Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure d'éloignement
Faire l'objet d'une mesure de renvoi
Mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution
PH

Vertaling van "l’ue d’accroître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux

Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten


potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentiëring | versterking


traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


pH | mesure de l'acidité ou de l'alcalinité d'une solution

pH | waterstofexponent


législation relative à l'agréation et à l'enregistrement d'entrepreneurs de travaux

wetgeving betreffende de erkenning en de registratie van aannemers van werken


faire l'objet d'une mesure d'éloignement

uitgewezen zijn






Accroître le potentiel humain de recherche et la base de connaissances socio-économiques

Verhoging van het menselijk onderzoekpotentieel en verdieping van de fundamentele kennis op sociaal-economisch gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors, la Belgique, l'UE et les organisations internationales prévoient-elles de mieux aider le Kenya et d'accroître leur aide financière et humanitaire pour l'accueil des réfugiés à Dadaab?

Zijn België, de EU en de internationale organisaties voornemens Kenia beter te ondersteunen en hun financiële en humanitaire hulp voor de opvang van de vluchtelingen in Dadaab op te trekken?


Se fondant sur la communication relative au climat, il souligne que l'UE est déterminée à réduire les émissions de gaz à effet de serre sur son territoire, ainsi qu'à accroître la part des énergies renouvelables et à améliorer l'efficacité énergétique, comme il en a convenu en octobre 2014.

Op basis van de mededeling over het klimaat wijst hij op de inzet van de EU om de binnenlandse uitstoot van broeikasgassen te verminderen, alsook om het aandeel van hernieuwbare energiebronnen te vergroten en om de energie-efficiëntie te verbeteren, zoals de Raad in oktober 2014 is overeengekomen.


Il y a également le règlement (UE) 2015/751 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2015 relatif aux commissions d'interchange pour les opérations de paiement liées à une carte ou "règlement MIF" qui vise à accroître la concurrence entre les différentes parties prenantes dans les paiements par carte.

Er is eveneens de verordening (EU) 2015/751 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2015 betreffende afwikkelingsvergoedingen voor op kaarten gebaseerde betalingstransacties of "MIF-verordening" die ertoe strekt de concurrentie tussen de verschillende deelnemende partijen bij kaartbetalingen te vergroten.


La suppression de ces barrières et des droits de douane contribuerait à accroître le volume des exportations de l'UE vers les États-Unis mais celle-ci devra avoir lieu dans le respect des normes et des standards européens et américains.

De wegwerking van deze barrières en de douanerechten zou bijdragen tot de stijging van het exportvolume van de EU naar de Verenigde Staten, maar dit zal moeten gebeuren met respect voor de Europese en Amerikaanse normen en standaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai toutefois bon espoir que nous aurons à terme une meilleure vue du phénomène des prestations de santé programmées dispensées à des patients belges en dehors du territoire belge. b) L'augmentation du nombre de patients belges qui se rendent à l'étranger pour des soins de santé programmés s'explique, d'après moi, en grande partie par un changement dans le cadre réglementaire européen. La transposition de la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers dans le droit belge - à partir du 25 octobre 2013 - n'a pas entraîné, sur le plan du remboursement, de modifications fondamentales mais a pourtant contribué à ...[+++]

Maar ik heb er goede hoop dat we op termijn een beter inzicht zullen hebben op het fenomeen van de geplande geneeskundige verstrekkingen verleend aan Belgische patiënten buiten het Belgisch grondgebied. b) Een verklaring voor de stijging van het aantal Belgische patiënten die zich naar het buitenland begeven voor geplande geneeskundige zorg is volgens mij grotendeels terug te voeren tot een wijziging in het Europese reglementaire kader: de omzetting van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg in Belgisch recht - met ingang van 25 oktober 2013 - heeft op het gebied van de terugbetaling geen fundamentele wijzigingen tot stand gebrac ...[+++]


Attirer un plus grand nombre de jeunes filles vers les carrières du secteur numérique et accroître la représentation des femmes dans les emplois de ce secteur serait bénéfique à l’industrie numérique, aux femmes elles-mêmes et à l’économie européenne.

Als meer meisjes belangstelling zouden hebben voor een beroep in de digitale sector en meer vrouwen werkzaam zouden zijn op dat gebied, zouden de digitale industrie, vrouwen en de Europese economie daarvan profiteren.


Nous voulons en particulier attirer l’attention sur la valeur des stages à l’étranger, qui peuvent améliorer les compétences linguistiques des intéressés, leur donner de l’assurance et accroître leurs capacités d’adaptation.

Wij willen de jongeren vooral bewust maken van de waarde van internationale stages, als middel om hun talenkennis te verbeteren, hun zelfvertrouwen op te krikken en hun flexibiliteit te verhogen.


Réforme de la PAC: la réforme du secteur des fruits et légumes permettra d'accroître la compétitivité, d'encourager la consommation, d'atténuer les crises de marché et d'améliorer la protection de l'environnement

Hervorming van het GLB: de hervorming in de sector groenten en fruit zal het concurrentievermogen vergroten, de consumptie bevorderen, de gevolgen van marktcrises verzachten en het milieu ten goede komen


Pour 2004, nous avons fixé trois priorités : accroître les investissements dans les réseaux et la connaissance, renforcer la compétitivité de l'économie européenne et multiplier les mesures pour accroître la participation au marché du travail.

Voor 2004 stellen wij drie prioriteiten vast: meer investeringen in netwerken en kennis, versterking van het industriële concurrentievermogen en meer maatregelen om arbeidsmarktparticipatie te verhogen.


En ce qui concerne les questions spécifiques, la Commission a notamment identifié les points suivants: - l'adaptabilité sur le lieu de travail, et les possibilités de développer de nouvelles formes d'emploi sur la base de nouvelles formes d'organisation du travail; - la mise au point de nouvelles structures du temps de travail aptes à accroître les possibilités d'emploi; - le développement de systèmes de formation et de qualifications aptes à améliorer l'intégration au marché du travail et à prévoir les changements structurels; - l'étude de la possibilité de réduire les coûts salariaux et de favoriser la création d'emplois, notamment ...[+++]

Wat de specifieke aangelegenheden betreft, heeft de Commissie met name de volgende punten aangestipt: - de aanpassingsmogelijkheden op de arbeidsplaats en de mogelijkheden om op basis van nieuwe organisatievormen van de arbeidstijd nieuwe vormen van werkgelegenheid te ontwikkelen; - het ontwikkelen van nieuwe arbeidstijdstructuren die de werkgelegenheidsmogelijkheden kunnen vergroten; - de ontwikkeling van opleidings- en kwalificatiesystemen die de integratie in de arbeidsmarkt kunnen verbeteren en die rekening houden met structuurwijzigingen; - onderzoek naar de mogelijkheid de loonkosten te verminderen en het scheppen van banen aan ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue d’accroître ->

Date index: 2024-08-07
w