Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’union pourraient inclure " (Frans → Nederlands) :

2. invite la Commission et les États membres à veiller à ce que toutes les propositions relevant de l'Union de l'énergie suivent la procédure législative ordinaire, et donc à associer pleinement le Parlement ainsi qu'à garantir un contrôle démocratique effectif; s'attend à ce que le cadre de gouvernance pour l'Union de l'énergie pour l'après 2020 soit ambitieux, fiable, transparent et démocratique, qu'il associe pleinement le Parlement et qu'il assure la réalisation des objectifs pour 2030 en matière de climat et d'énergie, notamment grâce à la mise en œuvre pleine et entière, à l'application et à la mise à jour de la législation exista ...[+++]

2. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat alle wetgevingsvoorstellen die deel uitmaken van de energie-unie volgens de gewone wetgevingsprocedure worden behandeld, zodat het Parlement volledig betrokken is en effectief democratisch toezicht is gewaarborgd; verwacht dat het bestuurskader voor de energie-unie na 2020 ambitieus, betrouwbaar, transparant en democratisch zal zijn, dat het Parlement er volledig aan zal deelnemen en dat dit bestuurskader ervoor zal zorgen dat de klimaat- en energiedoelstellingen voor 2030 worden gehaald, met name door de volledige tenuitvoerlegging, handhaving en actualisering van de bestaande klimaat- en energiewetgeving; verzoekt de Commissie, onverminderd andere verslaggevingsverplichtingen ...[+++]


103. salue le rapport de la FRA sur l'accès à la justice dans les cas de discrimination au sein de l'Union et souligne que cet accès se révèle souvent complexe et fastidieux; estime que les améliorations possibles pourraient inclure des procédures facilitées et un soutien renforcé aux individus qui cherchent à obtenir la réparation d'un préjudice;

103. is ingenomen met het FRA-verslag over de toegang tot de rechter in gevallen van discriminatie binnen de EU en benadrukt dat de toegang tot de rechter vaak ingewikkeld en omslachtig is; is van mening dat dit onder meer kan worden verbeterd met behulp van vereenvoudigde procedures en uitgebreidere steun voor mensen die toegang tot de rechter wensen;


Elles pourraient inclure des parties de l’initiative Horizon 2020, en faisant de cette agence un «guichet unique» pour les PME souhaitant accéder aux programmes de financement de l’Union.

Dit kan gaan om delen van Horizon 2020, zodat dit agentschap een centraal aanspreekpunt wordt voor kmo’s die toegang willen tot financieringsprogramma’s van de Unie.


Pour autant qu’ils relèvent de la compétence de l’Union, de tels accords pourraient inclure, le cas échéant, la participation de ces pays tiers ou organisations internationales au réseau de surveillance épidémiologique ou de veille approprié et au SAPR, à l’échange de bonnes pratiques dans les domaines de la planification de la préparation et de la réaction, à l’évaluation des risques en matière de santé publique et à la collaboration en matière de coordination de la réaction.

Binnen de grenzen van de bevoegdheid van de Unie kunnen dergelijke overeenkomsten in voorkomend geval voorzien in deelname van die derde landen of internationale organisaties aan het controlenetwerk voor epidemiologische surveillance en het EWRS, de uitwisseling van goede praktijken inzake paraatheids- en reactieplanning, de beoordeling van volksgezondheidsrisico’s en de samenwerking op het gebied van coördinatie van de reactie.


Elles doivent être identiques en substance à la demande présentée à la Commission européenne et inclure une brève description de ce qui suit : - le nom et l'adresse du demandeur de clémence, - les autres parties au cartel présumé, - le(s) produit(s) en cause et le(s) territoire(s) affecté(s), - la durée estimée du cartel présumé, - la nature du cartel présumé, - l'(es) Etat(s) membre(s) sur le territoire duquel/desquels les éléments de preuve sont susceptibles de se trouver, et - les autres demandes de clémence qui ont été ou pourraient être présentées à l ...[+++]

Zij dienen inhoudelijk identiek te zijn aan het verzoek dat is ingediend bij de Europese Commissie en een korte beschrijving te omvatten van wat volgt : - de naam en het adres van de clementieverzoeker, - de overige partijen bij het vermeende kartel, - de getroffen product(en) en grondgebied(en), - de geschatte duur van het vermeende kartel, - de aard van het vermeende kartelgedrag, - de Lidstat(en) waar het bewijsmateriaal zich waarschijnlijk bevindt, en - de andere clementieverzoeken die bij andere mededingingsautoriteiten, deze buiten de Europese Unie inbegrepen, zijn ingediend of mogelijks in de toekomst zullen worden ingediend in ve ...[+++]


Ces mesures pourraient inclure des restrictions aux importations de hareng et d’espèces associées pêchés par les Îles Féroé, ainsi que des restrictions d’accès aux ports de l’Union européenne pour les navires des Îles Féroé, sauf pour des raisons de sécurité.

