Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couche monomoléculaire se reformant d'elle-même
De l'exploitation elle-même
Propre à l'exploitation
Travaux faits par l'entreprise pour elle-même

Traduction de «l’ue elle-même puissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travaux faits par l'entreprise pour elle-même

zelfgeproduceerde vaste activa


couche monomoléculaire se reformant d'elle-même

zelfherstellende moleculaire film


de l'exploitation elle-même | propre à l'exploitation

eigen | zelf geproduceerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Protocole pouvait être signé par les Parties de la Convention sur les changements climatiques du 16.03.1998 au 15.03.1999. A l'instar des autres États membres de l'UE et de l'UE elle-même, la Belgique a signé le Protocole le 29.04.1998.

Het Protocol lag ter ondertekening van de Partijen van het Klimaatverdrag van 16.03.1998 t.e.m. 15.03.1999. België heeft het Protocol net als de overige EU-Lidstaten en de EU als geheel ondertekend op 29.04.1998.


L'UE elle- même doit fixer un cadre commun comprenant des exigences écologiques.

De EU zelf moet een gemeenschappelijk kader met eco- vereisten vastleggen.


Une étude officielle révèle que cet accord occasionne des pertes à l'UE elle-même.

Uit een officiële studie blijkt dat de EU zelf ook verlies lijdt met dit akkoord.


Mais il faut également être attentif à la question du dumping social, tant au sein de l'UE elle-même que chez ses pays partenaires économiques et autres.

Maar men moet ook aandacht besteden aan de sociale dumping, zowel in de EU zelf als in de economische en andere partnerlanden van de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il appert d'un document officiel que cet accord occasionne des pertes à l'UE elle-même.

Nu blijkt uit een officieel document dat de EU zelf ook verlies lijdt met dit akkoord.


Elle a posé une série de questions à l'ORECE et à la Commission, afin que d'autres députés européens et elle-même puissent profiter de leur raisonnement actuel.

Ik heb BEREC en de Commissie een reeks vragen gesteld om hen de gelegenheid te bieden om mij en andere leden te overtuigen van de voordelen van hun huidige visie.


Nous devons aussi trouver des moyens de veiller à ce que des experts indépendants en droit du travail, ou l’UE elle-même, puissent avoir directement accès aux travailleurs du complexe industriel de Kaesong (KIC), ou, en d’autres termes, aux zones commerciales situées à Kaesong, où des Nord-Coréens travaillent pour des sociétés de Corée du Sud.

Vi er også nødt til at finde måder at sikre, at uafhængige arbejdsretseksperter eller EU selv kan få direkte adgang til arbejderne i KIC, dvs. de handelsområder i Kaesong, hvor nordkoreanere arbejder for sydkoreanske firmaer.


Nous devons aussi trouver des moyens de veiller à ce que des experts indépendants en droit du travail, ou l’UE elle-même, puissent avoir directement accès aux travailleurs du complexe industriel de Kaesong (KIC), ou, en d’autres termes, aux zones commerciales situées à Kaesong, où des Nord-Coréens travaillent pour des sociétés de Corée du Sud.

Vi er også nødt til at finde måder at sikre, at uafhængige arbejdsretseksperter eller EU selv kan få direkte adgang til arbejderne i KIC, dvs. de handelsområder i Kaesong, hvor nordkoreanere arbejder for sydkoreanske firmaer.


La loi doit assurer une réaction résolue en la matière, afin que les victimes puissent retrouver un sens de la justice et également qu’elles-mêmes et l’ensemble de la société puissent être protégés contre des incidents semblables à l’avenir.

De wet moet zorgen voor een doortastende reactie op dit gebied, zodat de slachtoffers een gevoel van gerechtigheid kunnen terugvinden, en zodat zij en de maatschappij als geheel beschermd worden tegen soortgelijke incidenten in de toekomst.


Il est par conséquent important que les programmes d’aide fassent de l’autonomisation des femmes une priorité afin qu’elles puissent se défendre elles-mêmes dans ces situations et être moins vulnérables qu’elles ne le sont pour l’instant.

Daarom is het belangrijk om bij hulpprogramma’s prioriteit toe te kennen aan de versterking van de positie van vrouwen, zodat zij zelf degenen zijn die zich in dit soort situaties kunnen verdedigen en minder kwetsbaar worden dan ze nu zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue elle-même puissent ->

Date index: 2022-09-20
w