Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’une quelconque des allégations était fondée » (Français → Néerlandais) :

La requérante soutient notamment que la Commission: (a) n’a pas recherché et/ou obtenu les éléments de preuve déterminants à l’appui de ses allégations; (b) ne s’est pas assurée que la motivation coïncidait avec celle qui est mise en avant par le comité des sanctions des Nations unies et n’a pas recherché et/ou obtenu suffisamment de détails sur les allégations, de façon à permettre à la requérante d’y répondre efficacement; (c) n’a pas apprécié le point de savoir si l’une quelconque ...[+++]

In het bijzonder stelt verzoeker dat de Commissie: (a) het onderliggende bewijs van de stellingen niet heeft gezocht en/of gevonden; (b) niet naging of de motivering samenviel met de motivering waarop het sanctiecomité van de Verenigde Naties zich baseerde, en niet voldoende de bijzonderheden van de stellingen zocht en/of vond zodat verzoeker ze daadwerkelijk kon beantwoorden; (c) niet naging of de beweringen berusten op door marteling bezoedelde informatie; en (d) geen relevant ontlastend bewijs heeft gezocht en/of gevonden.


À l'arrivée de ce (premier) vol, cette personne a allégué aux autorités locales qu'elle avait été « droguée » au cours du vol. Le commandant de l'aéroport a ensuite procédé à une enquête qui a mené à la constatation que son allégation était tout à fait non fondée.

Bij aankomst van die (eerste) vlucht heeft die persoon ten aanzien van de lokale autoriteiten beweerd dat hij tijdens de vlucht « gedrogeerd » was geweest. Hierop heeft de commandant van de luchthaven een onderzoek ingesteld, waaruit bleek dat zijn bewering ongefundeerd was.


Dans ces conditions, le Médiateur a estimé que l'allégation avancée par les plaignants, selon laquelle la Commission n'avait pas mené sa procédure d'infraction à l'encontre de l'Autriche, était bien fondée.

De ombudsman concludeerde dan ook dat de klacht van de indieners dat de Commissie de inbreukprocedure tegen Oostenrijk niet naar behoren had afgehandeld, gegrond was.


S'il n'en était pas ainsi, toute décision de l'Union européenne en matière de garantie procédurale pénale ne pourra qu'être un simple mécanisme en vue d'"alléger" la charge de travail de la Cour européenne des droits de l'homme: objectif certes utile du point de vue pratique mais non suffisant si l'on tient compte du fait que l'Union est fondée sur des principes de liberté et de démocratie, de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales et de l'État de droit (article 6, paragraphe 1, du traité UE).

Zou dit anders zijn, dan zou elke beslissing van de EU op het gebied van procedurele waarborgen in strafzaken niet meer kunnen zijn dan een mechanisme voor het "verlichten" van de werklast van het Europees Hof voor de rechten van de mens: alleszins een nuttige rol uit praktisch oogpunt, maar niet voldoende wanneer men bedenkt dat de Unie is gegrondvest op de beginselen van vrijheid, democratie, eerbiediging van de rechten van de mens en fundamentele vrijheden, en van de rechtsstaat (artikel 6, lid 1, VEU).


Dans la résolution sur la décharge, le Parlement demandait instamment d'améliorer la qualité des audits, car il était frappé du fait que les allégations de mauvaise gestion parues dans la presse en novembre 1999 se soient révélées partiellement fondées alors que l'audit général de la Commission de mars 1999 n'avait apparemment pas fait apparaître de problèmes.

In zijn kwijtingsbesluit drong het Parlement erop aan de kwaliteit van de audits te verbeteren, omdat het het opmerkelijk vond dat beweringen over wanbeheer naar aanleiding van persberichten in november 1999 gedeeltelijk op waarheid bleken te berusten, ondanks het feit dat er bij de algemene audit van de Commissie in maart 1999 kennelijk geen problemen aan het licht waren gekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’une quelconque des allégations était fondée ->

Date index: 2021-12-03
w