Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «l’union afin d’atteindre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


Code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements

Gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer


carte de séjour d'un membre de famille d'un citoyen de l'Union

verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie


carte de séjour permanent de membre de la famille d'un citoyen de l'Union

duurzame verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, il est absolument nécessaire de doter le Processus de Barcelone d'une forte volonté politique de la part de tous les États participants afin d'atteindre la multitude d'objectifs fixés en 1995, malgré les divergences d'intérêts commerciaux, la faiblesse des capacités financières de l'Union, les capacités limitées des instruments ou les faiblesses structurelles des pays partenaires.

Bovendien moeten alle deelnemende landen de politieke wil tonen om de in 1995 vastgestelde doelstellingen van het Proces van Barcelona te bereiken, ondanks de uiteenlopende handelsbelangen, de zwakke financiële mogelijkheden van de Unie, de beperkingen van de middelen en de structurele minpunten van de partnerlanden.


Loin de l'idée de perdre le contrôle national, les acquis socio-économiques et le choix des politiques afin d'atteindre les objectifs européens, les Socialistes francophones belges portent activement l'idée de ressources propres innovantes et stables pour l'Union européenne contrôlées par le Parlement européen.

De Belgische Franstalige socialisten willen geenszins de nationale controle, de sociaal-economische verworvenheden en de keuze van het beleid om de Europese doelstellingen te bereiken prijsgeven, maar dragen actief het idee uit van de eigen innoverende en stabiele middelen voor de Europese Unie, onder de controle van het Europees Parlement.


En outre, il est absolument nécessaire de doter le Processus de Barcelone d'une forte volonté politique de la part de tous les États participants afin d'atteindre la multitude d'objectifs fixés en 1995, malgré les divergences d'intérêts commerciaux, la faiblesse des capacités financières de l'Union, les capacités limitées des instruments ou les faiblesses structurelles des pays partenaires.

Bovendien moeten alle deelnemende landen de politieke wil tonen om de in 1995 vastgestelde doelstellingen van het Proces van Barcelona te bereiken, ondanks de uiteenlopende handelsbelangen, de zwakke financiële mogelijkheden van de Unie, de beperkingen van de middelen en de structurele minpunten van de partnerlanden.


L'Union européenne doit dresser un bilan objectif de l'efficacité du Processus de Barcelone et adopter les mesures nécessaires pour lui insuffler une nouvelle dynamique afin d'atteindre ses objectifs à travers un partenariat global : la paix et la stabilité de la région, la prospérité socio-économique, le développement des libertés publiques et le dialogue entre les cultures.

De Europese Unie moet de graad van efficiëntie van het Proces van Barcelona objectief beoordelen en de nodige maatregelen nemen om het proces nieuw leven in te blazen teneinde de vastgestelde doelstellingen te bereiken via een globaal partnerschap : vrede en stabiliteit in de regio, sociaal-economische welvaart, de ontwikkeling van de openbare vrijheden en de dialoog tussen de culturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Environ la moitié des moyens supplémentaires qui sont nécessaires afin d’atteindre ce montant seront destinés à des actions en Afrique, aux Caraïbes et dans l’Océan Pacifique, avec qui l’Union européenne négocie des Accords de Partenariat économique (APE).

Ongeveer de helft van de bijkomende middelen die nodig zijn om aan dat bedrag te geraken zal uitgetrokken worden voor acties in Afrika, de Caraïben en de Stille Zuidzee, met wie de EU Economische Partnerschapsakkoorden (EPA’s) onderhandelt.


Dans le cadre de son budget 2014-2020, l'Union européenne investira 325 milliards EUR au titre de la politique de cohésion dans les États membres, leurs régions et leurs villes afin d'atteindre ses objectifs en matière de croissance et d’emploi et de lutter contre le changement climatique, la dépendance énergétique et l’exclusion sociale.

Binnen de EU-begroting voor 2014-2020 zal in het kader van het cohesiebeleid 325 miljard EUR worden geïnvesteerd in de Europese lidstaten, regio’s en steden. Daarmee wil de EU haar doelstellingen op het gebied van groei en werkgelegenheid bereiken en klimaatverandering, energie-afhankelijkheid en sociale uitsluiting aanpakken.


Bien que des progrès satisfaisants aient été accomplis en vue d'établir le cadre stratégique pour une Union de l'innovation, nous devons accélérer les réformes essentielles et structurelles de nos systèmes nationaux de recherche et d'innovation afin d'atteindre nos objectifs relatifs à un Espace européen de la recherche.

Er is grote vooruitgang geboekt bij het opzetten van het beleidskader voor een Innovatie-Unie, maar wij moeten de beslissende en structurele hervormingen van onze nationale stelsels voor onderzoek en innovatie versnellen om onze doelstellingen voor een Europese onderzoeksruimte te realiseren.


l'échange de bonnes pratiques et d'expérience au sein de l'Union, ainsi que la réduction des obstacles à l'innovation, pourraient contribuer à renforcer les performances de l'Union dans son ensemble en matière d'innovation afin d'atteindre les objectifs de Lisbonne;

- de uitwisseling van goede praktijken en ervaringen binnen de Unie alsmede de beperking van de belemmeringen voor innovatie kunnen bijdragen tot betere innovatieprestaties van de Unie in haar geheel om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken;


STRATEGIE RELATIVE A LA SECURITE ET A L'AUTOSUFFISANCE DU SANG DANS LA COMMUNAUTE EUROPEENNE - RESOLUTION DU CONSEIL LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, RAPPELANT la communication de la Commission du 25 mai 1993 sur l'autosuffisance en sang dans la Communauté européenne et les conclusions du Conseil du 13 décembre 1993 [1] ; RAPPELANT la communication de la Commission du 21 décembre 1994 sur la sécurité du sang et l'autosuffisance en sang dans la Communauté européenne et la résolution du Conseil du 2 juin 1995 [2] ; PREND ACTE de la r ...[+++]

STRATEGIE VOOR VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED IN DE EUROPESE GEMEENSCHAP - RESOLUTIE VAN DE RAAD DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en naar de conclusies van de Raad van 13 december 1993 (1) ; onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap en de resolutie van de Raad van 2 juni 1995 (2) ; neemt nota van de resolutie van het Europees Parlement van 14 juli 1995 over de veiligheid van bloed in de Europese ...[+++]


Afin d'atteindre cet objectif, le Mexique et l'Union européenne ont signé, le 8 décembre 1997, l'Accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération, de même que l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement, qui contenait le mandat de négociation sur la création d'une zone de libre-échange.

Om die doelstellingen te bereiken, werden op 8 december 1997 de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking en de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken ondertekend; laatstgenoemde overeenkomst behelsde het mandaat voor onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union afin d’atteindre ->

Date index: 2021-05-22
w