Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’ue dépend du niveau de protection déjà existant » (Français → Néerlandais) :

Ce rapport permet de constater que l’impact dans les différents pays de l’UE dépend du niveau de protection déjà existant et de la façon dont la recommandation a été transposée dans le droit national.

In dit verslag werd opgemerkt dat het effect in verschillende EU-landen afhankelijk was van het bestaande beschermingsniveau en hoe dit in nationaal recht was omgezet.


Il convient de mettre en place dans les meilleurs délais un système européen d’assurance des dépôts (SEAD) qui tienne compte des systèmes déjà existants , pour garantir que l’épargne placée sur les comptes de dépôt bénéficie d’un niveau de protection renforcé et identique dans toute l’Union européenne.

Een Europees depositogarantiestelsel (EDIS), waarbij rekening wordt gehouden met bestaande nationale systemen, moet zonder dralen worden nagestreefd om ervoor te zorgen dat spaargeld op depositorekeningen dezelfde betere bescherming in de hele Europese Unie geniet.


Il importe donc de garder au moins en l'état ou de relever le niveau de protection élevé existant.

Het is daarom van belang te waarborgen dat het bestaande hoge beschermingsniveau ten minste behouden blijft of wordt verhoogd.


Concernant la problématique de la publicité à l’égard des jeunes, les réglementations relatives à la publicité existent et offrent déjà un niveau de protection élevé, dont les mineurs peuvent bien entendu bénéficier.

Wat de problematiek van reclame ten aanzien van jongeren betreft, is het zo dat de reglementeringen betreffende reclame voorhanden zijn en al een hoog niveau van bescherming bieden waarvan minderjarigen uiteraard kunnen genieten.


Ce n'est pas parce qu'il existe déjà une protection au niveau international qu'il n'en faudrait plus au niveau national.

Het is zeker niet omdat er al een internationale bescherming bestaat dat er geen behoefte zou zijn aan een nationale, grondwettelijke bescherming.


Ce n'est pas parce qu'il existe déjà une protection au niveau international qu'il n'en faudrait plus au niveau national.

Het is zeker niet omdat er al een internationale bescherming bestaat dat er geen behoefte zou zijn aan een nationale, grondwettelijke bescherming.


4. Pour autant qu’un niveau de protection suffisant soit assuré aux travailleurs intérimaires, les États membres dans lesquels il n’existe pas de système juridique conférant aux conventions collectives un caractère universellement applicable ou dans lesquels il n’existe pas de système juridique ou de pratique permettant d’étendre les dispositions de ces conventions à toutes les entreprises similaires d’une zone géographique ou d’un ...[+++]

4. Mits aan uitzendkrachten een adequaat niveau van bescherming wordt geboden, kunnen de lidstaten waar geen wettelijk systeem bestaat om collectieve overeenkomsten algemeen toepasselijk te verklaren of geen wettelijk of praktisch systeem voor de uitbreiding van de bepalingen ervan tot alle soortgelijke ondernemingen in een bepaalde sector of in een bepaald geografisch gebied, na raadpleging van de sociale partners op nationaal niveau en op basis van een door hen gesloten overeenkomst, regelgevingen treffen inzake de essentiële arbeid ...[+++]


En effet, les normes élevées qui existent déjà au niveau de l'Union européenne (UE) ne peuvent pas être transposées automatiquement sur le plan international.

De hoge standaarden die reeds bestaan op het niveau van de Europese Unie (EU) kunnen immers niet automatisch universeel getransponeerd worden.


En effet, les normes élevées qui existent déjà au niveau de l'Union européenne (UE) ne peuvent pas être transposées automatiquement sur le plan international.

De hoge standaarden die reeds bestaan op het niveau van de Europese Unie (EU) kunnen immers niet automatisch universeel getransponeerd worden.


La législation de l'UE en la matière exigeant une évaluation préalable du niveau de protection des données assuré par les pays tiers, la Commission est intervenue à cet effet et a négocié des accords PNR avec ces pays[67]. Elle a signé un tel accord avec les États-Unis en juillet 2007 et avec l'Australie en juin 2008, ainsi qu'un accord API/PNR avec le Canada en octobre 2005[68]. Les accords conclus avec les États-Unis et l'Australie sont provisoirement applicables, tandis que l'accord avec le Canada reste en vigueur malgré l'expiration, en septembre 2009, de la décision de l ...[+++]

Omdat de desbetreffende EU-wetgeving vereist dat eerst het gegevensbeschermingsniveau in derde landen wordt beoordeeld, nam de Commissie de taak op zich om met deze landen onderhandelingen te voeren over PNR-overeenkomsten[67]. Zij heeft in juli 2007 de overeenkomst met de VS ondertekend, in juni 2008 die met Australië en in oktober 2005 een API/PNR-overeenkomst met Canada[68]. De overeenkomsten met de VS en Australië zijn voorlopig van toepassing, terwijl die met Canada van kracht blijft ondanks het feit dat de beschikking inzake het passende beschermingsniveau van persoonsgegevens in Canada in september 2009 is verlopen[69]. Het Europees Parlement stond kritisch tegenover deze overeenkomsten en heeft de Commissie opgeroepen over alle drie ...[+++]


w