Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’union et leurs parties prenantes devraient organiser chaque année » (Français → Néerlandais) :

Les institutions de l’Union et leurs parties prenantes devraient organiser chaque année une journée de célébration destinée à promouvoir la réussite et la cohésion des communautés des villages et des petites villes.

De EU-instellingen en hun stakeholders zouden ieder jaar een speciale dag moeten houden om dorpen en stadjes die voorbeelden zijn van samenhangende gemeenschappen in de bloemetjes te zetten.


Art. 6. a. Chaque année, les organisations de travailleurs visées à l'article 2 communiquent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia) le contenu des programmes de formation, quel que soit le niveau auquel ceux-ci sont organisés. b. La formation vi ...[+++]

Art. 6. a. Elk jaar maken de werknemersorganisaties bedoeld in artikel 2 aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en van life sciences VZW (essenscia) de inhoud bekend van de vormingsprogramma's, welke ook het niveau is waarop ze worden georganiseerd. b. De vorming beoogt de economische en sociale problemen, teneinde de vertegenwoordigers van de arbeiders in de gelegenheid te stellen in het belang van alle partijen hun taak te vervullen in de schoot van de onderneming.


F. considérant que l'Amérique latine est une région qui partage avec l'Union européenne et les États-Unis nombre de valeurs et d'intérêts, des liens historiques et de plus en plus de liens économiques; considérant que les pays d'Amérique latine ont créé de nombreuses organisations régionales ou sous‑régionales; considérant qu'il est utile d'explorer de possibles domaines dans lesquels diverses modalités de coopération triangulai ...[+++]

F. overwegende dat Latijns-Amerika een regio is die vele waarden, belangen en historische achtergronden deelt met de EU en de VS, en hiermee steeds nauwere economische betrekkingen onderhoudt; overwegende dat Latijns-Amerikaanse landen een groot aantal regionale of subregionale organisaties hebben opgericht; overwegende dat het nuttig is om na te gaan op welke terreinen er verschillende manieren van trilaterale samenwerking kunnen worden ontwikkeld; overwegende dat samenwerkingsverbanden zouden kunnen worden uitgebreid zodat hieri ...[+++]


F. considérant que l'Amérique latine est une région qui partage avec l'Union européenne et les États-Unis nombre de valeurs et d'intérêts, des liens historiques et de plus en plus de liens économiques; considérant que les pays d'Amérique latine ont créé de nombreuses organisations régionales ou sous-régionales; considérant qu'il est utile d'explorer de possibles domaines dans lesquels diverses modalités de coopération triangulair ...[+++]

F. overwegende dat Latijns-Amerika een regio is die vele waarden, belangen en historische achtergronden deelt met de EU en de VS, en hiermee steeds nauwere economische betrekkingen onderhoudt; overwegende dat Latijns-Amerikaanse landen een groot aantal regionale of subregionale organisaties hebben opgericht; overwegende dat het nuttig is om na te gaan op welke terreinen er verschillende manieren van trilaterale samenwerking kunnen worden ontwikkeld; overwegende dat samenwerkingsverbanden zouden kunnen worden uitgebreid zodat hierin ...[+++]


69. estime que les rapports de suivi devraient mettre l'accent sur la mise en œuvre des priorités recensées dans les plans d'action et devraient refléter le niveau d'engagement du pays partenaire; rappelle son souhait que les données contenues dans ces rapports soient replacées dans le contexte national et incluent les tendances des années précédentes; estime que toutes les principales parties prenantes des pays ...[+++]

69. onderstreept dat de voortgangsverslagen met name moeten ingaan op de uitvoering van de in de actieplannen genoemde prioriteiten en uitsluitsel moeten geven over de omvang van het engagement van het partnerland; herhaalt zijn verzoek om de in de verslagen genoemde gegevens in het juiste perspectief te plaatsen door de nationale context en de trends van voorgaande jaren te vermelden; is van mening dat alle centrale belanghebbenden in de ENB-landen, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld, vóór de opstelling van deze verslagen moeten worden gevraagd en geraadpleegd; verzoekt essentiële documenten zoals voortgangsverslagen direct beschikbaar te stellen op de website van de respectieve EU-delegaties en in de plaatselijke taal te v ...[+++]


67. estime que les rapports de suivi devraient mettre l'accent sur la mise en œuvre des priorités recensées dans les plans d'action et devraient refléter le niveau d'engagement du pays partenaire; rappelle son souhait que les données contenues dans ces rapports soient replacées dans le contexte national et incluent les tendances des années précédentes; estime que toutes les principales parties prenantes des pays ...[+++]

67. onderstreept dat de voortgangsverslagen met name moeten ingaan op de uitvoering van de in de actieplannen genoemde prioriteiten en uitsluitsel moeten geven over de omvang van het engagement van het partnerland; herhaalt zijn verzoek om de in de verslagen genoemde gegevens in het juiste perspectief te plaatsen door de nationale context en de trends van voorgaande jaren te vermelden; is van mening dat alle centrale belanghebbenden in de ENB-landen, met inbegrip van het maatschappelijk middenveld, vóór de opstelling van deze verslagen moeten worden gevraagd en geraadpleegd; verzoekt essentiële documenten zoals voortgangsverslagen direct beschikbaar te stellen op de website van de respectieve EU-delegaties en in de plaatselijke taal te v ...[+++]


4. La Commission organise des réunions de l'ensemble des parties prenantes pertinentes qui interviennent dans le domaine de la coopération de l'Union au développement pour qu'elles l'aident à mettre en œuvre l'Année européenne au niveau de l'Union.

4. De Commissie belegt vergaderingen met alle belanghebbenden die betrokken zijn bij ontwikkelingssamenwerking van de Unie, om zich te laten bijstaan bij de uitvoering van het Europees jaar op het niveau van de Unie.


31. accueille avec satisfaction le nouveau programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises (COSME); prend note des mesures efficaces du programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (PIC); estime que ces mesures – telles que le groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes sur la réduction des charges administratives et le Réseau entreprise Europe – devraient être maintenues et ...[+++]

31. is ingenomen met het nieuwe programma voor het concurrentievermogen van kmo's (COSME); neemt kennis van de succesvolle acties van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (KCI); meent dat deze acties -bijvoorbeeld bijvoorbeeld de Groep op hoog niveau van onafhankelijke belanghebbenden inzake de vermindering van administratieve lasten en het Enterprise Europe Network - moeten worden voortgezet en uitgebreid in het kader van het nieuwe programma,; onderstreept dat de toegang tot financiering voor kmo's moet worde ...[+++]


organiser des «Journées européennes du travail» chaque année afin de mieux informer les citoyens de leurs droits et des avantages liés à la mobilité mais aussi pour intensifier les échanges entres les différentes parties prenantes.

het jaarlijks organiseren van "Europese banendagen" om niet alleen de burgers beter te informeren over hun rechten en de voordelen van mobiliteit, maar ook om de uitwisselingen tussen de verschillende belanghebbenden te vergroten.


( Sommet de l’égalité de haut niveau, organisé chaque année, regroupant les principales parties prenantes

( Een jaarlijkse "Equality Summit" op hoog niveau met de belangrijkste belanghebbenden




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union et leurs parties prenantes devraient organiser chaque année ->

Date index: 2023-07-14
w