Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «l’union doit mentionner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [ver ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) La location avec équipage de l'aéronef d'un transporteur aérien d'un pays tiers, autre que ceux mentionnés à l'annexe III, par un transporteur aérien israélien ou par un transporteur aérien de l'Union européenne, pour exploiter les droits prévus à l'accord, doit rester exceptionnelle ou répondre à des besoins temporaires.

c) Het leasen van luchtvaartuigen met bemanning ("wet leasing") van andere dan de in bijlage III vermelde derde landen door een Israëlische luchtvaartmaatschappij of een luchtvaartmaatschappij uit de Europese Unie om de in deze Overeenkomst bedoelde rechten te exploiteren, mag alleen in uitzonderlijke gevallen plaatsvinden of om te voldoen aan tijdelijke behoeften.


c) La location avec équipage, par un transporteur aérien géorgien, de l'aéronef d'un transporteur aérien d'un pays tiers, ou, par un transporteur de l'Union européenne, de l'aéronef d'un transporteur aérien d'un pays tiers autre que ceux mentionnés à l'annexe IV du présent accord, pour exploiter les droits prévus au présent accord, doit rester exceptionnelle ou répondre à des besoins temporaires.

c) Alleen in uitzonderlijke gevallen of om te voldoen aan tijdelijke behoeften is het toegestaan dat een Georgische luchtvaartmaatschappij een luchtvaartuig met bemanning least ("wet- leasing") van een luchtvaartmaatschappij van een derde land, of dat een luchtvaartmaatschappij van de Europese Unie een luchtvaartuig met bemanning least van een luchtvaartmaatschappij van een derde land dat niet in bijlage IV bij deze Overeenkomst is vermeld, om de uit hoofde van deze Overeenkomst toegekende rechten te exploiteren.


Un défibrillateur externe doit certes être considéré comme un "équipement médical", mais dès lors que les critères mentionnés au point 4 de l'annexe III de la Directive TVA ne sont pas reproduits, le dispositif en projet n'est pas conforme au droit de l'Union européenne (6).

Een externe defibrillator is weliswaar te beschouwen als "medische uitrusting", maar doordat de in punt 4 van bijlage III van de Btw-Richtlijn opgenomen criteria niet worden overgenomen, is de ontworpen regeling niet in overeenstemming met het recht van de Europese Unie(6).


L'Office des étrangers (OE) précise que l'ordre de quitter le territoire belge notifié à un citoyen de l'Union européenne (UE) qui a sollicité un séjour en sa qualité de ressortissant de l'Union européenne mentionne uniquement qu'il doit quitter la Belgique.

De Dienst Vreemdelingenzaken (DV) preciseert dat het bevel om het Belgische grondgebied te verlaten, betekend aan een burger van de Europese Unie (EU) die een verblijf gevraagd heeft in zijn hoedanigheid van inwoner van de Europese Unie, uitsluitend vermeldt dat hij België moet verlaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les éléments visés à l'article D.VIII.12, l'envoi mentionne le délai dans lequel l'avis de la Région, de l'Etat membre de l'Union européenne ou de l'Etat partie à la Convention d'Espoo visés à l'article D.VIII.12 doit être envoyé à l'autorité visée à l'alinéa 1 ou à son délégué.

Naast de elementen bedoeld in artikel D.VIII.12, vermeldt de zending de termijn waarin het advies van het Gewest, van de lidstaat van de Europese Unie of van de staat die verdragsluitende partij is van het Verdrag van Espoo bedoeld in artikel D.VIII.12 verstuurd moet worden naar de overheid bedoeld in het eerste lid, of diens afgevaardigde.


En ce qui concerne chaque produit primaire autorisé, la liste de l’Union doit mentionner un code unique pour le produit, le nom de ce produit, le nom et l’adresse du titulaire de l’autorisation, une description et une caractérisation du produit, les conditions de son utilisation dans ou sur des denrées alimentaires ou catégories de denrées alimentaires spécifiques et les dates de début et de fin d’autorisation du produit.

Voor elk toegelaten primair product moet de EU-lijst het volgende bevatten: een unieke productcode, de naam van het product, naam en adres van de vergunninghouder, een duidelijke beschrijving en karakterisering van het product, de voorwaarden voor het gebruik ervan in of op specifieke levensmiddelen of categorieën levensmiddelen, de datum met ingang waarvan het product is toegelaten en de datum tot wanneer het product is toegelaten.


Lorsque du bois provenant d'un pays tiers par rapport à l'Union européenne (UE) est mis en libre pratique, un document douanier tel que mentionné dans le Code des Douanes de l'Union doit être introduit à cette fin auprès de la douane.

Wanneer hout afkomstig uit een derde land ten overstaan van de Europese Unie (EU) in het vrije verkeer wordt gebracht, moet daartoe een douanedocument zoals vermeld in het Uniedouanewetboek worden ingediend bij de douane.


Lorsqu'un club engage un joueur d'origine étrangère, l'Union envoie une carte grise à signer par le club et par le joueur, sur laquelle doit être indiqué que ce dernier est en règle par rapport aux nouveaux contrats de travail mentionnant une somme de 4 ou 10 fois le montant.

Als een club een vreemde speler aanwerft, sturen ze een grijze kaart op. Een kaart waarop de club tekent, waarop de speler tekent, waarop staat dat de speler in orde is met de nieuwe arbeidsovereenkomsten van vier keer of van tien keer het bedrag.


Lorsqu'un club engage un joueur d'origine étrangère, l'Union envoie une carte grise à signer par le club et par le joueur, sur laquelle doit être indiqué que ce dernier est en règle par rapport aux nouveaux contrats de travail mentionnant une somme de 4 ou 10 fois le montant.

Als een club een vreemde speler aanwerft, sturen ze een grijze kaart op. Een kaart waarop de club tekent, waarop de speler tekent, waarop staat dat de speler in orde is met de nieuwe arbeidsovereenkomsten van vier keer of van tien keer het bedrag.


Vu que, en vertu de l'article 2 du règlement du Conseil de l'Union européenne (CE) nº 1103/97 du 17 juin 1997, par ailleurs directement applicable à tout État membre à partir du 1 janvier 1999, toute référence à l'écu est remplacée par une référence à l'euro, l'article 3 sus-mentionné ne doit pas être adapté sur ce point.

Aangezien, krachtens artikel 2 in verordening (EG) nr. 1103/97 van 17 juni 1997, overigens onmiddellijk toepasbaar op alle lidstaten vanaf 1 januari 1999, elke verwijzing naar de ecu vervangen wordt door een verwijzing naar de euro, dient artikel 3 ook op dit punt niet aangepast te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union doit mentionner ->

Date index: 2024-09-12
w