Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir une influence défavorable
Désireux de contribuer à...
Exercer le droit de vote
Exercer les droits électoraux
Exercer un entraînement physique
Exercer une influence défavorable
Exercer une influence néfaste
Influencer défavorablement
Influencer néfastement
Porter atteinte à

Traduction de «l’ue désireux d’exercer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
désireux de contribuer à...

geleid door de wens bij te dragen tot...


avoir une influence défavorable | exercer une influence défavorable | exercer une influence néfaste | influencer défavorablement | influencer néfastement | porter atteinte à

nadelig beinvloeden


exercer le droit de vote | exercer les droits électoraux

het kiesrecht uitoefenen


exercer un entraînement physique

fysieke training uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne a lancé une nouvelle campagne destinée à encourager les universités européennes à proposer plus couramment une formation de qualité aux étudiants désireux d’exercer la profession de traducteur.

De Europese Commissie heeft een nieuwe campagne gelanceerd om Europese universiteiten aan te moedigen om studenten die vertaler willen worden cursussen van hoge kwaliteit aan te bieden.


(47 bis) Les OPCVM désireux d’exercer leur droit de vendre leurs parts dans d’autres États membres doivent être tenus de prendre les mesures nécessaires pour garantir l’existence, dans ces États membres d’accueil, des dispositions permettant d’effectuer les paiements aux porteurs de parts, le rachat ou le remboursement des parts, ainsi que la diffusion des informations qui incombent aux OPCVM.

(47 bis) Het recht van icbe's om hun rechten van deelneming in andere lidstaten te verkopen, geldt alleen als zij de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat er faciliteiten zijn ingericht in de lidstaat van ontvangst om betalingen te doen aan deelnemers, om rechten van deelneming terug te kopen of te verzilveren en om de informatie beschikbaar te stellen die icbe's verplicht zijn te verstrekken.


Tirant parti des systèmes existants mis en place par le Parlement en 1996 et par la Commission en 2008, il proposera un guichet unique tant pour l’enregistrement des organisations que pour tous les citoyens désireux de savoir qui exerce ce type d’activités.

Het bouwt voort op de bestaande systemen die door het Parlement in 1996 en de Commissie in 2008 opgezet zijn, en zal een loket vormen voor zowel de registrerende organisaties als alle burgers die willen weten wie betrokken zijn bij zulke activiteiten.


140 | Cohérence avec d’autres politiques La voiture particulière est le moyen de transport qu’utilisent de nombreux citoyens désireux d’exercer leur droit à la libre circulation dans la Communauté.

Samenhang met ander beleid Voor vele burgers die hun recht op vrij verkeer in de Gemeenschap willen uitoefenen, is de personenauto het vervoermiddel bij uitstek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsqu'un État membre exige de ses ressortissants désireux d'exercer ou de continuer à exercer la médecine que ceux-ci soient autorisés par, adhèrent ou s'inscrivent à une organisation ou organe professionnel, ledit État membre libère, en cas de prestation de service, les ressortissants des États membres de cette obligation.

1. Wanneer een lidstaat van zijn eigen onderdanen voor de toegang tot of de uitoefening van enigerlei medische activiteit een vergunning verlangt, dan wel inschrijving respectievelijk aansluiting bij een beroepsorde of -organisatie eist, stelt deze lidstaat de onderdanen van andere lidstaten voor het verrichten van diensten van die verplichting vrij.


