Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La force comme un moyen de résoudre les différends
Résoudre des cas complexes d’imputation comptable
Résoudre des problèmes d'expédition
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information

Vertaling van "l’ue pour résoudre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rapport national belge à l'UE sur la Réforme économique des marchés des produits, des services et des capitaux

Belgisch Nationaal Verslag aan de EU over de hervormingen van de producten-, diensten- en kapitaalmarkten


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


rechercher un moyen, convenu mutuellement, de résoudre pacifiquement le différend

zoeken naar een wederzijds aanvaardbare wijze voor het vreedzaam regelen van het geschil


la force comme un moyen de résoudre les différends

geweld als middel voor het beslechten van geschillen


résoudre des problèmes d'expédition

zendingsproblemen oplossen


résoudre des cas complexes d’imputation comptable

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG0527(01) - EN - Conclusions du Conseil: «Renforcer la coopération intersectorielle afin de résoudre efficacement les difficultés socioéconomiques rencontrées par les jeunes»

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XG0527(01) - EN - Conclusies van de Raad betreffende een intensievere sectoroverschrijdende beleidssamenwerking om de sociaaleconomische uitdagingen voor jongeren doeltreffend aan te pakken


Conclusions du Conseil: «Renforcer la coopération intersectorielle afin de résoudre efficacement les difficultés socioéconomiques rencontrées par les jeunes»

Conclusies van de Raad betreffende een intensievere sectoroverschrijdende beleidssamenwerking om de sociaaleconomische uitdagingen voor jongeren doeltreffend aan te pakken


S’il est vrai qu’il convient de définir des approches systémiques pour renforcer la coopération intersectorielle à tous les niveaux, il est également très important de s’attacher à résoudre les problèmes socioéconomiques concrets et urgents auxquels les jeunes sont actuellement confrontés.

Er moeten weliswaar systeembenaderingen worden ontwikkeld om sectoroverschrijdende samenwerking op alle niveaus te bevorderen, maar het is van groot belang zich te concentreren op het aanpakken van de concrete en dringende sociaaleconomische problemen waarmee jongeren thans worden geconfronteerd.


Echange de vues avec Mme Vladislava Iordanova et les gestionnaires du Centre SOLVIT Belgique (réseau de 30 centres créé par l'UE afin d'aider les citoyens et les entreprises de l'UE à résoudre leurs problèmes en rapport avec le marché intérieur)

Gedachtewisseling met mevr. Vladislava Iordanova en de beheerders van het Centrum SOLVIT België (netwerk van 30 centra opgezet door de EU en bedoeld om burgers en bedrijven in de EU te helpen hun problemen binnen de interne markt op te lossen)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Six principes pour l'approfondissement de la coopération entre l’UE et la Turquie en vue de résoudre la crise migratoire // Bruxelles, le 16 mars 2016

Zes beginselen voor verdere ontwikkeling van de samenwerking tussen de EU en Turkije om de migratiecrisis aan te pakken // Brussel, 16 maart 2016


Il est donc capital que les États membres de l'UE concluent un accord pour résoudre la question du financement de ce programme (soit en le réintégrant dans le cadre financier pluriannuel de l'UE pour 2014-2020, soit en le finançant par un accord intergouvernemental).

Het is dus van belang dat de EU-lidstaten een akkoord sluiten om een oplossing te zoeken voor de financiering van dat programma (te weten ofwel die opnieuw inpassen in het meerjarig financieel kader voor 2014-2020 van de EU, ofwel dat programma financieren via een intergouvernementeel akkoord).


Il est donc capital que les États membres de l'UE concluent un accord pour résoudre la question du financement de ce programme (soit en le réintégrant dans le cadre financier pluriannuel de l'UE pour 2014-2020, soit en le finançant par un accord intergouvernemental).

Het is dus van belang dat de EU-lidstaten een akkoord sluiten om een oplossing te zoeken voor de financiering van dat programma (te weten ofwel die opnieuw inpassen in het meerjarig financieel kader voor 2014-2020 van de EU, ofwel dat programma financieren via een intergouvernementeel akkoord).


M. Schmitt souligne encore une fois que l'ambassade d'Allemagne respecte strictement toutes les directives qui ont été édictées par l'UE et, si des problèmes existent, on essaie de les résoudre de manière bilatérale.

De heer Schmitt onderlijnt nogmaals dat de Duitse ambassade alle richtlijnen die door de EU worden uitgevaardigd, strikt opvolgt en, ingeval er problemen zijn, deze bilateraal probeert op te lossen.


Il faudra également résoudre le problème du contrôle parlementaire de la politique de sécurité de l'UE/ UEO.

Ook het vraagstuk van de parlementaire controle op het veiligheidsbeleid van de WEU en de EU moet worden aangepakt.


L’analyse d’impact relative à la modification du règlement de Dublin a minutieusement étudié chaque option destinée à résoudre les problèmes recensés, en mettant en balance les avantages et les inconvénients, et a abouti à la conclusion que l’action communautaire envisagée dans la présente proposition n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre l’objectif fixé, à savoir résoudre ces problèmes.

In de effectbeoordeling over de wijziging van de Dublinverordening zijn alle opties voor het verhelpen van de vastgestelde problemen zorgvuldig afgewogen om kosten en baten in evenwicht te krijgen, waarna werd geconcludeerd dat het EU-optreden dat in dit voorstel wordt geschetst, niet verder gaat dan wat nodig is om de doelstelling, namelijk het oplossen van die problemen, te verwezenlijken.




Anderen hebben gezocht naar : résoudre des problèmes d'expédition     l’ue pour résoudre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue pour résoudre ->

Date index: 2023-06-20
w