Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’union pourrait avoir des répercussions économiques néfastes » (Français → Néerlandais) :

Rendre l’identification électronique obligatoire dans l’Union pourrait avoir des répercussions économiques néfastes sur certains opérateurs.

Het opleggen van EID in de hele Unie zou voor bepaalde marktdeelnemers economisch nadelige effecten kunnen hebben.


(16) Rendre l'identification électronique obligatoire dans l'Union pourrait avoir des répercussions économiques néfastes sur certains opérateurs.

(16) Het opleggen van EID in de hele Unie zou voor bepaalde marktdeelnemers economisch nadelige effecten kunnen hebben.


(16) Rendre l'identification électronique obligatoire dans l'Union pourrait avoir des répercussions économiques néfastes sur certains opérateurs.

(16) Het opleggen van EID in de hele Unie kan voor bepaalde marktdeelnemers economisch nadelige effecten hebben.


Compte tenu de l’énorme chiffre d’affaires de ces fonds (1 000 milliards d’euros), toute erreur d’application pourrait avoir des répercussions extrêmement néfastes sur la stabilité financière européenne.

Gezien de enorme omzet van 1 000 miljard euro van deze fondsen, kan ieder foutje uiterst negatieve gevolgen hebben voor de Europese financiële stabiliteit.


(RO) Dans un climat économique instable, les retards de paiement peuvent avoir des répercussions très néfastes sur les petites et moyennes entreprises qui ont besoin d’argent pour payer leurs salariés et leurs fournisseurs.

– (RO) In een instabiel economisch klimaat kunnen betalingsachterstanden een uiterst schadelijke uitwerking hebben op kleine en middelgrote ondernemingen die het geld nodig hebben om hun werknemers en leveranciers te betalen.


Cette situation pourrait avoir une incidence très néfaste sur la situation économique de nombreuses entreprises saines et leurs salariés, à court et moyen termes, mais elle pourrait aussi avoir des effets négatifs plus durables, l'ensemble des futurs investissements communautaires - notamment en faveur d'une croissance durable et d'autres objectifs de la stratégie de Lisbonne – risquant d'être retardés, sinon abandonnés.

Deze situatie zou niet alleen de economische toestand van veel gezonde ondernemingen en hun werknemers op korte en middellange termijn ernstig kunnen aantasten, maar kan ook op langere termijn negatieve gevolgen hebben omdat alle investeringen in de Gemeenschap in de toekomst — in het bijzonder met het oog op duurzame groei en andere doelstellingen van de Lissabonstrategie — zouden kunnen worden uitgesteld of zelfs volledig geschrapt.


Il vise à réduire la congestion, à améliorer les performances environnementales du système de transport intermodal, en contribuant ainsi à un système de transport efficace et durable qui apporte une valeur ajoutée au niveau de l'Union européenne (UE), sans avoir de répercussions néfastes sur la cohésion économique, sociale ou territoriale.

Het moet de congestieproblemen verlichten en de milieuprestaties van het intermodaal vervoerssysteem verbeteren en zo bijdragen tot een efficiënt en duurzaam transportsysteem met een toegevoegde waarde op het niveau van de Europese Unie (EU), zonder nadelige gevolgen voor de economische, sociale of territoriale cohesie.


Il convient d'ajouter que la protection sociale peut être bénéfique ou néfaste aux performances économiques, de la même manière que l'absence de politique sociale peut avoir des répercussions économiques positives ou négatives.

Met betrekking tot de sociale bescherming zij opgemerkt dat die zowel een positieve als een negatieve uitwerking op de economische prestaties kan hebben, en ook dat het ontbreken van sociaal beleid economische kosten maar ook baten met zich mee kan brengen.


4. estime que "l'effet statistique" dû à l'élargissement entraînera l'exclusion de certaines régions actuellement éligibles à l'objectif 1, ce qui pourrait avoir des conséquences très néfastes sur l'équilibre économique et social du monde agricole dans les régions concernées,

4. is van mening dat het statistisch gevolg van de uitbreiding ertoe zal leiden dat sommige regio's buiten boord vallen die nu nog in aanmerking komen voor doelstelling 1 en dat dit zeer nadelige gevolgen kan hebben voor het economisch en sociaal evenwicht in de landbouw in de betreffende regio's;


La couverture de ce type de dommages pourrait avoir des incidences économiques sensiblement plus importantes que les dispositions nationales actuelles en matière de responsabilité. Les éventuelles conséquences pour la compétitivité des entreprises établies sur le territoire d'un État membre inciteraient alors les administrations nationales à attendre une initiative de l'Union européenne et à s'abstenir d'imposer unilatéralement des ...[+++]

Men kan zich indenken dat de economische impact daarvan aanzienlijk groter zou zijn dan de impact van de bestaande nationale aansprakelijkheids regelingen. Bezorgdheid over het concurrentievermogen van ondernemingen in een lidstaat kan de nationale autoriteiten daarvan derhalve doen besluiten om te wachten op een EU-initiatief en niet op eigen houtje een aansprakelijkheidsregeling voor schade aan de biodiversiteit op te leggen.


w