(3) Les directives relatives au système général permettent à l'État membre d'accueil d'exiger, sous certaines conditions, des mesures de compensation de la part du demandeur, notamment lorsque la formation qu'il a reçue porte sur des matières théoriques et/ou pratiques substantiellement différentes de celles couvertes par le diplôme requis dans l'État membre d'accueil. En vertu des articles 39 et 43 du traité, tels qu'ils ont été interprétés par la Cour de justice des Communautés européennes(6), il incombe à l'État membre d'accueil de juger si une expérience professionnelle peut valoir aux fins d'établir la possession des connaissances manquantes. Pour des raisons de clarté et de sécurité juridique à l'égard des citoyens ...[+++]

(3) De twee richtlijnen betreffende het algemeen stelsel bieden de ontvangende lidstaat de mogelijkheid om op bepaalde voorwaarden compenserende maatregelen op te leggen aan de aanvrager, met name wanneer diens opleiding betrekking heeft op theoretische en/of praktijkgerichte vakken die wezenlijk verschillen van die welke worden bestreken door het in de ontvangende lidstaat voorgeschreven diploma; krachtens de artikelen 39 en 43 van het Verdrag, zoals uitgelegd door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen(6), is het aan de ontvangende lidstaat om te beoordelen of opgedane beroepservaring kan volstaan als bewijs dat de ontbrekende kennis is verworven; omwille van de duidelijkheid en ten behoeve van ...[+++]


(11 bis) Chaque institution devrait encourager et former le personnel concerné à aider les citoyens désireux d'exercer les droits que leur confère le présent règlement et créer des points de contact.

(11 bis) Iedere instelling moet het betrokken personeel aanmoedigen en opleiden om de burgers te helpen en bij te staan, wanneer zij hun uit deze verordening voortvloeiende rechten wensen uit te oefenen.Voorts moet zij contactpunten creeren.


La Commission transmet au pays tiers concerné, dans un délai de dix jours ouvrables à compter de la réception de la demande de l'État membre, ou dans les délais prévus par l'accord de pêche, les demandes d'obtention d'une licence de pêche du pays tiers pour les navires communautaires désireux d'exercer leurs activités de pêche dans les eaux dudit pays tiers.

De Commissie doet de aanvragen voor een visvergunning van het derde land voor de communautaire vissersvaartuigen die visserijactiviteiten in de wateren van dat land willen uitoefenen, binnen een termijn van tien werkdagen na ontvangst van de aanvraag van de Lid-Staat, of binnen de in de visserijovereenkomst vastgestelde termijn, aan het betrokken derde land toekomen.


On a par conséquent eu recours aux principes généraux du traité pour justifier l'acceptation des mesures françaises permettant aux autorités de cet État membre de n'imposer que l'épreuve d'aptitude aux moniteurs de ski étrangers désireux d'exercer temporairement leur activité en France en cas de différences substantielles entre les qualifications du moniteur étranger et celles requises en France pour cette profession.

Daarom nam zij haar toevlucht tot de algemene voorschriften van het Verdrag om haar goedkeuring van de wetgeving die in Frankrijk wordt ingevoerd, te rechtvaardigen. Krachtens genoemde wetgeving mogen de Franse autoriteiten aan buitenlandse skileraren die op tijdelijke basis hun diensten in Frankrijk willen verrichten, slechts een proeve van bekwaamheid opleggen wanneer er aanzienlijke verschillen bestaan tussen de kwalificaties van de buitenlandse instructeur en de in Frankrijk vereiste kwalificaties.


Auparavant, un citoyen de l’UE désireux d’exercer son droit d’éligibilité dans un État membre dont il n’était pas ressortissant devait demander à l’État membre dont il a la nationalité un certificat attestant qu’il n’était pas déchu de son droit d’éligibilité aux élections européennes dans ledit État. À compter des élections de 2014, lorsqu’un citoyen de l’UE déposera sa candidature, il devra également fournir une déclaration en lieu et place du certificat.

Eerst moesten EU-burgers die zich verkiesbaar wilden stellen in een lidstaat waarvan ze geen onderdaan waren een burgercertificaat van hun lidstaat overleggen waarin werd verklaard dat ze het recht om zich verkiesbaar te stellen voor de verkiezingen van het Europees Parlement niet hadden verloren in die lidstaat. Vanaf de verkiezingen van 2014 moeten EU-burgers die zich verkiesbaar stellen hun aanvraag voorzien van een verklaring in plaats van een certificaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue désireux d’exercer ->

Date index: 2024-06-14
w