Concernant la méthode, et en partie à cause de ce qui a été décidé avec l’adoption du traité de Lisbonne - et j’espère qu’il sera adopté ultérieurement par tous les pays de l’UE - je réalise que le Parlement veut avoir son mot à dire et qu’il veut avoir le sentiment qu’il est un législateur au sens complet du terme.
Wat de methodologie betreft, en gedeeltelijk voor hetgeen dat is besloten met de goedkeuring van het Verdrag van Lissabon – en ik hoop dat het later door alle EU-landen zal worden goedgekeurd – realiseer ik mij dat het Parlement zijn mening wil geven, en zich een volledig wetgever wil voelen.