Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen de l'Union Européenne
Emblème de l'Union européenne
Traité sur l'Union européenne

Traduction de «l’union européenne soient traitées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie


emblème de l'Union européenne

symbool van de Europese Unie


Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne

Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie


citoyen de l'Union Européenne

burger van de Europese Unie


Traité sur l'Union européenne

Verdrag over de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, il est capital que les informations classifiées de l’Union européenne soient traitées et protégées par toutes les parties prenantes impliquées dans la mise en œuvre des programmes Galileo et EGNOS (ci-après dénommés «programmes») conformément aux principes de base et aux normes minimales énoncés dans les règles de sécurité de la Commission et du Conseil relatives à la protection des informations classifiées de l’Union européenne, et que l’article 17 du règlement (UE) no 1285/ ...[+++]

In dit verband is het van cruciaal belang dat gerubriceerde EU-informatie door alle bij de uitvoering van de programma’s Galileo en Egnos (de „programma’s”) betrokken actoren wordt behandeld en beschermd in overeenstemming met de basisbeginselen en de minimumnormen die zijn vervat in de veiligheidsvoorschriften van de Commissie en de Raad voor de bescherming van gerubriceerde EU-informatie en dat artikel 17 van Verordening (EU) nr. 1285/2013, dat een gelijkwaardig niveau van bescherming van gerubriceerde EU-informatie garandeert, waar passend geldt voor alle bij de uitvoering van de programma’s betrokken actoren.


Afin de permettre une utilisation optimale des ressources disponibles, les parties s'engagent à veiller à ce que les contributions de l'Union européenne soient mises en oeuvre en coordination étroite avec les contributions d'une autre origine, qu'il s'agisse de pays tiers ou d'institutions financières internationales.

Om de beschikbare middelen optimaal te benutten, verbinden de partijen zich ertoe ervoor te zorgen dat de bijdragen van de Europese Unie nauw worden gecoördineerd met de bijdragen van andere bronnen, derde landen en internationale financiële instellingen.


Des dispositions spéciales sont également proposées pour prendre en compte les intérêts des États membres n'appartenant pas à la zone euro qui ont adhéré à l'union bancaire, garantissant que des situations égales au sein de l'union bancaire soient traitées de la même manière.

Er worden ook speciale regelingen voorgesteld om rekening te houden met de belangen van niet-eurolidstaten die tot de bankenunie zijn toegetreden, om ervoor te zorgen dat gelijke situaties in de bankenunie gelijk worden behandeld.


Lorsque se présentent des situations d'exposition qui ne sont pas couvertes par ces normes et recommandations, et jusqu'à ce que des normes ou recommandations appropriées au niveau de l'Union européenne soient disponibles, l'employeur effectue l'évaluation, la mesure et/ou les calculs, selon des lignes directrices d'ordre scientifique établies au niveau national ou international.

In blootstellingssituaties die niet door die normen en aanbevelingen worden bestreken, voert de werkgever, totdat passende EU-normen of -aanbevelingen beschikbaar zijn, de beoordeling, meting en/of berekeningen uit aan de hand van de beschikbare nationale of internationale richtsnoeren met een wetenschappelijke grondslag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, il est capital que les informations classifiées de l’Union européenne soient traitées et protégées par toutes les parties prenantes impliquées dans la mise en œuvre des programmes Galileo et EGNOS (ci-après dénommés «programmes») conformément aux principes de base et aux normes minimales énoncés dans les règles de sécurité de la Commission et du Conseil relatives à la protection des informations classifiées de l’Union européenne, et que l’article 17 du règlement (UE) no 1285/ ...[+++]

In dit verband is het van cruciaal belang dat gerubriceerde EU-informatie door alle bij de uitvoering van de programma’s Galileo en Egnos (de „programma’s”) betrokken actoren wordt behandeld en beschermd in overeenstemming met de basisbeginselen en de minimumnormen die zijn vervat in de veiligheidsvoorschriften van de Commissie en de Raad voor de bescherming van gerubriceerde EU-informatie en dat artikel 17 van Verordening (EU) nr. 1285/2013, dat een gelijkwaardig niveau van bescherming van gerubriceerde EU-informatie garandeert, waar passend geldt voor alle bij de uitvoering van de programma’s betrokken actoren.


