Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment de gluten de maïs
Aliment à base de gluten de maïs
Batteuse à maïs
Drêche de maïs enrichie
Farine d'avoine
Farine de blé
Farine de céréale
Farine de maïs
Farine de riz
Farine de seigle
Huile de maïs
Maïs
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Procédé d’extraction de l’amidon du maïs
égreneur d'épis de maïs
égreneuse de maïs

Traduction de «l’ue mais elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


batteuse à maïs | égreneur d'épis de maïs | égreneuse de maïs

maisdorsmachine


aliment à base de gluten de maïs | aliment de gluten de maïs | drêche de maïs enrichie

maïsglutenvoeder






farine de céréale [ farine d'avoine | farine de blé | farine de maïs | farine de riz | farine de seigle ]

meel van graan


procédé d’extraction de l’amidon du maïs

extractieprocedé van maïszetmeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. François Roelants du Vivier, sénateur, fait observer, eu égard à la candidature de la Turquie à l'UE, qu'il convient de rappeler à la Turquie qu'au 2 mai 2004, elle aura 30 000 soldats sur le territoire d'un État membre de l'UE qu'elle ne reconnaît pas sur le plan international.

De heer François Roelants du Vivier, senator, merkt op dat, in verband met de Cypriotische kwestie en de kandidatuur van Turkije voor een Europees lidmaatschap, Turkije op 2 mei 2004 30 000 soldaten gelegerd zal hebben op het grondgebied van een EU-lidstaat die het internationaal niet erkent.


Le ministre rappelle que la Belgique doit décider, d'ici le 1 mai 2006, si elle ouvre intégralement son marché du travail aux nouveaux ressortissants de l'UE, si elle prolonge les mesures restrictives existantes ou si elle les réduira progressivement.

De minister herinnert eraan dat België tegen 1 mei 2006 moet beslissen of het de arbeidsmarkt volledig openstelt voor de nieuwe EU-onderdanen, of het de bestaande beperkingen verlengt of dat het de bestaande beperkingen geleidelijk aan afbouwt.


Le ministre rappelle que la Belgique doit décider, d'ici le 1 mai 2006, si elle ouvre intégralement son marché du travail aux nouveaux ressortissants de l'UE, si elle prolonge les mesures restrictives existantes ou si elle les réduira progressivement.

De minister herinnert eraan dat België tegen 1 mei 2006 moet beslissen of het de arbeidsmarkt volledig openstelt voor de nieuwe EU-onderdanen, of het de bestaande beperkingen verlengt of dat het de bestaande beperkingen geleidelijk aan afbouwt.


2) De quelle manière la Belgique et l'UE ont-elles observé les élections, non seulement le scrutin lui-même mais également plus largement le climat de liberté de la presse et la liberté de mouvement de la société civile et des opposants politiques ?

2) Op welke manier monitoren België en de EU de verkiezingen, niet alleen de stembusgang zelf, maar ook het bredere klimaat van persvrijheid en bewegingsvrijheid van het middenveld en politieke opposanten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux ou plusieurs parcelles de pâturages ne peuvent appartenir au même groupe de parcelles que lorsqu'elles répondent au moins à l'une des conditions suivantes : a) elles sont toutes uniquement fauchées ; b) elles sont toutes pâturées et fauchées ou non en une ou plusieurs coupes ; 2° pâturage permanent : pâturage permanent tel que visé à l'article 4, alinéa premier, point h) du Règlement (UE) n° 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre d ...[+++]

Twee of meer percelen grasland kunnen alleen tot dezelfde perceelsgroep behoren als ze aan minstens een van de volgende voorwaarden voldoen : a) ze worden allemaal enkel gemaaid; b) ze worden allemaal begraasd, waarbij al dan niet een of meer sneden gemaaid worden; 2° blijvend grasland : blijvend grasland als vermeld in artikel 4, eerste lid, h), van verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking van Verordening (EG) nr. ...[+++]


Les autorités espagnoles ne contestent pas le caractère d’aide des mesures 3 à 6, mais elles allèguent qu’elles ne les ont pas notifiées parce qu’elles considéraient que ces mesures faisaient partie d’un régime d’aides en faveur de l’investissement, de la création d’emplois et des PME en Andalousie, un régime qui prévoyait également la possibilité d’octroyer des aides au sauvetage et à la restructuration des PME en difficulté et qui avait déjà été autorisé par la Commission (7) (ci-après «le régime autorisé»).

