Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Principe de l'égalité salariale
Rémunération égale pour travail de valeur égale

Vertaling van "l’ue tient également " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voulais simplement demander si cette évaluation tient également compte du fait qu’un grand nombre de personnes restent clairement dépendantes de ce programme d’aide alimentaire, et que 16 % de la population vit en-dessous du seuil de pauvreté, et si elle tient compte de la crise alimentaire actuelle et de l’augmentation spectaculaire du prix des denrées alimentaires.

Ik had alleen willen vragen of in die evaluatie ook rekening wordt gehouden met het feit dat toch nog een groot aantal mensen blijkbaar afhankelijk is van dit voedselhulpprogramma en dat bijna 16 procent van de Europese bevolking onder de armoedegrens leeft, en of in dezen ook rekening wordt gehouden met de actuele voedselcrisis en de spectaculaire stijging van de voedselprijzen.


3. rappelle que la promotion de l'accessibilité du plus grand nombre de citoyens aux services de transports collectifs à un coût supportable est également conforme aux objectifs de réduction des gaz à effet de serre et à la réduction des coûts externes du transport en général; tient également à rappeler l'utilité du transport collectif dans le contexte du renchérissement du prix du pétrole et du risque d'insuffisance des capacités de raffinage au niveau mondial dans un futur proche;

3. herinnert eraan dat bevordering van de toegankelijkheid van voor zo veel mogelijk burgers betaalbare openbaarvervoersdiensten tevens strookt met het doel de uitstoot van broeikasgassen en de externe kosten van het vervoer in het algemeen terug te dringen; wijst ook op het nut dat het openbaar vervoer heeft in het licht van de gestegen olieprijzen en het gevaar dat de raffinagecapaciteit in de wereld op korte termijn tekort zal schieten;


La Commission tient également à souligner le fait que nous soutenons non seulement la recherche de qualité, mais également des partenariats de qualité sur de longues périodes, de sorte que nous contribuons à accroître les capacités des différents pays à concevoir et à mettre en œuvre de nouvelles stratégies de prévention et de traitement.

De Commissie zou voorts willen beklemtonen dat wij niet alleen hoogwaardig onderzoek ondersteunen, maar ook hoogwaardige, langdurige partnerschappen, waarmee wij een bijdrage leveren aan het vermogen van de betreffende landen om nieuwe preventie- en behandelingsstrategieën te ontwikkelen en uit te voeren.


Le présent amendement tient compte des éléments de la discussion lors de la réunion du 1 octobre 2003 de la commission du développement et de la coopération. Il tient également compte des discussions avec le Conseil dans le contexte de l'accord interinstitutionnel du 4 mai 1999.

In dit amendement is rekening gehouden met de bijdragen aan de discussie in de Commissie ontwikkelingssamenwerking van 1 oktober 2003. Eveneens is dit het geval met de in het kader van het Interinstitutioneel Akkoord van 4 mei 1999 gevoerde besprekingen met de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle tient également compte des questions de santé publique soulevées par les États membres et portées à la connaissance de la Commission (article 95, paragraphe 8).

Ook wordt rekening gehouden met door de lidstaten aan de orde gestelde volksgezondheidsproblemen, die onder de aandacht van de Commissie zijn gebracht (artikel 95, lid 8).


Elle tient également compte de la législation des États membres et de l'élaboration d'une réglementation internationale en la matière.

Het houdt ook rekening met de wetgeving van de lidstaten en de ontwikkeling van internationale voorschriften ter zake.


L'UE tient également à faire part au gouvernement du Turkménistan de la préoccupation que lui inspire le harcèlement que ne cessent de subir les organisations religieuses non enregistrées et leurs membres.

De EU wil de regering van Turkmenistan voorts in kennis stellen van haar bezorgdheid over de aanhoudende intimidatie van niet-geregistreerde religieuze organisaties en hun leden.


Elle tient également compte de la part détenue par les sociétés sur le marché et de leur taille globale, afin de garantir que la sanction soit proportionnelle et suffisamment dissuasive.

Voorts houdt zij rekening met het aandeel dat de onderneming heeft in de betrokken markt en met haar totale omvang, teneinde ervoor te zorgen dat de strafmaatregel naar proportie is en een voldoende afschrikwekkende werking heeft.


Elle tient également compte de la part détenue par l'entreprise sur le marché de produits en cause et de sa taille globale.

Zij houdt ook rekening met het marktaandeel van een onderneming op de betrokken productmarkt en de totale omvang van de onderneming.


La Commission tient pleinement compte des questions liées au bien-être des animaux - parmi d'autres - en veillant à l'établissement de normes élevées en matière de bien-être des animaux dans les exploitations agricoles, durant le transport et au moment de l'abattage, en améliorant la protection des animaux sauvages via la réglementation du commerce dont ils font l'objet et celles des animaux utilisés à des fins scientifiques. Elle tient également compte de ces questions dans le cadre de sa législation technique.

De Commissie houdt ten volle rekening met het welzijn van dieren, onder meer door te voorzien in vergaande normen voor dierenwelzijn op boerderijen, bij vervoer en bij het slachten, door de handel in wilde dieren te reguleren en de betrokken soorten zo beter te beschermen, door dieren die voor wetenschappelijke doeleinden gebruikt worden te beschermen, of door rekening te houden met het dierenwelzijn bij het opstellen van technische wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue tient également ->

Date index: 2022-03-14
w