Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’union devraient continuer » (Français → Néerlandais) :

Les opérations de financement de la BEI à l'appui des politiques extérieures de l'Union devraient continuer d'être menées conformément aux principes de bonne pratique bancaire.

EIB-financieringsverrichtingen ter ondersteuning van het extern beleid van de Unie dienen, zoals in het verleden, te worden uitgevoerd volgens de beginselen van een goede bankpraktijk.


(29) Les opérations de financement de la BEI à l'appui des politiques extérieures de l'Union devraient continuer d'être menées conformément aux principes de bonne pratique bancaire.

(29) EIB-financieringsverrichtingen ter ondersteuning van het extern beleid van de Unie dienen, zoals in het verleden, te worden uitgevoerd volgens de beginselen van een goede bankpraktijk.


(25) Les opérations de financement de la BEI à l'appui des politiques extérieures de l'Union devraient continuer d'être menées dans le respect des principes de bonne pratique bancaire.

(25) EIB-financieringsverrichtingen ter ondersteuning van het externe beleid van de Unie dienen steeds te worden uitgevoerd overeenkomstig de beginselen van goede bankpraktijken.


Les opérations de financement de la BEI à l'appui des politiques extérieures de l'Union devraient continuer d'être menées dans le respect des principes des bonnes pratiques bancaires.

EIB-financieringsverrichtingen ter ondersteuning van het externe beleid van de Unie dienen steeds te worden uitgevoerd overeenkomstig de beginselen van goede bankpraktijken.


2 bis. Les opérations de financement de la BEI à l'appui des politiques extérieures de l'Union devraient continuer d'être menées dans le respect des principes des bonnes pratiques bancaires.

2 bis. EIB-financieringsverrichtingen ter ondersteuning van het externe beleid van de Unie worden beheerd overeenkomstig de beginselen van goede bankpraktijken.


C. considérant que plusieurs droits sont étroitement liés à la citoyenneté de l'Union, notamment celui de circuler librement et celui de voter et de se porter candidat aux élections municipales et européennes, et que tous les citoyens de l'Union devraient continuer à apprécier ces droits et à en bénéficier;

C. overwegende dat verschillende rechten, waaronder het vrije verkeer en het actief en passief kiesrecht in lokale en Europese verkiezingen, nauw verbonden zijn met het burgerschap van de Unie, en dat alle EU-burgers deze rechten moeten blijven waarderen en genieten;


Les opérations relevant de programmes européens de coopération territoriale, lorsqu'elles sont cofinancées par l'Union, devraient donc continuer à poursuivre les objectifs de la politique de cohésion de l'Union même s'ils sont mis en œuvre, en tout ou partie, hors du territoire de l'Union et que, par conséquent, les activités d'un GECT sont également exercées, tout au moins dans une certaine mesure, à l'extérieur du territoire de l'Union.

Concrete acties in het kader van programma's inzake Europese territoriale samenwerking die door de Unie worden medegefinancierd, moeten derhalve de doelstellingen van het cohesiebeleid van de Unie blijven nastreven, zelfs als zij geheel of gedeeltelijk buiten het grondgebied van de Unie worden uitgevoerd, waardoor de activiteiten van een EGTS ten minste in zekere mate ook buiten het grondgebied van de Unie worden verricht.


Les citoyens de Saint-Barthélemy devraient demeurer des citoyens de l’Union et jouir, au sein de celle-ci, des mêmes droits et libertés que les autres citoyens français tout comme l’ensemble des citoyens de l’Union devraient continuer de bénéficier à Saint-Barthélemy des mêmes droits et libertés qu’actuellement.

De burgers van Saint-Barthélemy dienen burgers van de Europese Unie te blijven en binnen de Unie dezelfde rechten en vrijheden te genieten als de andere Franse burgers, net zoals op het eiland voor alle burgers van de Unie dezelfde rechten en vrijheden moeten blijven gelden als thans.


Les pays développés, y compris les États membres de l'Union, devraient continuer à montrer la voie en s’engageant à réduire collectivement d’ici à 2020 leurs émissions de gaz à effet de serre de 30 % environ par rapport à 1990.

De ontwikkelde landen, waaronder de lidstaten van de Europese Unie, moeten de leiding blijven nemen door zich ertoe te verbinden hun broeikasgasemissies tegen 2020 collectief met 30 % te verminderen ten opzichte van 1990.


Il a en outre déclaré que les dépenses de l'Union devraient continuer de respecter les impératifs de la discipline budgétaire et de l'efficacité et souligné que l'Union élargie devrait disposer de ressources suffisantes pour assurer le bon fonctionnement de ses politiques au bénéfice de tous ses citoyens.

Ook verklaarde de Raad dat de uitgaven van de Unie moeten blijven voldoen aan de eisen inzake begrotingsdiscipline en efficiëntie en de nodige waarborgen bieden dat de uitgebreide Unie voldoende middelen tot haar beschikking heeft om haar beleid ten gunste van al haar burgers naar behoren te ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union devraient continuer ->

Date index: 2021-05-22
w