Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUCM
Anguille d'Europe
Armements conventionnels en Europe
Association d'unification du christianisme mondial
Eglise Mooniste
Eglise de l'Unification
Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
Europe centrale
Europe centrale et orientale
Europe de l'Est
Europe orientale
FCE
Forces classiques en Europe
Forces conventionnelles en Europe
Moon
Pays de l'Europe centrale
Pays de l'Europe de l'Est
Réunification
Réunification de l'Allemagne
Unification allemande
Unification de l'Allemagne
Unification nationale

Traduction de «l’unification de l’europe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association du Saint Esprit pour l'Unification du Christianisme Mondial | Association d'unification du christianisme mondial | Association pour l'unification du christianisme mondial | Eglise de l'Unification | Eglise Mooniste | Moon | AUCM [Abbr.]

Moon-sekte


unification nationale [ réunification ]

nationale eenwording [ hereniging ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


unification allemande | unification de l'Allemagne

Duitse eenwording








Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques

door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis


Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]

Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa


Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces élargissements ont grandement contribué à l'unification de l'Europe, en favorisant la démocratie, les droits humains et la stabilité sur l'ensemble du continent.

Deze uitbreidingen droegen in sterke mate bij tot de eenmaking van Europa. De democratie, de mensenrechten en de stabiliteit werden overal op het continent bevorderd.


A. considérant que, pour les pères fondateurs de l'Union européenne, l'unification de l'Europe restait inachevée tant qu'un terme n'avait pas été mis à l'asservissement de l'Europe centrale et orientale et que le rideau de fer n'avait pas été détruit,

A. overwegende dat de oprichters van de Europese Unie hebben verklaard dat de eenwording van Europa niet voltooid zou zijn voordat de knechting van Midden- en Oost-Europa zou ophouden en het IJzeren Gordijn zou zijn neergehaald,


B. considérant que l'élargissement de l'Union européenne, accompli le 1 mai 2004, a été un acte d'unification de l'Europe autour de valeurs et d'objectifs communs qui rassemblent les pays, les nations et les citoyens de l'Union européenne,

B. overwegende dat de uitbreiding van de Europese Unie op 1 mei 2004 een gebeurtenis was die Europa tot een eenheid heeft gesmeed rond gedeelde waarden en doelen die landen, naties en burgers van de Europese Unie verenigen,


- (PL) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord, au nom du groupe de l’alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, de rendre hommage aux travailleurs polonais qui ont mis en branle le processus de libération et d’unification de l’Europe.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, namens de fractie van Liberalen en Democraten wil ik allereerst mijn eerbied uitspreken voor de Poolse arbeiders die het proces van de bevrijding en hereniging van Europa in gang hebben gezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, une attention particulière est accordée aux efforts budgétaires visant à accroître ou à maintenir à un niveau élevé les contributions financières destinées à encourager la solidarité internationale et à réaliser des objectifs de la politique européenne, notamment l’unification de l’Europe, si elle a un effet négatif sur la croissance et la charge budgétaire d’un État membre.

In dat verband moet bijzondere aandacht uitgaan naar begrotingsinspanningen om financiële bijdragen op een hoog niveau te brengen of te handhaven die gericht zijn op bevordering van de internationale solidariteit en verwezenlijking van Europese beleidsdoelstellingen, met name de eenmaking van Europa, indien de groei en de begrotingslast van een lidstaat daardoor nadelig worden beïnvloed.


Malmström (ALDE ). - (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, souvent désigné comme la dernière dictature d’Europe, le Belarus semble n’avoir absolument pas été affecté par les événements tumultueux de la dernière décennie qui a vu la chute du mur de Berlin, l’effondrement de l’Union soviétique, la démocratisation de l’Europe centrale et orientale et l’unification de l’Europe.

Malmström (ALDE ). - (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de Commissaris, Wit-Rusland wordt gewoonlijk aangeduid als de laatste dictatuur van Europa. Zo te zien laten de schokkende gebeurtenissen van het laatste decennium, zoals de val van de Berlijnse muur, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de democratisering van Midden- en Oost-Europa en de eenwording van Europa, het land volstrekt onberoerd.


Malmström (ALDE). - (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, souvent désigné comme la dernière dictature d’Europe, le Belarus semble n’avoir absolument pas été affecté par les événements tumultueux de la dernière décennie qui a vu la chute du mur de Berlin, l’effondrement de l’Union soviétique, la démocratisation de l’Europe centrale et orientale et l’unification de l’Europe.

Malmström (ALDE). - (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de Commissaris, Wit-Rusland wordt gewoonlijk aangeduid als de laatste dictatuur van Europa. Zo te zien laten de schokkende gebeurtenissen van het laatste decennium, zoals de val van de Berlijnse muur, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de democratisering van Midden- en Oost-Europa en de eenwording van Europa, het land volstrekt onberoerd.


Les futurs membres comptent sur nous pour garantir la stabilité, la paix et la prospérité et attendent de pouvoir prendre part avec nous à l'unification de l'Europe.

De toekomstige lidstaten wenden zich tot ons voor garanties op het gebied van stabiliteit, vrede en welvaart, en voor de mogelijkheid om samen met ons deel te nemen aan de eenwording van Europa.


L'unification de l'Europe ne sera pas totale tant qu'elle n'inclura pas son flanc sud-est.

De eenmaking van Europa is niet af voordat ook het zuidoostelijke deel van Europa daaronder begrepen is.


L'unification de l'Europe ne sera pas achevée tant que les pays des Balkans occidentaux n'auront pas rejoint l'Union européenne.

De eenmaking van Europa zal pas volledig zijn wanneer deze landen toetreden tot de Europese Unie.


w