De Commissie kan onder meer besluiten beperkingen op te leggen op de invoer van door de Faeröer bovengehaalde haring en aanverwante soorten of op de toegang van vaartuigen uit de Faeröer tot EU‑havens om andere redenen dan veiligheid.


Toujours Sans préjuger des résultats du projet pilote de l'étude de faisabilité, les missions de l'IEP pourraient inclure le conseil, la recherche, et la formation, Ces missions pourraient concerner: la médiation et la diplomatie informelle à des fins de prévention des conflits et de résolution pacifique des conflits; les leçons et les bonnes pratiques relatives à la mise en œuvre et à la gestion de certaines missions de l'Union, les relations établies avec la communauté des chercheurs, des u ...[+++]

Zonder afbreuk te doen aan de resultaten van het proefproject, kunnen de taken van het vredesinstituut bestaan uit De taken van het instituut kunnen, opnieuw onverminderd de resultaten van het haalbaarheidsonderzoek, advies, onderzoek en opleiding, omvatten. bemiddeling en informele diplomatie met het oog op conflictpreventie en de vreedzame oplossing van conflicten, lessen die getrokken zijn uit en beste praktijken die tot stand zijn gekomen bij de uitvoering en het beheer van EU-missies op de gebieden in kwestie, contact met de ruimere academische, en onderzoeks- en NGO-gemeenschap en voorlichting op de terreinen in kwestie.


Ces mesures pourraient inclure une aide à la création de partenariats entre les institutions scientifiques ou universitaires des pays en développement et de l'Union européenne, en vue de mener des activités de recherche conjointes.

De maatregelen zouden het oprichten van partnerschappen tussen wetenschappelijke of universitaire instellingen in ontwikkelingslanden en in de EU kunnen omvatten, om gezamenlijk onderzoeksactiviteiten te verrichten.


D'autres formes de partenariats entre les instituts de recherche, les universités, les hôpitaux ou d'autres organismes des pays en développement et des États membres de l'UE visant à réduire la fuite des cerveaux pourraient notamment inclure des «systèmes de travail partagé», dans lesquels des scientifiques, des chercheurs, des médecins, des techniciens ou d'autres professionnels des pays en développement partageraient leur activité entre une institution de leur pays d'origine (université, hôpital, centre de recherche, etc.) et une institution partenaire dans un État membre de l' ...[+++]

Andere vormen van partnerschappen tussen onderzoeksinstellingen, universiteiten, ziekenhuizen of andere instellingen in ontwikkelingslanden en EU-lidstaten om de braindrain te beperken zouden ‘gedeelde werkregelingen’ kunnen omvatten waarin wetenschappers, onderzoekers, doctoren, technici of andere deskundigen van ontwikkelingslanden hun werk zouden verdelen tussen een instelling in hun land van herkomst (universiteit, ziekenhuis, onderzoekscentrum, enz.) en een partnerinstelling in een EU-lidstaat.


Des règles spécifiques doivent être prévues pour les questions ayant trait au domaine militaire; - permettre des actions de l'Union entreprises par un nombre limité d'Etats membres lorsque les autres Etats membres, sans nécessairement s'impliquer dans l'action entreprise, ne s'y opposent pas et que l'intérêt général de l'Union est dûment représenté; - assurer que la responsabilité de l'exécution incombe principalement à un tandem formé de la Présidence du Conseil et de la Commission, mais certaines tâches pourraient être confiées à des ...[+++]

Er moeten specifieke regelingen worden getroffen voor vraagstukken in verband met militaire zaken; - Mogelijk maken dat acties van de Unie door een beperkt aantal Lid-Staten worden uitgevoerd, wanneer de overige Lid-Staten, die niet noodzakelijkerwijs bij de desbetreffende actie zijn betrokken, daar geen bezwaar tegen hebben, en mits de actie niet in strijd is met het algemene belang van de Unie en deze naar behoren vertegenwoordigd is; - Ervoor zorgen dat de verantwoordelijkheid voor de uitvoering voornamelijk bij het Voorzitterschap van de Raad en de Commissie berust. Bepaalde taken kunnen evenwel aan met name daartoe gemachtigde per ...[+++]


w