De Spaanse autoriteiten ontkennen niet dat de maatregelen 3 tot en met 6 steun vormden maar beweren dat zij deze niet hebben aangemeld omdat zij van mening waren dat de maatregelen deel uitmaakten van een steunregeling voor het ondersteunen van investeringen, werkgelegenheid en kleine en middelgrote ondernemingen in Andalusië, die ook de mogelijkheid bood om reddings- en herstructureringssteun toe te kennen aan kmo’s in moeilijkheden en die reeds door de Commissie (7) was goedgekeurd (hierna „de goedgekeurde regeling”).


À cet effet, des dispositions devraient être arrêtées en vue du paiement des acomptes pour les Fonds structurels: 5 % (pour les États membres qui ont adhéré à l'Union européenne telle qu'elle était composée avant le 1er mai 2004) et 7 % (pour les États membres qui ont adhéré à l'Union européenne le 1er mai 2004 ou ultérieurement), et pour le Fonds de cohésion: 7,5 % (pour les États membres qui ont adhéré à l'Union européenne telle qu'elle était composée avant le 1er mai 2004) et 10,5 % (pour les États membres qui ont adhéré à l'Union ...[+++]

Derhalve zullen voorschotten uit de structuurfondsen van 5 % (voor de lidstaten van de Europese Unie vóór 1 mei 2004) respectievelijk 7 % (voor de lidstaten die op of na 1 mei 2004 tot de Unie zijn toegetreden) en uit het Cohesiefonds van 7,5 % (voor de lidstaten van de Europese Unie vóór 1 mei 2004), respectievelijk 10,5 % (voor de lidstaten die op of na 1 mei 2004 tot de Unie zijn toegetreden), de uitvoering van de operationele programma's bespoedigen.


Les BCN n'appartenant pas à la zone euro mais participant au MCE II appliquent cette procédure lorsqu'elles jouent le rôle de correspondant pour les BCN de la zone euro et pour la BCE, conformément aux dispositions prévues par la présente annexe; les BCN n'appartenant pas à la zone euro mais participant au MCE II peuvent, si elles le jugent bon, adopter la procédure de paiement après paiement lors du règlement des interventions au ...[+++]

NCB's buiten het eurogebied die aan ERM-II deelnemen, passen de „betaling na betaling” procedure toe wanneer zij in overeenstemming met deze bijlage optreden als correspondenten van de NCB's binnen het eurogebied en de ECB; de deelnemende NCB's buiten het eurogebied mogen naar eigen inzicht dezelfde „betaling na betaling” procedure toepassen bij verrekening van door deze NCB's ten eigen voordeel uitgevoerde interventies bij het bereiken van limieten.


Aussi la DG Concurrence a-t-elle adopté, pour des raisons de facilité administrative, un accès simplifié au dossier: Electrabel a reçu un index du dossier en même temps que la communication des griefs mais aucune copie de documents et a été informée qu'elle pouvait consulter tous les documents accessibles sur un CD-ROM si elle le souhaitait.

Daarom heeft DG Concurrentie, ter verlichting van de administratieve procedure, gekozen voor een vereenvoudigde procedure voor het verlenen van toegang tot het dossier: Electrabel ontving samen met de mededeling van punten van bezwaar een inhoudstafel van het dossier, doch geen kopieën van de documenten. Het kreeg ook meegedeeld dat het, op verzoek, toegang (op een cd-rom) kon krijgen tot alle toegankelijke documenten.


La liberté de mouvement des capitaux doit être assurée au sein de l'UE, mais elle peut être régulée entre l'Union européenne et les pays tiers.

Het vrije verkeer van kapitaal in de EU moet verzekerd blijven, maar het kan worden gereguleerd tussen de Europese Unie en de derde landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue mais elle ->

Date index: 2025-03-16
w