Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ue veut vraiment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

de Staat die nationale bepalingen wil vaststellen of wijzigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on veut vraiment mettre en œuvre une nouvelle politique industrielle au sein de l'UE, on doit plutôt s'employer à développer une innovation efficiente.

Wil men echt werk maken van een hernieuwd industriebeleid in de EU zal men eerder moeten inzetten op efficiënte innovatie.


Si l'on veut vraiment mettre en œuvre une nouvelle politique industrielle au sein de l'UE, on doit plutôt s'employer à développer une innovation efficiente.

Wil men echt werk maken van een hernieuwd industriebeleid in de EU zal men eerder moeten inzetten op efficiënte innovatie.


Si l’on veut accorder la priorité à un tel projet - et je m’adresse en particulier à M. Fernandes une fois encore -, si l’on veut vraiment l’autodiscipline et la consolidation, nous devons alors être prêts à proposer des réductions dans d’autres domaines.

Als we een dergelijk project prioriteit willen geven – en dit zeg ik met name tegen de heer Fernandes – als woorden als zelfbeheersing en consolidatie werkelijk serieus bedoeld zijn, dan moeten we ook bereid zijn om bezuinigingen op andere gebieden voor te stellen.


Voilà ce que je peux vous dire, en vous donnant l’assurance, en tout cas, que la démarche de la Commission est une démarche qui se veut objective, qui se veut vraiment très attentive et pas du tout conduite dans un esprit de discrimination quelconque, mais dans un esprit de coopération.

Dit is wat ik u kan zeggen en ik kan u daarbij verzekeren dat de aanpak van de Commissie, in ieder geval, objectief en echt zeer nauwgezet is, dat niemand op enigerlei wijze wordt gediscrimineerd, en dat deze aanpak is gebaseerd op samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà ce que je peux vous dire, en vous donnant l’assurance, en tout cas, que la démarche de la Commission est une démarche qui se veut objective, qui se veut vraiment très attentive et pas du tout conduite dans un esprit de discrimination quelconque, mais dans un esprit de coopération.

Dit is wat ik u kan zeggen en ik kan u daarbij verzekeren dat de aanpak van de Commissie, in ieder geval, objectief en echt zeer nauwgezet is, dat niemand op enigerlei wijze wordt gediscrimineerd, en dat deze aanpak is gebaseerd op samenwerking.


Des réactions rapides et une communication active avec les médias sont absolument primordiales si l'on veut vraiment apaiser les craintes des citoyens concernant d'éventuelles hausses des prix.

Om de vrees voor prijsverhogingen weg te nemen, is het van essentieel belang dat snel wordt gereageerd en actief wordt gecommuniceerd met de media.


Si l'on veut vraiment encourager les chercheurs des pays tiers à venir travailler dans l'Union européenne il faut leur simplifier au maximum les formalités administratives.

Als men onderzoekers uit derde landen echt wil aanmoedigen om in de Europese Unie te komen werken, dan moeten de administratieve formaliteiten voor hen zo eenvoudig mogelijk worden gemaakt.


Le secteur du transport par chemin de fer constitue un enjeu capital pour l'Europe du XXIème siècle : face à l'augmentation impressionnante du volume des marchandises transportées, si l'on veut vraiment sauvegarder l'environnement et économiser l'énergie, mais aussi pour vivre dans un monde où les routes ne soient pas complètement saturées, il est impératif de faire progresser, en quantité et qualité, le transport par rail.

Het treinvervoer is van kapitaal belang voor het Europa van de XXIste eeuw: het volume van het goederenvervoer stijgt in hoog tempo en het is absoluut noodzakelijk om het treinvervoer zowel in kwantitatief als in kwalitatief opzicht te verbeteren om het milieu te sparen, zuiniger om te springen met energie en te kunnen leven in een wereld zonder overvolle wegen.


Eu égard aux nombreux problèmes d'interprétation et d'application de diverses dispositions de la DSI qui se sont posés depuis l'adoption de cette directive, la Commission estime que la DSI doit être modifiée en profondeur si l'on veut fournir aux entreprises d'investissement un passeport vraiment opérationnel.

In het licht van de talrijke problemen die sinds de inwerkingtreding van de RBD in verband met de interpretatie en tenuitvoerlegging van meerdere bepalingen ervan zijn gerezen, acht de Commissie het aangewezen tot een ingrijpende herziening van de richtlijn over te gaan zodat de beleggingsondernemingen over een daadwerkelijk operationeel paspoort kunnen beschikken.


Du point de vue de l'environnement, il n'y a pas vraiment de différence entre, d'une part, une entreprise existante qui augmente ses émissions en raison d'une croissance de sa production et, d'autre part, un entrant qui veut commencer à produire des quantités additionnelles.

Voor het milieu maakt het feitelijk geen verschil of een bestaand bedrijf meer gaat uitstoten door een hogere productie, of dat een nieuw bedrijf extra productie wil gaan realiseren.




Anderen hebben gezocht naar : l’ue veut vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue veut vraiment ->

Date index: 2023-11-15
w