(b) l'incidence possible de la fusion proposée sur les porteurs de parts, incluant notamment les différences pertinentes en matière de politique et de stratégie de placement, de coûts, de résultats attendus, de présentation périodique de rapports, le risque de dilution de la performance et un avertissement important aux investisseurs sur le fait que leur régime fiscal pourrait changer à la suite de la fusion;
(b) de mogelijke gevolgen van de voorgenomen fusie voor de deelnemers, waaronder in elk geval de wezenlijke verschillen in beleggingsbeleid en –strategie, de kosten, de verwachte resultaten, periodieke rapportage, mogelijke verwatering van de resultaten en een duidelijke waarschuwing aan de beleggers dat de fusie eventueel een verandering qua fiscale behandeling tot gevolg kan hebben;