Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’ue ne seraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux

Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 2. Une opposition est recevable si elle contient des éléments qui tendraient à démontrer que : 1° la dénomination dont l'enregistrement est demandé est générique ou; 2° pour une demande concernant un produit agricole ou une denrée alimentaire : a) les conditions visées à l'article 5 ou à l'article 7, § 1, du Règlement (UE) n° 1151/2012 ne seraient pas remplies ou; b) l'enregistrement de la dénomination proposée est contraire à l'article 6, § 2, 3 ou 4, du Règlement (UE) n° 1151/2012 ou; c) l'enregistrement de la dénomination proposée porte préjudice à l'existence d'une dénomination totalement ou partiellement identique ou d'une marq ...[+++]

1° dat de naam waarvoor registratie wordt aangevraagd, een soortnaam is of; 2° voor een aanvraag voor een landbouwproduct of een voedingsmiddel : a) dat de in artikel 5 of in artikel 7, § 1, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 bedoelde voorwaarden niet vervuld zijn; b) dat de registratie van de voorgestelde naam strijdig zou zijn met artikel 6, § 2,3 of 4 van Verordening (EU) nr. 1151/2012 of; c) dat de registratie van de voorgestelde naam schade zou toebrengen aan het bestaan van een geheel of gedeeltelijk identieke naam of van een merk, of aan het bestaan van producten die, te rekenen vanaf de in artikel 50, § 2, onder a), van Verord ...[+++]


Les immigrés afghans seraient 18.000 à être exclus de la relocalisation entre pays de l'Union européenne (UE).

Er zouden 18.000 Afghaanse immigranten worden uitgesloten van de herplaatsing naar de verschillende lidstaten van de Europese Unie (EU).


La reprise éventuelle du soutien de l'UE est conditionnée par une série de mesures précises que doit prendre le Burundi et qui concernent le dialogue politique inclusif, le désarmement, l'espace politique (médias libres, ONG, militants en faveur des droits de l'Homme), un déroulement correct des procédures juridiques en cours, la libération des manifestants qui n'ont pas commis de violence, enquête sur de la torture dont se seraient rendus coupables les services de sécurité).

Een eventuele herneming van de EU-steun wordt afhankelijk gemaakt van een reeks heel precieze maatregelen die Burundi moet nemen op het vlak van een inclusieve politieke dialoog, ontwapening, politieke ruimte (vrije media, ngo's, mensenrechtenactivisten) correcte afhandeling van lopende juridische procedures, vrijlating van demonstranten die geen geweld hebben gepleegd, onderzoek naar marteling door veiligheidsdiensten).


D'autres pays de l'UE ne respectent pas non plus les règles: 70 % des transports de bétail de longue distance entre l'Union européenne et la Turquie ne seraient pas conformes au règlement européen 1/2005 relatif au transport des animaux.

Ook andere EU-landen volgen de regels niet: 70 % van de verre veetransporten tussen de Europese Unie en Turkije zouden niet in regel zijn met de Europese verordening 1/2005 betreffende het transport van dieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Ensuite, Mme Mogherini, Haute représentante de l'UE, a annoncé en janvier 2015 que des officiers de sécurité, experts en contre-terrorisme, seraient détachés vers huit délégations de l'UE dans ces pays pour procéder à des analyses, dresser des rapports et établir des liaisons avec les autorités de sécurité locales. a) Pouvez-vous donner un bref aperçu de l'état d'avancement de ce dossier? Les officiers de sécurité ont-ils déjà été déployés sur place?

2. Vervolgens kondigde Hoge Commissaris Mogherini in januari 2015 aan, dat er veiligheidsofficieren, met een counter terrorisme expertise, voor analyse, rapportering en verbinding met lokale veiligheidsautoriteiten zouden gedetacheerd worden naar acht EU-delegaties in deze landen. a) Kan u kort een stand van zaken geven over de realisatie van dit dossier: werden deze veiligheidsofficieren reeds ter plaatse ontplooit, is hun takenpakket verder gespecifieerd en werd hun juiste verhouding ten aanzien van bestaande Europese organen met een soortgelijke functie nader toegelicht? b) Ging de Hoge Commissaris in op uw schrijven om ook landgenote ...[+++]


Ce problème ne peut être résolu que par une approche européenne renforçant les critères pour les ressortissants de l'UE qui déménagent vers un autre État membre de l'UE. Concrètement, nous pouvons envisager une révision des critères, un système en vertu duquel les critères du pays d'origine seraient encore d'application au cours de la première année suivant le déménagement, ou une plus longue période de résidence obligatoire dans un pays avant de pouvoir prétendre aux critères beaucoup plus souples de l'UE en matière de regroupement familial.

Dat probleem kan maar worden opgelost met een Europese aanpak die ervoor zorgt dat de criteria voor EU-onderdanen die naar een andere EU-lidstaat verhuizen, worden aangescherpt. Concreet kunnen we denken aan een herziening van de criteria, aan een systeem waarbij het eerste jaar na een verhuis nog de criteria van het land van herkomst gelden, of aan een langere periode dat men in een land moet verblijven alvorens men een beroep kan doen op de veel soepelere EU-criteria voor gezinshereniging.


75 % de ces jeunes seraient des citoyens non UE alors que la proportion de citoyens non UE ayant comparu devant le juge de la jeunesse ne serait « que » de 44 %.

75 % van die jongeren zouden niet-Europese Unie (EU)-burgers zijn, terwijl het aandeel van niet-EU-burgers voor de jeugdrechters « slechts » 44 % bedraagt.


Au total, sur près de 2,6 millions d'enfants bénéficiaires d’allocations familiales de tout type, il y a environ 280.000 enfants qui se situent au-dessus du seuil de pauvreté et selon la définition de l'UE-SILC, ils seraient considérés comme pauvres s’ils ne percevaient pas d’allocation.

Op het totaal van de ongeveer 2,6 miljoen rechtgevende kinderen in de verschillende kinderbijslagregelingen zijn er ongeveer 280.000 kinderen die dankzij de kinderbijslag boven de armoededrempel getild worden en dus zonder kinderbijslag volgens de EU-SILC definitie als arm beschouwd zouden worden.


Pour lui, le danger d'avoir des majorités différentes au conseil communal et au conseil de l'aide sociale ne peut se matérialiser que dans le cas de figure où des citoyens de l'UE seraient élus sur des listes exclusivement européennes.

Het gevaar voor verschillende meerderheden in de gemeenteraad en de OCMW-raad kan zich volgens de eerste minister enkel voordoen in het schoolvoorbeeld waarbij de EU-burgers verkozen zouden worden op louter Europese lijsten.


Le Conseil des affaires régionales du 25 mai a considéré qu'il s'agissait d'un pas important dans le règlement des diférends mais a ajouté que cela ne préjugeait pas des décisions qui seraient prises dans le cadre de la négociation de l'AMI. Le ministre belge des affaires étrangères a par contre considéré ce compromis comme décevant puisque l'UE admet la portée extra- territoriale des lois américaines.

De raad van de regionale aangelegenheden van 25 mei meende dat dit een belangrijke stap is in de oplossing van de geschillen, maar voegde eraan toe dat dit geen voorbode was van de beslissingen die in het kader van de onderhandelingen met de MOI zouden worden genomen. De Belgische minister van buitenlandse zaken meende daarentegen dat dit compromis ontgoochelend was omdat de EU de extraterritoriale draagwijdte van de Amerikaanse wetten aanvaardt.




D'autres ont cherché : l’ue ne seraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue ne seraient ->

Date index: 2021-06-30
w