Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’union européenne se montre également très » (Français → Néerlandais) :

La première enquête menée à l'échelle de l'UE sur les diverses formes de violence subies par les femmes, réalisée par l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne (FRA), montre que la violence à l'égard des femmes en Europe reste largement répandue.

Uit de eerste EU-brede enquête over de ervaringen van vrouwen met diverse vormen van geweld, uitgevoerd door het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten (FRA), is gebleken dat geweld tegen vrouwen in Europa nog steeds wijdverbreid is.


Le principe de l'indépendance et de l'impartialité des juges est également garanti par l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, par l'article 14, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et par l'article 47 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui sont également invoqués.

De beginselen van rechterlijke onafhankelijkheid en onpartijdigheid zijn ook gewaarborgd bij de eveneens aangevoerde artikelen 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, 14, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


La contrefaçon d'une marque de l'Union européenne devrait donc également comprendre l'usage du signe comme nom commercial ou comme désignation similaire dès lors que cet usage a pour but de distinguer des produits ou services.

Bijgevolg is er eveneens sprake van een inbreuk op een Uniemerk wanneer het teken als handelsnaam of soortgelijke aanduiding wordt gebruikt, voor zover dat gebruik plaatsvindt met het oog op het onderscheiden van waren of diensten.


Les dispositions du protocole sur les privilèges et immunités de l’Union européenne s’appliquent également au Fonds, aux membres de ses organes et à son personnel conformément aux modalités et conditions prévues dans le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (article 28, paragraphe 4, des statuts de la Banque).

De bepalingen van het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie zijn mede van toepassing op het Fonds, de leden van zijn organen en zijn personeelsleden, zulks in overeenstemming met het bepaalde in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (artikel 28, lid 4, van de statuten van de Bank).


Ils prennent, en outre, note du protocole additionnel à l'accord entre la Communauté économique européenne et le Royaume de Norvège, à la suite de l'adhésion de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne, qui est également annexé au présent acte final.

Zij nemen verder nota van het Aanvullend Protocol bij de overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie, dat eveneens aan deze slotakte is gehecht.


la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions intitulée «Développer la dimension européenne du sport» , et l'étude de 2010 sur «Le volontariat dans l'Union européenne», qui montrent la très grande diversité des activités de volontariat dans le sport dans l'ensemble de l'UE et mettent l'accent sur les dispositions juridiques et les sources de financement dans ce domaine, en ...[+++]

de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de „Ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport” , en de studie van 2010 over vrijwilligerswerk in de Europese Unie, waaruit blijkt dat vrijwilligerswerk in de sport in de EU zeer diverse vormen aanneemt en waarin de aandacht wordt gevestigd op wettelijke regelingen en financieringsbronnen op dit gebied, en tevens wordt gewezen op de noodzaak van opleiding van vrijwilligers.


- les chômeurs de longue durée potentiels du secteur, à savoir les travailleurs à qualification réduite dont l'emploi disparaît par suite de l'extension de l'Union européenne et qui ont très peu de chances de trouver un nouvel emploi;

- potentieel langdurig werklozen uit de sector, het is te zeggen laaggeschoolden waarvan de job verdwijnt als gevolg van de uitbreiding van de Europese Unie, en die zeer weinig kans hebben om opnieuw werk te vinden;


Ce second volet comprend également deux règlements de l'Union européenne qui traitent également de licences de transport : il s'agit du règlement (CEE) n° 881/92 du Conseil du 26.3.1992 et du règlement (CEE) n° 3118/93 du Conseil du 25.10.1993.

Dit tweede luik omvat ook twee verordeningen van de Europese Unie die eveneens handelen over de vervoervergunningen, nl. de verordening (EEG) nr. 881/92 van de Raad van 26.3.1992 en de verordening (EEG) nr. 3118/93 van de Raad van 25.10.1993.


- les chômeurs de longue durée potentiels du secteur, à savoir les travailleurs à qualification réduite dont l'emploi disparaît par suite de l'extension de l'Union européenne et qui ont très peu de chances de trouver un nouvel emploi;

- potentieel langdurig werklozen uit de sector, t'is te zeggen laaggeschoolden waarvan de job verdwijnt als gevolg van de uitbreiding van de Europese Unie, en die zeer weinig kans hebben om opnieuw werk te vinden;


les chômeurs de longue durée potentiels du secteur, à savoir les travailleurs à qualification réduite dont l'emploi disparaît par suite de l'extension de l'Union Européenne et qui ont très peu de chances de trouver un nouvel emploi;

potentieel langdurig werklozen uit de sector, t.t.z. laaggeschoolden wier job verdwijnt als gevolg van de uitbreiding van de Europese Unie, en die zeer weinig kans hebben om opnieuw werk te vinden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union européenne se montre également très ->

Date index: 2021-03-22
w