Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Cloisonnement non-porteur
Cloisonnement qui ne soutient pas de charge

Traduction de «l’ue soutient déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


cloisonnement non-porteur | cloisonnement qui ne soutient pas de charge

niet lastdragend schot


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme IST soutient déjà des projets en matière d'informatique distribuée, mais un effort substantiel est nécessaire pour étendre l'utilisation de cette technologie à tous les chercheurs.

Het IST-programma ondersteunt reeds projecten op het gebied van gedistribueerd computergebruik, maar er is nog een flinke inspanning vereist om deze technologie binnen het bereik van alle onderzoekers te brengen.


La Commission soutient déjà le développement de ce type d'infrastructures, notamment aux fins de l'électrification des ports et pour encourager l'utilisation de combustibles de substitution tels que le GNL, au moyen d'incitations financières et de mesures réglementaires[26].

De Commissie ondersteunt reeds de ontwikkeling van dergelijk infrastructuur, bijvoorbeeld voor elektrificatie van havens en alternatieve brandstoffen, zoals LNG, door middel van financiële stimulering en regelgevende maatregelen[26].


Il soutient déjà des domaines clés identifiés dans le présent rapport.

Het steunt reeds in dit verslag genoemde sleutelsectoren.


Il inclut donc les « droits sociaux fondamentaux » qui sont le socle minimal de droits sociaux que la communauté internationale a établi et dont l'Union soutient déjà la mise en œuvre.

Hij omvat dus de “sociale grondrechten” die het minimumpakket van sociale rechten vormen dat de internationale gemeenschap heeft vastgesteld en waarvan de EU reeds de verwezenlijking ondersteunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne soutient déjà l'action des États membres visant à prévenir et à combattre l’extrémisme violent.

De Europese Commissie ondersteunt de lidstaten ook nu al bij hun inspanningen om gewelddadig extremisme te voorkomen en tegen te gaan.


Dans une étape ultérieure en vue de la création d'un véritable espace européen de la recherche, la Commission soutient déjà un projet ERA-NET on Plant Genomics [12] (ERA-NET dans le domaine de la génomique végétale) qui vise à coordonner les programmes de recherche nationaux dans ce domaine mis en place par dix États membres de l'Union et la Norvège.

Als een verdere stap op weg naar de totstandkoming van een echte Europese onderzoekruimte ondersteunt de Commissie tevens een ERA-NET voor plantengenomica [12] dat is gericht op de coördinatie van de nationale onderzoekprogramma's op dit gebied van tien EU-lidstaten en Noorwegen.


Le Conseil soutient fermement la poursuite du processus "politiques et mesures" dans le cadre des négociations sur les changements climatiques et, dès lors, attend avec intérêt que de nouvelles actions spécifiques soient entreprises après l'adoption formelle par la COP du projet de décision qui a déjà fait l'objet d'un consensus".

De Raad steunt ten volle de voortzetting van het proces van beleidslijnen en maatregelen in het kader van de onderhandelingen op het gebied van klimaatverandering en ziet daarom uit naar verdere specifieke maatregelen, wanneer het overeengekomen ontwerp-besluit door het COP formeel is goedgekeurd".


Il soutient des actions de formation commerciale et juridique, de formation à l'utilisation des nouvelles technologies (notamment infographie, multimédias) et d'acquisition par les scénaristes déjà expérimentés de techniques d'écriture de scénarios destinés à un public non national.

Het ondersteunt opleidingsacties op commercieel en juridisch gebied, voor het gebruik van nieuwe media (met name computergrafiek, multimedia) en om ervaren scenarioschrijvers technieken te leren om voor een buitenlands publiek te schrijven.


Comme elle l'a déjà souligné dans la déclaration du Conseil des 15 et 16 juillet, l'Union européenne réaffirme qu'elle est disposée à appuyer la réalisation des objectifs d'Arusha en vue du rétablissement de la paix et de la sécurité au Burundi et elle soutient les efforts de l'ex-President Nyerere et des pays de la région dans ce sens.

Zoals zij reeds in de verklaring van de Raad van 15 en 16 juli had onderstreept, bevestigt de Europese Unie nogmaals bereid te zijn haar steun te verlenen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Arusha, die erop gericht zijn de vrede en veiligheid in Boeroendi te herstellen en steunt zij de inspanningen van voormalig President Nyerere en van de landen van de regio in deze richting.


Elle constitue un nouvel axe d'intervention du programme PHARE de la Communauté qui, normalement, soutient les réformes initiées par le gouvernement et tend à se focaliser sur la restructuration économique, bien qu'il se soit déjà engagé sur le terrain de la démocratisation des institutions en soutenant la réforme des administrations publiques et le renforcement des collectivités locales.

Het gaat om een nieuw soort steunverlening in het kader van het PHARE-programma van de Gemeenschap, dat doorgaans hervormingen steunt waartoe door de regering de aanzet is gegeven en zich meestal toespitst op de herstructurering van de economie, hoewel het zich ook reeds op het terrein van de democratisering van de instellingen heeft gewaagd en steun heeft verleend voor de hervorming van de overheidsinstellingen en de versterking van de plaatselijke overheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue soutient déjà ->

Date index: 2022-01-18
w