor het centreren van brilleglazen


centrage d'un instrument | centrer un instrument

centrering van een instrument
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 bis. S'il existe une normalisation des procédures disponibles sur un projet ou une installation en particulier, qui respecte les critères de la MTD (meilleure technique disponible), l'autorité compétente doit prendre cette normalisation en considération et centrer l'évaluation des incidences sur l'environnement sur l'emplacement des installations ou du projet.

1 bis. Indien er sprake is van standaardisatie van de beschikbare procedures bij een bepaald project of bepaalde installatie waarbij rekening wordt gehouden met de beste beschikbare technologie (BAT), moet de bevoegde autoriteit deze standaardisatie in acht nemen en zich bij de milieueffectbeoordeling richten op de locatie van de installaties of het project.


17. rappelle que la radicalisation et le recrutement constituent la menace principale dans le temps, comme le souligne la communication de la Commission, et constituent de ce fait l'aspect sur lequel l'UE doit centrer sa stratégie de prévention du terrorisme en tout début de chaîne; insiste sur le fait que les politiques de lutte contre le racisme et les discriminations représentent des outils essentiels pour prévenir et lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes potentiels;

17. herinnert eraan dat radicalisering en rekrutering de belangrijkste bedreiging vormen, die, zoals de Commissie in haar mededeling onderstreept, nog lange tijd zal blijven bestaan, en bijgevolg de gebieden zijn waarop de EU haar preventiestrategieën moet richten met als doel terrorisme aan het begin van de keten tegen te gaan; onderstreept dat investeren in beleidsmaatregelen tegen racisme en discriminatie een cruciaal middel is voor het aanpakken en voorkomen van radicalisering en rekrutering van potentiële terroristen;


Estime que la qualité de la formation doit être la valeur de référence pour l'évaluation des formations dispensées et se félicite de l'intention de la Commission de centrer son attention sur les domaines prioritaires, en tenant compte des priorités d'action de l'UE et de la complexité d'instruments spécifiques.

Acht de kwaliteit van de opleiding het belangrijkste ijkpunt voor de beoordeling van de opleiding, en is ingenomen met het voornemen van de Commissie om zich op prioritaire gebieden toe te spitsen, met inachtneming van de beleidsprioriteiten van de EU en de complexiteit van specifieke instrumenten.


18. rappelle que la radicalisation et le recrutement constituent la menace principale dans le temps, comme le souligne la communication de la Commission, et constituent de ce fait l’aspect sur lequel l’UE doit centrer sa stratégie de prévention du terrorisme en tout début de chaîne; insiste sur le fait que les politiques de lutte contre le racisme et les discriminations représentent des outils essentiels pour prévenir et lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes potentiels;

18. herinnert eraan dat radicalisering en rekrutering de belangrijkste bedreiging vormen, die, zoals de Commissie in haar mededeling onderstreept, nog lange tijd zal blijven bestaan, en bijgevolg de gebieden zijn waarop de EU haar preventiestrategieën moet richten met als doel terrorisme aan het begin van de keten tegen te gaan; onderstreept dat investeren in beleidsmaatregelen tegen racisme en discriminatie een cruciaal middel is voor het aanpakken en voorkomen van radicalisering en rekrutering van potentiële terroristen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la citoyenneté, l’Union doit replacer les citoyens au cœur du projet européen et la progression des enveloppes financières ne doit pas se centrer uniquement sur les aspects sécuritaires, et en particulier sur la gestion des flux migratoires.

Wat burgerschap betreft moet de Unie de burgers weer centraal stellen in de Europese integratie en de verhoging van de financiële middelen mag niet enkel zijn toegespitst op veiligheidsaspecten, en met name op het beheer van migratiestromen.


Tout débat au niveau communautaire sur les systèmes de gestion de la pêche doit se centrer sur l'analyse des systèmes nationaux actuels et sur la possibilité d'améliorer leur efficacité en partageant les meilleures pratiques.

Elk debat op communautair niveau over visserijbeheerssystemen moet zich toespitsen op de analyse van de huidige nationale systemen en op de mogelijkheid om die systemen efficiënter te maken door de uitwisseling van de beste praktijken.


À court terme, l’Union européenne doit centrer son engagement sur un petit nombre d'objectifs essentiels, auxquels elle peut apporter une valeur ajoutée et pour lesquels elle est en mesure d’obtenir rapidement des résultats tangibles.

Op de korte termijn moet de Europese Unie zich concentreren op een beperkt aantal belangrijke doelstellingen waarvoor zij toegevoegde waarde kan bieden en voor snelle en tastbare resultaten kan zorgen.


Il convient par ailleurs de préciser que toute initiative dans ce secteur doit tenir compte de la protection nécessaire des droits fondamentaux de l'accusé en tant que tel et non se centrer uniquement sur une perspective de coopération entre les États membres en vue d'accroître la confiance réciproque pour la reconnaissance des décisions définitives en matière pénale.

Evenwel moet worden benadrukt dat elk initiatief op dit terrein rekening moet houden met de noodzakelijke bescherming van de grondrechten van de verdachte als zodanig, en niet enkel mag zijn gericht op de beoogde samenwerking tussen de lidstaten met het oog op een groter wederzijds vertrouwen in de erkenning van definitieve beslissingen in strafzaken.


L'évaluation d'EQUAL doit être le reflet de son approche expérimentale et donc couvrir non seulement les dimensions classiques de l'évaluation telle que la pertinence, l'efficience, l'efficacité, l'utilité et la durabilité, mais aussi se centrer sur les processus, les structures d'appui et les systèmes de mise en oeuvre des politiques.

De evaluatie van EQUAL moet de experimentele aanpak daarvan weerspiegelen en zal daarom niet alleen betrekking hebben op de klassieke evaluatiedimensies zoals relevantie, doeltreffendheid, doelmatigheid, nut en duurzaamheid, maar zal ook aandacht besteden aan de processen, de ondersteuningsstructuren en de beleidsuitvoeringssystemen.


L'évaluation d'EQUAL doit être le reflet de son approche expérimentale et donc couvrir non seulement les dimensions classiques de l'évaluation telle que la pertinence, l'efficience, l'efficacité, l'utilité et la durabilité, mais aussi se centrer sur les processus, les structures d'appui et les systèmes de mise en oeuvre des politiques.

De evaluatie van EQUAL moet de experimentele aanpak daarvan weerspiegelen en zal daarom niet alleen betrekking hebben op de klassieke evaluatiedimensies zoals relevantie, doeltreffendheid, doelmatigheid, nut en duurzaamheid, maar zal ook aandacht besteden aan de processen, de ondersteuningsstructuren en de beleidsuitvoeringssystemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue doit centrer ->

Date index: 2023-12-08
w