La loi attaquée n'empêche pas des médecins provenant d'autres Etats membres de l'Union européenne de proposer en Belgique des services de médecine thérapeutique ou reconstructrice et n'a pas pour effet que les patients provenant d'autres Etats membres de l'Union européenne soient confrontés à plus de difficultés pour se rendre en Belgique afin d'y subir des interventions de médecine thérapeutique ou reconstructrice.

De bestreden wet verhindert artsen uit andere lidstaten van de Europese Unie niet om in België diensten van therapeutische of reconstructieve geneeskunde aan te bieden en maakt het voor patiënten uit andere lidstaten van de Europese Unie niet moeilijker om zich naar België te begeven teneinde ingrepen van therapeutische of reconstructieve geneeskunde te ondergaan.


Le fait que le traitement de ces données, qui concerneront généralement aussi des données à caractère personnel, doit avoir lieu conformément aux garanties en matière de protection des droits fondamentaux dans l'Union européenne , même lorsque ce traitement est sous-traité à l'étranger, n'empêche pas que d'autres pays non membres de l'Union européenne soient également liés par cette norme, à savoir des pays tie ...[+++]

Het gegeven dat de verwerking van die gegevens, die veelal ook persoonsgegevens zullen betreffen, moet gebeuren conform de waarborgen inzake grondrechtenbescherming in de Europese Unie, ook wanneer die verwerking uitbesteed wordt in het buitenland, neemt niet weg dat er ook andere landen zijn dan de lidstaten van de Europese Unie die gebonden zijn door die standaard, namelijk derde landen waarnaar het vrij verkeer van diensten is uitgebreid en die zich er in het kader van een associatieakkoord toe verbonden hebben om deze waarborgen t ...[+++]


À cette fin et afin de veiller à ce que les meilleures pratiques au sein de l’Union européenne soient dûment prises en compte et soient conformes aux principes de l’amélioration de la législation, les États membres donnent à la Commission des informations sur l’application transfrontalière de la procédure européenne de règlement des petits litiges.

Te dien einde, en om te waarborgen dat naar behoren rekening wordt gehouden met in de Europese Unie beproefde methoden, die de beginselen van betere regelgeving weerspiegelen, verstrekken de lidstaten de Commissie informatie over de grensoverschrijdende werking van de procedure.


Les parties intéressées de l'Union européenne et celles qui ne sont pas de l'Union européenne sont traitées sur un pied d'égalité.

Betrokken partijen binnen en buiten de Europese Unie worden op gelijke voet behandeld.


Considérant que la Commission de l'Union européenne préscrit d'insérer, sans retard, dans la réglementation belge, conformément aux articles 30 à 36 du Traité de Rome, une disposition admettant, sous certaines conditions, que les essais et analyses, effectués dans un autre Etat Membre de l'Union européenne, soient acceptés en vue de l'obtention d'une autorisation d'un pesticide à usage non ...[+++]

Overwegende de aanmaning vanwege de Commissie van de Europese Unie om zonder verwijl, conform de bepalingen van de artike-len 30 tot en met 36 van het Verdrag van Rome, in de Belgische reglementering een bepaling op te nemen volgens dewelke, proeven en ontledingen die in een andere Lid-Staat van de Europese Unie zijn uitgevoerd, onder bepaalde voorwaarden aanvaard zijn met het oog op het bekomen van een toelating van een bestrijdingsmiddel voor niet-landbouwkundig gebruik,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union européenne soient traitées ->

Date index: 2022-09-18
w