Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Assemblée désigne parmi ses membres son président

Traduction de «l’ue parmi lesquels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond


Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

aanbrengen van klanten voor fitness promoten


l'Assemblée désigne parmi ses membres son président

de Vergadering kiest uit haar midden haar voorzitter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais en même temps, le professeur indique que cet impact joue un rôle dans certains pays membres de l’UE (parmi lesquels figure donc la Belgique) mais pas ou quasi pas dans d’autres.

Maar tegelijkertijd wijst de professor erop dat deze impact een rol speelt in sommige lidstaten van de EU (waaronder dus België) maar niet of bijna niet in andere.


2. L'UE a positivement accueilli certaines réformes entreprises par l'Indonésie dans le domaine judiciaire, parmi lesquelles l'augmentation de l'âge de la responsabilité pénale de 8 à 12 ans.

2. De EU heeft sommige Indonesische hervormingen van het rechtsapparaat toegejuicht, waaronder de optrekking van de leeftijd van strafrechtelijke aansprakelijkheid van 8 tot 12 jaar.


1. Depuis la révélation par la presse de la disparition de cinq personnes appartenant au groupe d'édition Mighty Current à Hong Kong, parmi lesquelles se trouvent deux citoyens de l'UE (le sino-britannique Lee Bo et le sino-suédois Gui Minhui), j'ai évidemment accordé beaucoup d'attention et d'intérêt à ce dossier au sujet duquel notre Consulat général à Hong Kong a tenu mes services régulièrement informés depuis la fin 2015.

1. Sinds de persberichten over de verdwijning van vijf personen van de uitgeverij Mighty Current te Hongkong, waaronder twee burgers van de EU (de Brits-Chinese Lee Bo en de Zweeds-Chinese Gui Minhui), volg ik dit dossier met veel interesse op. Sinds eind 2015 heeft ons Consulaat-generaal te Hong Kong mijn diensten met regelmaat over deze zaak ingelicht.


Celle-ci se fonde sur une analyse des risques et constituera une harmonisation des normes en la matière entre 37 États membres du Conseil de l'Europe, parmi lesquels figurent les 28 pays membres de l'UE.

Deze is gebaseerd op risicoanalyse en zal de normen ter zake harmoniseren van 37 lidstaten van de Raad van Europa, onder wie alle 28 EU-lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son arrêt du 6 juin 2013 sur l'affaire C-648/11 (et sur base duquel la Commission a formulé sa proposition législative), la Cour de Justice de l'UE insiste sur le fait qu'il est indispensable de respecter les droits fondamentaux de l'Union européenne, "parmi lesquels se trouve celui de veiller à ce que, dans tous les actes relatifs aux enfants - qu'ils soient accomplis par des autorités publiques ou des institutions privées -, l'intérêt supérieur de l'enfant soit une considération primordiale".

In zijn arrest van 6 juni 2013 in de zaak C-648/11 (op basis waarvan de Commissie haar wetgevend voorstel heeft geformuleerd), legt het Hof van Justitie de nadruk op het feit dat het strikt noodzakelijk is de grondrechten van de Europese Unie te respecteren, "een van deze grondrechten is onder meer het recht dat bij alle handelingen in verband met kinderen, ongeacht of deze worden verricht door overheidsinstanties of particuliere instellingen, de belangen van het kind de eerste overweging dienen te vormen".


3. La Directive 2011/24/UE prévoit que les États membres, parmi lesquels la Belgique, doivent créer un point de contact national (PCN) pour les soins de santé transfrontaliers.

3. Richtlijn 2011/24/EU voorziet dat de lidstaten, waaronder België, een nationaal contactpunt voor grensoverschrijdende gezondheidszorg (NCP) moeten oprichten.


En 2010, le premier accord bouclé, qui contient chacun des points précités, est soumis à ratification dans les différents parlements nationaux de l'UE. Il s'agit de l'accord de partenariat économique entre l'UE et les États du Cariforum, parmi lesquels figure Haïti, l'un des pays les moins développés au monde.

In 2010 ligt het eerste afgeronde akkoord, met name het Economisch Partnerschapsakkoord tussen de EU en de Cariforumlanden, ter ratificatie voor bij de verschillende nationale parlementen in de EU. Dit akkoord bevat elk van bovenvermelde punten. Één van de Cariforumlanden in kwestie is Haïti, een van de minst ontwikkelde landen ter wereld.


Cette stratégie constitue un cadre intégré devant permettre de relever des défis communs, parmi lesquels les problèmes environnementaux urgents liés à la mer Baltique, et de contribuer à la réussite économique de la région et à sa cohésion économique, sociale et territoriale, ainsi qu'à la compétitivité de l'UE.

De strategie biedt een geïntegreerd kader om gemeenschappelijke problemen, zoals de urgente milieuproblematiek in het Oostzeegebied, aan te pakken en tot het economische succes en de economische, sociale en territoriale samenhang van de regio, alsook tot het concurrentievermogen van de Europese Unie bij te dragen.


11. se félicite de la récente communication de la Commission concernant l'extension des principaux axes de transport transeuropéens vers les pays voisins et souligne l'importance de la mise en œuvre des orientations proposées pour la coopération entre l'UE et les pays voisins (parmi lesquels les partenaires méditerranéens) dans le secteur des transports; soutient la proposition de la Commission d'adopter les cinq axes transnationaux;

11. Welcomes the recent communication of the Commission regarding the extension of the major trans-European transport axes to the neighbouring countries and underlines the significance of the implementation of the proposed guidelines for cooperation between the EU and the neighbouring countries (among them the Mediterranean partners) in the sector of transports; supports the Commission's proposal to adopt the five transnational axes;


- l'évolution des relations de l'UE avec Israël doit être subordonnée à un certain nombre de conditions parmi lesquelles

- dat de evolutie van de betrekkingen van de EU met Israël afhankelijk gemaakt moet worden van een aantal voorwaarden, waaronder:




D'autres ont cherché : l’ue parmi lesquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue parmi lesquels ->

Date index: 2021-06-14
w