Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’union européenne nous restons en revanche très vigilants quant " (Frans → Nederlands) :

Favorables au principe de coopération entre États membres pour la protection des frontières extérieures de l’Union européenne, nous restons en revanche très vigilants quant au caractère anecdotique à usage essentiellement médiatique de Frontex et aux éventuelles dérives fédéralistes et supranationales de cette agence.

Wij onderschrijven weliswaar het principe dat lidstaten samenwerken om de buitengrenzen van de Europese Unie te bewaken, maar zullen er nauwlettend op blijven toezien dat Frontex niet voor elk wissewasje wordt ingezet met als voornaamste doel de krantenkoppen te halen en dat dit agentschap niet uitgroeit tot een federalistisch en supranationaal instrument.


Bruxelles devrait être très vigilant quant à la manière dont le régime de Minsk met en œuvre les recommandations de l’AIEA, les conventions en matière de sécurité nucléaire, pour défendre les intérêts des pays de l’Union européenne.

Brussel moet nauwlettend in de gaten houden hoe Minsk de aanbevelingen van de IAEA en overeenkomsten met betrekking tot nucleaire veiligheid toepast, en de belangen van de landen van de Europese Unie behartigen.


Nous serons, ici même et dans les parlements nationaux, extrêmement vigilants quant à la manière dont le compromis qui sera adopté demain sera transposé dans les droits nationaux, parce que nous savons qu’un certain nombre d’États membres de l’Union européenne ont, disons, la main lourde avec les libertés publiques - en particulier sur l’internet -, et je ne suis pas sûr qu’ils éviteront l’écueil de diverger pa ...[+++]

Wij zullen, zowel hier als in de nationale parlementen, bijzonder nauwlettend toezien op de manier waarop het compromis dat morgen zal worden aangenomen, wordt omgezet in nationale wetgeving, omdat wij weten dat bepaalde lidstaten van de Europese Unie – laten we zeggen – weinig zachtzinnig met de openbare vrijheden omspringen – in het bijzonder wat internet betreft –, en ik ben er niet zeker van of zij de verleiding om af te wijken van de regel die wij morgen zullen aannemen, zullen weerstaan.


Nous pensons par conséquent qu'un pas en avant très concret a été fait aujourd'hui sur la voie de la construction de l'Union européenne, mais que, dans le même temps, nous avons envoyé un signal très négatif quant à la forme et à la substance de cette Union européenne ...[+++]

We zijn daarom van mening dat er vandaag een heel merkbare stap voorwaarts is gemaakt inde creatie van de Europese Unie, maar tegelijkertijd hebben we een heel negatief signaal afgegeven over de vorm en de inhoud van deEuropese Unie.


L’Union européenne se doit de porter une très grande vigilance quant aux importations de produits agricoles qui risquent de mettre en péril toute la production européenne.

Waar de Europese Unie zeer goed voor op moet passen, is dat de invoer van landbouwproducten niet de hele Europese landbouwproductie in gevaar brengt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union européenne nous restons en revanche très vigilants quant ->

Date index: 2024-07-02
w