Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’union depuis maintenant " (Frans → Nederlands) :

M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, a pour sa part ajouté: «L'Éthiopie et l'Union européenne, partenaires stratégiques depuis maintenant 40 ans, sont toutes deux confrontées au défi migratoire.

Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie: "Ethiopië en de Europese Unie zijn nu al 40 jaar strategische partners, en migratie vormt een gezamenlijke uitdaging.


L’expérience accumulée depuis l’entrée en vigueur du règlement MTI montre qu’il est possible d’aider la recherche à mettre au point des MTI accessibles aux patients dans l’ensemble de l’Union tout en maintenant un niveau élevé de protection de la santé publique, et notamment:

Op basis van de ervaring sinds de inwerkingtreding van de ATMP-verordening zijn er enkele mogelijkheden gevonden om onderzoek te helpen vertalen in ATMP's voor patiënten in de hele Europese Unie en tegelijkertijd een hoge mate van bescherming van de volksgezondheid te garanderen:


Considérant que : - les Orientations communautaires C 2004/43 du 17 janvier 2004 de la Commission européenne sur les aides d'Etat au transport maritime, publiées au Journal officiel de l'Union européenne C 13 du 17 janvier 2004, ont été transposées en droit belge au moyen des deux arrêtés royaux; - l'arrêté royal du 13 janvier 2014 comportant dispense de certaines cotisations patronales et cotisations des travailleurs au profit des entreprises relevant du secteur de la marine marchande et du remorquage en mer, publié au Moniteur belg ...[+++]

Overwegende dat : - de Richtsnoeren nr. C 2004/43 van 17 januari 2004 van de Europese Commissie betreffende staatssteun voor het zeevervoer, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie C 13 van 17 januari 2004, werden omgezet in Belgisch recht door middel van twee koninklijke besluiten; - het koninklijk besluit van 13 januari 2014 houdende vrijstelling van bepaalde werkgevers- en werknemersbijdragen ten behoeve van de ondernemingen behorende tot de sector van de koopvaardij en de zeesleepvaartsector, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 januari 2014, de voorwaarden, vermeld in de Richtsnoeren nr. C 2004/43 van 17 j ...[+++]


Depuis 2011, l’Union européenne (UE) élabore des politiques et des règles afin de prévenir les actes d’intervention illicite mettant en péril la sûreté de l’aviation civile, notamment en maintenant les objets susceptibles de présenter une menace, tels que les armes ou les explosifs, hors des aéronefs.

Sinds 2001 heeft de Europese Unie (EU) beleid en regels ontwikkeld ter voorkoming van wederrechtelijke daden die de veiligheid in gevaar kunnen brengen, met name door voorwerpen die een bedreiging kunnen vormen, zoals wapens en explosieven, uit luchtvaartuigen te weren.


Depuis cette intervention des autorités compétentes dans les États membres de l’UE, 80 % des 330 sites en ligne sont maintenant en conformité avec la législation de l'Union sur la protection des consommateurs.

Als gevolg van deze ingreep door de handhavingsautoriteiten in de EU-lidstaten voldoet 80 % van de 330 websites nu aan de Europese consumentenwetgeving.


Par conséquent, la mise en œuvre harmonisée d'un service eCall interopérable dans toute l'Union est à l'ordre du jour de la Commission européenne depuis 2005; elle est maintenant devenue une action prioritaire pour l'amélioration de la sécurité routière et le déploiement des systèmes de transport intelligents en Europe.

De geharmoniseerde invoering van een interoperabele EU-wijde eCall-dienst staat sinds 2005 op de agenda van de Commissie en is nu een prioritaire actie geworden voor de verbetering van de verkeersveiligheid en de invoering van ITS in Europa.


Depuis 2011, l’Union européenne (UE) élabore des politiques et des règles afin de prévenir les actes d’intervention illicite mettant en péril la sûreté de l’aviation civile, notamment en maintenant les objets susceptibles de présenter une menace, tels que les armes ou les explosifs, hors des aéronefs.

Sinds 2001 heeft de Europese Unie (EU) beleid en regels ontwikkeld ter voorkoming van wederrechtelijke daden die de veiligheid in gevaar kunnen brengen, met name door voorwerpen die een bedreiging kunnen vormen, zoals wapens en explosieven, uit luchtvaartuigen te weren.


Nous nous sommes trouvés en plein accord avec votre point de vue: l'extension des activités de l'Union au cours des quinze dernières années a rapproché celle-ci des régions, des villes et des localités, qui sont maintenant chargées de mettre en oeuvre les politiques de l'Union européenne, depuis l'agriculture et l'utilisation des ressources des Fonds structurels jusqu'aux normes de protection de l'environnement.

In deze passage wordt terecht het volgende opgemerkt: "De uitbreiding van de activiteiten van de Unie gedurende de voorbije vijftien jaar heeft haar dichter bij regio's, steden en gemeenten gebracht. Deze zijn thans verantwoordelijk voor de tenuitvoerlegging van het EU-beleid, of het nu gaat om landbouwsubsidies, besteding van middelen uit de structuurfondsen of milieunormen.


Le taux de croissance économique dans l'Union européenne est maintenant le plus favorable depuis 10 ans; il devrait s'élever à 3,5 % cette année.

15. De economische groei in de Europese Unie is de afgelopen tien jaar nooit hoger geweest dan nu: dit jaar bedraagt hij naar verwachting 3,5%.


A ce jour, l'aide de l'Union européenne à Haïti depuis 1991, y compris la présente action, s'élève à 32 millions d'ECU au total. o des informations concernant ECHO sont maintenant disponibles sur Internet : http:/www.cec.lu/en/comm/echo/echo.html ***

* Openbare gezondheid : verstrekking van veilige drinkwatervoorzieningen in zowel stedelijke als landelijke gebieden, voortzetting van een noodactie die vorig jaar werd opgestart. Dit programma vormt de derde fase van een ECHO-actie die op touw werd gezet in mei 1995. De hulp van de Europese Unie aan Haïti sinds 1991, waaronder ook dit besluit valt, bedraagt tot nu toe in totaal 32 miljoen ecu. ***


w